Back to Top

Garnet Crow - Wasurezaki Video (MV)

Case Closed Ending 20 Video




Japanese Title: 忘れ咲き
English Title: Forget-Me-Not
Description: Ending 20
From Anime: Detective Conan (名探偵コナン)
Performed by: GARNET CROW (ガーネットクロウ)
Lyrics by: Nana Azuki
Composed by: Yuri Nakamura
Arranged by: Hirohito Furui
Episodes: 376 (November 1, 2004)-397 (May 9, 2005)
From the Albums:
  • I'm waiting 4 you
  • Best
  • THE BEST OF DETECTIVE CONAN 3 〜Meitantei Konan Teema Kyokushuu 3〜
  • The BEST History of GARNET CROW at the crest...
  • THE ONE 〜ALL SINGLES BEST〜
  • GARNET CROW REQUEST BEST
  • GARNET CROW BEST OF BALLADS
  • Released: November 17th, 2004

    [Correct Info]

    TV Size Full Size Official



    [TV Version]

    Kizukeba natsukashii kawara ni kite mitari
    Kinou mita yume no tsudzuki souzou shitetari

    Ano hi shounen no kimi ga otona bite miete
    Sayonara mo iezu kasa ni kakureta
    Surechigai moshimo... nante koto wo
    Toki ni wasurezaki

    Ai da toka koi da nante kawari yuku mono janaku
    Tada kimi wo suki sonna fuu ni zutto ne omotteru you na
    Ate no nai omoi kakae tada hito wa furikaeru mono
    Meguri aeta keshiki wo sotto kienu you ni todomete yuku



    [Full Version]

    Kizukeba natsukashii kawara ni kite mitari
    Kinou mita yume no tsudzuki souzou shitetari

    Ano hi shounen no kimi ga otona bite miete
    Sayonara mo iezu kasa ni kakureta
    Surechigai moshimo... nante koto wo
    Toki ni wasurezaki

    Ai da toka koi da nante kawari yuku mono janaku
    Tada kimi wo suki sonna fuu ni zutto ne omotteru you na
    Ate no nai omoi kakae tada hito wa furikaeru mono
    Meguri aeta keshiki wo sotto kienu you ni todomete yuku

    Yuugure no sora toka kaze ni yureru kigi ni
    Mitoreru furi wo shinagara ikudo sugoshita

    Narubeku kizutsukenu you kizutsukanu you ni
    Setsunasa mo hora ne oshikoroseru
    Ai da to nadzukereba sore ga ai da to ieru

    Nani ka wo motomeru toka katachi aru mono janaku
    Tada suki de iru sonna fuu ni iretara ii natte omou
    Kodoku ya yowaki da toka oshiyoseru yoru wasurezaki
    Hitokoishisa nugueru you na tsuyosa nado moteru deshou ka...

    Ai da toka koi da nante kawari yuku mono janaku
    Tada suki de iru sonna fuu ni zutto ne omotte iretara...
    Kodoku ya tamerai yowaki ga oshiyoseru yoru ni wasuresaita
    Omoide sotto kare yuku made koyoi mada mi wo makasete
    [ Correct these Lyrics ]

    [TV Version]

    I've noticed I come to this nostalgic riverbed
    And think of what will happen next in the dream I had yesterday

    That day, you acted grown up though you were just a boy
    Unable even to say goodbye, you hid under your umbrella
    Misunderstandings, what-ifs
    Sometimes they start blooming again

    "Love and romance don't change
    I just love you, and I will forever"
    People have that aimless love, and they just turn back
    I'll freeze the scenery where we met so it doesn't softly slip away



    [Full Version]

    I've noticed I come to this nostalgic riverbed
    And think of what will happen next in the dream I had yesterday

    That day, you acted grown up though you were just a boy
    Unable even to say goodbye, you hid under your umbrella
    Misunderstandings, what-ifs
    Sometimes they start blooming again

    "Love and romance don't change
    I just love you, and I will forever"
    People have that aimless love, and they just turn back
    I'll freeze the scenery where we met so it doesn't softly slip away

    I spent so many times pretending to be entranced
    By the sunset sky or the trees swaying in the breeze

    I'll try my best not to hurt you or get hurt myself
    I can even stifle my pain
    If you can call something love, then you could say it's love

    I'm not asking for anything, nothing tangible
    I just hope I can stay in love with you
    On nights when I push aside my loneliness and weakness, they just start blooming again
    Can I be strong enough to wipe away this longing for someone to talk to...

    If I could have kept thinking "love and romance don't change
    I just love you, and I will forever"...
    The night I pushed away my loneliness and hesitation and weakness, they just started blooming again
    I'll entrust my body again tonight, until my memories die
    [ Correct these Lyrics ]

    [TVバージョン]

    気づけば懐かしい 川原に来てみたり
    昨日みた夢の続き想像してたり

    あの日少年の君が 大人びてみえて
    さよならも言えず傘に隠れた
    すれ違い もしも... なんてことを
    時に 忘れ咲き

    愛だとか恋だなんて 変わりゆくものじゃなく
    ただ君を好き そんな風にずっとね 思ってるような
    あてのない 想い抱え ただ人は振り返るもの
    巡りあえた 景色をそっと 消えぬように とどめてゆく



    [FULLバージョン]

    気づけば懐かしい 川原に来てみたり
    昨日みた夢の続き想像してたり

    あの日少年の君が 大人びてみえて
    さよならも言えず傘に隠れた
    すれ違い もしも... なんてことを
    時に 忘れ咲き

    愛だとか恋だなんて 変わりゆくものじゃなく
    ただ君を好き そんな風にずっとね 思ってるような
    あてのない 想い抱え ただ人は振り返るもの
    巡りあえた 景色をそっと 消えぬように とどめてゆく

    夕暮れの空とか 風にゆれる木々に
    見惚れるふりをしながら 幾度過ごした

    なるべく傷つけぬよう 傷つかぬように
    切なさもほらね 押し殺せる
    愛だと 名付ければ それが愛だといえる

    何かを求めるとか 形あるものじゃなく
    ただ好きでいる そんな風にいれたら いいなって思う
    孤独や 弱気だとか 押しよせる夜忘れ咲き
    人恋しさ ぬぐえるような 強さなど 持てるでしょうか...

    愛だとか恋だなんて 変わりゆくものじゃなく
    ただ好きでいる そんな風にずっとね 思っていれたら...
    孤独や 躊躇い弱気が 押しよせる夜に忘れ咲いた
    思い出そっと 枯れゆくまで 今宵まだ 身をまかせて
    [ Correct these Lyrics ]
    [ Request Ruby for the Kanji: ]

    Romaji
    [hide]

    [show all]


    [TV Version]

    Kizukeba natsukashii kawara ni kite mitari
    Kinou mita yume no tsudzuki souzou shitetari

    Ano hi shounen no kimi ga otona bite miete
    Sayonara mo iezu kasa ni kakureta
    Surechigai moshimo... nante koto wo
    Toki ni wasurezaki

    Ai da toka koi da nante kawari yuku mono janaku
    Tada kimi wo suki sonna fuu ni zutto ne omotteru you na
    Ate no nai omoi kakae tada hito wa furikaeru mono
    Meguri aeta keshiki wo sotto kienu you ni todomete yuku



    [Full Version]

    Kizukeba natsukashii kawara ni kite mitari
    Kinou mita yume no tsudzuki souzou shitetari

    Ano hi shounen no kimi ga otona bite miete
    Sayonara mo iezu kasa ni kakureta
    Surechigai moshimo... nante koto wo
    Toki ni wasurezaki

    Ai da toka koi da nante kawari yuku mono janaku
    Tada kimi wo suki sonna fuu ni zutto ne omotteru you na
    Ate no nai omoi kakae tada hito wa furikaeru mono
    Meguri aeta keshiki wo sotto kienu you ni todomete yuku

    Yuugure no sora toka kaze ni yureru kigi ni
    Mitoreru furi wo shinagara ikudo sugoshita

    Narubeku kizutsukenu you kizutsukanu you ni
    Setsunasa mo hora ne oshikoroseru
    Ai da to nadzukereba sore ga ai da to ieru

    Nani ka wo motomeru toka katachi aru mono janaku
    Tada suki de iru sonna fuu ni iretara ii natte omou
    Kodoku ya yowaki da toka oshiyoseru yoru wasurezaki
    Hitokoishisa nugueru you na tsuyosa nado moteru deshou ka...

    Ai da toka koi da nante kawari yuku mono janaku
    Tada suki de iru sonna fuu ni zutto ne omotte iretara...
    Kodoku ya tamerai yowaki ga oshiyoseru yoru ni wasuresaita
    Omoide sotto kare yuku made koyoi mada mi wo makasete
    [ Correct these Lyrics ]
    English
    [hide]

    [show all]


    [TV Version]

    I've noticed I come to this nostalgic riverbed
    And think of what will happen next in the dream I had yesterday

    That day, you acted grown up though you were just a boy
    Unable even to say goodbye, you hid under your umbrella
    Misunderstandings, what-ifs
    Sometimes they start blooming again

    "Love and romance don't change
    I just love you, and I will forever"
    People have that aimless love, and they just turn back
    I'll freeze the scenery where we met so it doesn't softly slip away



    [Full Version]

    I've noticed I come to this nostalgic riverbed
    And think of what will happen next in the dream I had yesterday

    That day, you acted grown up though you were just a boy
    Unable even to say goodbye, you hid under your umbrella
    Misunderstandings, what-ifs
    Sometimes they start blooming again

    "Love and romance don't change
    I just love you, and I will forever"
    People have that aimless love, and they just turn back
    I'll freeze the scenery where we met so it doesn't softly slip away

    I spent so many times pretending to be entranced
    By the sunset sky or the trees swaying in the breeze

    I'll try my best not to hurt you or get hurt myself
    I can even stifle my pain
    If you can call something love, then you could say it's love

    I'm not asking for anything, nothing tangible
    I just hope I can stay in love with you
    On nights when I push aside my loneliness and weakness, they just start blooming again
    Can I be strong enough to wipe away this longing for someone to talk to...

    If I could have kept thinking "love and romance don't change
    I just love you, and I will forever"...
    The night I pushed away my loneliness and hesitation and weakness, they just started blooming again
    I'll entrust my body again tonight, until my memories die
    [ Correct these Lyrics ]
    Kanji
    [hide]

    [show all]


    [TVバージョン]

    気づけば懐かしい 川原に来てみたり
    昨日みた夢の続き想像してたり

    あの日少年の君が 大人びてみえて
    さよならも言えず傘に隠れた
    すれ違い もしも... なんてことを
    時に 忘れ咲き

    愛だとか恋だなんて 変わりゆくものじゃなく
    ただ君を好き そんな風にずっとね 思ってるような
    あてのない 想い抱え ただ人は振り返るもの
    巡りあえた 景色をそっと 消えぬように とどめてゆく



    [FULLバージョン]

    気づけば懐かしい 川原に来てみたり
    昨日みた夢の続き想像してたり

    あの日少年の君が 大人びてみえて
    さよならも言えず傘に隠れた
    すれ違い もしも... なんてことを
    時に 忘れ咲き

    愛だとか恋だなんて 変わりゆくものじゃなく
    ただ君を好き そんな風にずっとね 思ってるような
    あてのない 想い抱え ただ人は振り返るもの
    巡りあえた 景色をそっと 消えぬように とどめてゆく

    夕暮れの空とか 風にゆれる木々に
    見惚れるふりをしながら 幾度過ごした

    なるべく傷つけぬよう 傷つかぬように
    切なさもほらね 押し殺せる
    愛だと 名付ければ それが愛だといえる

    何かを求めるとか 形あるものじゃなく
    ただ好きでいる そんな風にいれたら いいなって思う
    孤独や 弱気だとか 押しよせる夜忘れ咲き
    人恋しさ ぬぐえるような 強さなど 持てるでしょうか...

    愛だとか恋だなんて 変わりゆくものじゃなく
    ただ好きでいる そんな風にずっとね 思っていれたら...
    孤独や 躊躇い弱気が 押しよせる夜に忘れ咲いた
    思い出そっと 枯れゆくまで 今宵まだ 身をまかせて
    [ Correct these Lyrics ]
    Writer: Nana Asuki, Yuri Nakamura
    Copyright: Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC

    Back to: Detective Conan

    Related Videos:
    Tags:
    No tags yet


    Japanese Title: 名探偵コナン
    English Title: Case Closed
    Also Known As:
    • Meitantei Conan
    • Meitantei Konan
    Related Anime:
    Released: 1996

    [Correct Info]

    Buy Wasurezaki at


    Tip Jar