Back to Top

ZARD - Unmei no Roulette Mawashite Lyrics

Case Closed Opening 4 Lyrics

5.00 [1 vote]
TV Size Full Size




[TV Version]

Unmei no roulette mawashite
Zutto kimi wo mite ita

Naze na no konna ni shiawase nanoni
Suiheisen wo miru to kanashiku naru
Ano koro no jibun wo tooku de mite iru
Sonna kanji

Unmei no roulette mawashite
Arekore fukaku kangaeru no wa Mystery
Hora unmei no hito wa soko ni iru
Zutto kimi wo mite ita

Zutto kimi wo mite ita



[Full Version]

Unmei no roulette mawashite
Zutto kimi wo mite ita

Naze na no konna ni shiawase nanoni
Suiheisen wo miru to kanashiku naru
Ano koro no jibun wo tooku de mite iru
Sonna kanji

Unmei no roulette mawashite
Arekore fukaku kangaeru no wa Mystery
Hora unmei no hito wa soko ni iru
Zutto kimi wo mite ita

Hoshizora wo miagete uinku hitotsu de
Kono takai tokoro kara demo tobesou jan
Supiido age bouenkyou wo nozoitara mirai ga
Mieru yo

Unmei no roulette mawashite
Doko ni ikeba omoide ni aeru?
Aoi chikyuu no chippoke na futari wa
Ima mo shinkashi tsudzukeru

Unmei no roulette mawashite
Tabidatsu toki no tsubasa wa bravely
Hora donna toki mo kouun wa matteru
Zutto kimi wo mite ita

Zutto kimi wo mite ita
[ Correct these Lyrics ]

[TV Version]

Spinning the roulette of destiny
I was watching you all the time

Why is it that in spite of me being this happy
Gazing at the horizon makes me sad?
It feels as if I'm looking at the me from that time from faraway

Spinning the roulette of destiny
These and those things that I think deeply about are Mysteries
Look, the person of my destiny is there
I was watching you all the time

I was watching you all the time



[Full Version]

Spinning the roulette of destiny
I was watching you all the time

Why is it that in spite of me being this happy
Gazing at the horizon makes me sad?
It feels as if I'm looking at the me from that time from faraway

Spinning the roulette of destiny
These and those things that I think deeply about are Mysteries
Look, the person of my destiny is there
I was watching you all the time

Looking up at the blue sky with a wink
It's like even from this high place, I can fly
If I bring up my speed and look through a telescope
I can see the future

Spinning the roulette of destiny
To where I go can I meet my memories?
The tiny us on the blue Earth
Are still evolving now

Spinning the roulette of destiny
Wings of when I depart are bravely
Look, at anytime luck is waiting
I was watching you all the time

I was watching you all the time
[ Correct these Lyrics ]

[TVバージョン]

運命のルーレット廻して
ずっと君を見ていた

何故なの こんなに 幸せなのに
水平線を見ると 哀しくなる
あの頃の自分を遠くで 見ている
そんな感じ

運命のルーレット廻して
アレコレ深く考えるのは Mystery
ほら 運命の人はそこにいる
ずっと 君を見ていた

ずっと 君を見ていた



[FULLバージョン]

運命のルーレット廻して
ずっと君を見ていた

何故なの こんなに 幸せなのに
水平線を見ると 哀しくなる
あの頃の自分を遠くで 見ている
そんな感じ

運命のルーレット廻して
アレコレ深く考えるのは Mystery
ほら 運命の人はそこにいる
ずっと 君を見ていた

星空を見上げて 笑顔(ウインク)ひとつで
この高い所からでも 飛べそうじゃん
スピード上げ 望遠鏡を 覗いたら未来が
見えるよ

運命のルーレット廻して
何処に行けば 想い出に会える?
青い地球の ちっぽけな二人は
今も 進化し続ける

運命のルーレット廻して
旅立つ時の翼は bravely
ほら どんな時も 幸運は待ってる
ずっと 君を見ていた

ずっと 君を見ていた
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


[TV Version]

Unmei no roulette mawashite
Zutto kimi wo mite ita

Naze na no konna ni shiawase nanoni
Suiheisen wo miru to kanashiku naru
Ano koro no jibun wo tooku de mite iru
Sonna kanji

Unmei no roulette mawashite
Arekore fukaku kangaeru no wa Mystery
Hora unmei no hito wa soko ni iru
Zutto kimi wo mite ita

Zutto kimi wo mite ita



[Full Version]

Unmei no roulette mawashite
Zutto kimi wo mite ita

Naze na no konna ni shiawase nanoni
Suiheisen wo miru to kanashiku naru
Ano koro no jibun wo tooku de mite iru
Sonna kanji

Unmei no roulette mawashite
Arekore fukaku kangaeru no wa Mystery
Hora unmei no hito wa soko ni iru
Zutto kimi wo mite ita

Hoshizora wo miagete uinku hitotsu de
Kono takai tokoro kara demo tobesou jan
Supiido age bouenkyou wo nozoitara mirai ga
Mieru yo

Unmei no roulette mawashite
Doko ni ikeba omoide ni aeru?
Aoi chikyuu no chippoke na futari wa
Ima mo shinkashi tsudzukeru

Unmei no roulette mawashite
Tabidatsu toki no tsubasa wa bravely
Hora donna toki mo kouun wa matteru
Zutto kimi wo mite ita

Zutto kimi wo mite ita
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


[TV Version]

Spinning the roulette of destiny
I was watching you all the time

Why is it that in spite of me being this happy
Gazing at the horizon makes me sad?
It feels as if I'm looking at the me from that time from faraway

Spinning the roulette of destiny
These and those things that I think deeply about are Mysteries
Look, the person of my destiny is there
I was watching you all the time

I was watching you all the time



[Full Version]

Spinning the roulette of destiny
I was watching you all the time

Why is it that in spite of me being this happy
Gazing at the horizon makes me sad?
It feels as if I'm looking at the me from that time from faraway

Spinning the roulette of destiny
These and those things that I think deeply about are Mysteries
Look, the person of my destiny is there
I was watching you all the time

Looking up at the blue sky with a wink
It's like even from this high place, I can fly
If I bring up my speed and look through a telescope
I can see the future

Spinning the roulette of destiny
To where I go can I meet my memories?
The tiny us on the blue Earth
Are still evolving now

Spinning the roulette of destiny
Wings of when I depart are bravely
Look, at anytime luck is waiting
I was watching you all the time

I was watching you all the time
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


[TVバージョン]

運命のルーレット廻して
ずっと君を見ていた

何故なの こんなに 幸せなのに
水平線を見ると 哀しくなる
あの頃の自分を遠くで 見ている
そんな感じ

運命のルーレット廻して
アレコレ深く考えるのは Mystery
ほら 運命の人はそこにいる
ずっと 君を見ていた

ずっと 君を見ていた



[FULLバージョン]

運命のルーレット廻して
ずっと君を見ていた

何故なの こんなに 幸せなのに
水平線を見ると 哀しくなる
あの頃の自分を遠くで 見ている
そんな感じ

運命のルーレット廻して
アレコレ深く考えるのは Mystery
ほら 運命の人はそこにいる
ずっと 君を見ていた

星空を見上げて 笑顔(ウインク)ひとつで
この高い所からでも 飛べそうじゃん
スピード上げ 望遠鏡を 覗いたら未来が
見えるよ

運命のルーレット廻して
何処に行けば 想い出に会える?
青い地球の ちっぽけな二人は
今も 進化し続ける

運命のルーレット廻して
旅立つ時の翼は bravely
ほら どんな時も 幸運は待ってる
ずっと 君を見ていた

ずっと 君を見ていた
[ Correct these Lyrics ]
Writer: Seiichiro Kuribayashi, Izumi Sakai
Copyright: Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC

Back to: Detective Conan

Related Songs:

Japanese Title: 運命のルーレット廻して
English Title: Spinning the Roulette of Destiny
Description: Opening 4
From Anime: Detective Conan (名探偵コナン)
Performed by: ZARD (ザード)
Lyrics by: Izumi Sakai (坂井泉水)
Composed by: Seiichiro Kuribayashi
Arranged by: Daisuke Ikeda (池田大介)
Episodes: 97 (April 13, 1998)-123 (November 9, 1998) (Japan)
From the Albums:
  • Eien
  • THE BEST OF DETECTIVE CONAN 〜Meitantei Konan Teema Kyokushuu〜
  • Golden Best 〜15th Anniversary〜
  • ZARD SINGLE COLLECTION 〜20th ANNIVERSARY〜
  • ZARD Forever Best 〜25th Anniversary〜
  • Additional Info:
    Episodes: 103-130 (USA)
    Released: September 17th, 1998

    [Correct Info]
    Tags:
    No tags yet


    Japanese Title: 名探偵コナン
    English Title: Case Closed
    Also Known As:
    • Meitantei Conan
    • Meitantei Konan
    Related Anime:
    Released: 1996

    [Correct Info]

    Buy Unmei no Roulette Mawashite at


    Tip Jar