Back to Top

La PomPon - Nazo Lyrics

Case Closed Opening 41 Lyrics

5.00 [2 votes]
TV Size Full Size




[TV Version]

Kono yo de anata no ai wo te ni ireru mono
Odoru raito mitsumete wasurenai
Ahh nazo ga tokete yuku

Kimi wa mada utagau koto naku
Tomodachi to yobeta hibi sugoshi ima mo zutto
Namida afure tomaranakute
Ushinau koto dake wo oshiete yuku tsumori

Sukoshi demo tsutaetakute itamu kokoro ga
Donna keiken shite mo yappari mayou no yo
Kono yo de anata no ai wo te ni ireru mono
Odoru raito mitsumete wasurenai ahh nazo ga tokete yuku



[Full Version]

Kono yo de anata no ai wo te ni ireru mono
Odoru raito mitsumete wasurenai
Ahh nazo ga tokete yuku

Kimi wa mada utagau koto naku
Tomodachi to yobeta hibi sugoshi ima mo zutto
Namida afure tomaranakute
Ushinau koto dake wo oshiete yuku tsumori

Sukoshi demo tsutaetakute itamu kokoro ga
Donna keiken shite mo yappari mayou no yo
Kono yo de anata no ai wo te ni ireru mono
Odoru raito mitsumete wasurenai ahh nazo ga tokete yuku

Kimi ga tada miushinau toki wa
Yariba no nai omoi wo kanji kagami to naru
Waza to janaku hirameku no yo
Fushigi na shigunaru ga watashi ni shikakeru no

Mou sugu watashi no moto ni haato ga todoku
Dakedo kono muna sawagi ima sugu aitakute
Nazo meku anata no ai wo te ni ireta toki
Sekai wa umarekawaru mezametara ahh mugen ni hirogaru

Sukoshi demo tsutaetakute itamu kokoro ga
Donna keiken shite mo yappari mayou no yo
Kono yo de anata no ai wo te ni ireru mono
Odoru raito mitsumete wasurenai ahh nazo ga tokete yuku
Nazo ga tokete yuku
[ Correct these Lyrics ]

[TV Version]

In this world, your love is something I want to attain
I can't forget the dancing lights that I gazed upon
Ahh the mystery solves

Without a doubt
You spent the days you call friends, even now
My tears flow, not stopping
The only thing you were supposed to teach me was loss

My aching heart wants to tell you, even if its just a little
No matter what kind of experiences I have, I still become lost
In this world, your love is something I want to attain
I can't forget the dancing lights that I gazed upon ahh the mystery solves



[Full Version]

In this world, your love is something I want to attain
I can't forget the dancing lights that I gazed upon
Ahh the mystery solves

Without a doubt
You spent the days you call friends, even now
My tears flow, not stopping
The only thing you were supposed to teach me was loss

My aching heart wants to tell you, even if its just a little
No matter what kind of experiences I have, I still become lost
In this world, your love is something I want to attain
I can't forget the dancing lights that I gazed upon, ahh the mystery solves

When you lose sight of things
You feel as though you have no place, it reflects upon you
It's not on purpose, but it flashes to me
You send mysterious signals to me

Your heart is about to reach me
The ache in my chest wants to meet you now
When I finally have your enegmatic love in my hands
The world will be reborn when it awakens ahh it will spread to infinity

My aching heart wants to tell you, even it its just a little
No matter what kind of experiences I have, I still become lost
In this world, your love is something I want to attain
I can't forget the dancing lights that I gazed upon ahh the mystery solves
The mystery solves
[ Correct these Lyrics ]

[TVバージョン]

この世であなたの愛を手に入れるもの
踊るライト見つめて忘れない
ahh 謎がとけてゆく

君はまだ 疑うことなく
友達と呼べた日々過ごし 今もずっと
涙あふれ止まらなくて
失うことだけを教えてゆくつもり

少しでも伝えたくて 傷む心が
どんな経験しても やっぱり迷うのよ
この世であなたの愛を手に入れるもの
踊るライト見つめて忘れない ahh 謎がとけてゆく



[FULLバージョン]

この世であなたの愛を手に入れるもの
踊るライト見つめて忘れない
ahh 謎がとけてゆく

君はまだ 疑うことなく
友達と呼べた日々過ごし 今もずっと
涙あふれ止まらなくて
失うことだけを教えてゆくつもり

少しでも伝えたくて 傷む心が
どんな経験しても やっぱり迷うのよ
この世であなたの愛を手に入れるもの
踊るライト見つめて忘れない ahh 謎がとけてゆく

君がただ 見失う時は
やり場のない想いを感じ 鏡となる
わざとじゃなくひらめくのよ
不思議なシグナルが私に仕掛けるの

もうすぐ私のもとに ハートが届く
だけどこの胸騒ぎ 今すぐ会いたくて
謎めくあなたの愛を手に入れたとき
世界は生まれ変わる目覚めたら ahh 無限に広がる

少しでもつ伝えたくて 傷む心が
どんな経験しても やっぱり迷うのよ
この世であなたの愛を手に入れるもの
踊るライト見つめて忘れない ahh 謎がとけてゆく
謎がとけてゆく
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


[TV Version]

Kono yo de anata no ai wo te ni ireru mono
Odoru raito mitsumete wasurenai
Ahh nazo ga tokete yuku

Kimi wa mada utagau koto naku
Tomodachi to yobeta hibi sugoshi ima mo zutto
Namida afure tomaranakute
Ushinau koto dake wo oshiete yuku tsumori

Sukoshi demo tsutaetakute itamu kokoro ga
Donna keiken shite mo yappari mayou no yo
Kono yo de anata no ai wo te ni ireru mono
Odoru raito mitsumete wasurenai ahh nazo ga tokete yuku



[Full Version]

Kono yo de anata no ai wo te ni ireru mono
Odoru raito mitsumete wasurenai
Ahh nazo ga tokete yuku

Kimi wa mada utagau koto naku
Tomodachi to yobeta hibi sugoshi ima mo zutto
Namida afure tomaranakute
Ushinau koto dake wo oshiete yuku tsumori

Sukoshi demo tsutaetakute itamu kokoro ga
Donna keiken shite mo yappari mayou no yo
Kono yo de anata no ai wo te ni ireru mono
Odoru raito mitsumete wasurenai ahh nazo ga tokete yuku

Kimi ga tada miushinau toki wa
Yariba no nai omoi wo kanji kagami to naru
Waza to janaku hirameku no yo
Fushigi na shigunaru ga watashi ni shikakeru no

Mou sugu watashi no moto ni haato ga todoku
Dakedo kono muna sawagi ima sugu aitakute
Nazo meku anata no ai wo te ni ireta toki
Sekai wa umarekawaru mezametara ahh mugen ni hirogaru

Sukoshi demo tsutaetakute itamu kokoro ga
Donna keiken shite mo yappari mayou no yo
Kono yo de anata no ai wo te ni ireru mono
Odoru raito mitsumete wasurenai ahh nazo ga tokete yuku
Nazo ga tokete yuku
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


[TV Version]

In this world, your love is something I want to attain
I can't forget the dancing lights that I gazed upon
Ahh the mystery solves

Without a doubt
You spent the days you call friends, even now
My tears flow, not stopping
The only thing you were supposed to teach me was loss

My aching heart wants to tell you, even if its just a little
No matter what kind of experiences I have, I still become lost
In this world, your love is something I want to attain
I can't forget the dancing lights that I gazed upon ahh the mystery solves



[Full Version]

In this world, your love is something I want to attain
I can't forget the dancing lights that I gazed upon
Ahh the mystery solves

Without a doubt
You spent the days you call friends, even now
My tears flow, not stopping
The only thing you were supposed to teach me was loss

My aching heart wants to tell you, even if its just a little
No matter what kind of experiences I have, I still become lost
In this world, your love is something I want to attain
I can't forget the dancing lights that I gazed upon, ahh the mystery solves

When you lose sight of things
You feel as though you have no place, it reflects upon you
It's not on purpose, but it flashes to me
You send mysterious signals to me

Your heart is about to reach me
The ache in my chest wants to meet you now
When I finally have your enegmatic love in my hands
The world will be reborn when it awakens ahh it will spread to infinity

My aching heart wants to tell you, even it its just a little
No matter what kind of experiences I have, I still become lost
In this world, your love is something I want to attain
I can't forget the dancing lights that I gazed upon ahh the mystery solves
The mystery solves
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


[TVバージョン]

この世であなたの愛を手に入れるもの
踊るライト見つめて忘れない
ahh 謎がとけてゆく

君はまだ 疑うことなく
友達と呼べた日々過ごし 今もずっと
涙あふれ止まらなくて
失うことだけを教えてゆくつもり

少しでも伝えたくて 傷む心が
どんな経験しても やっぱり迷うのよ
この世であなたの愛を手に入れるもの
踊るライト見つめて忘れない ahh 謎がとけてゆく



[FULLバージョン]

この世であなたの愛を手に入れるもの
踊るライト見つめて忘れない
ahh 謎がとけてゆく

君はまだ 疑うことなく
友達と呼べた日々過ごし 今もずっと
涙あふれ止まらなくて
失うことだけを教えてゆくつもり

少しでも伝えたくて 傷む心が
どんな経験しても やっぱり迷うのよ
この世であなたの愛を手に入れるもの
踊るライト見つめて忘れない ahh 謎がとけてゆく

君がただ 見失う時は
やり場のない想いを感じ 鏡となる
わざとじゃなくひらめくのよ
不思議なシグナルが私に仕掛けるの

もうすぐ私のもとに ハートが届く
だけどこの胸騒ぎ 今すぐ会いたくて
謎めくあなたの愛を手に入れたとき
世界は生まれ変わる目覚めたら ahh 無限に広がる

少しでもつ伝えたくて 傷む心が
どんな経験しても やっぱり迷うのよ
この世であなたの愛を手に入れるもの
踊るライト見つめて忘れない ahh 謎がとけてゆく
謎がとけてゆく
[ Correct these Lyrics ]

Back to: Detective Conan

Related Songs:

La PomPon - Nazo Video
(Show video at the top of the page)


Japanese Title: 謎
English Title: Mystery
Description: Opening 41
From Anime: Detective Conan (名探偵コナン)
Performed by: La PomPon (ラ・ポンポン)
Lyrics by: Miho Komatsu (小松未歩)
Composed by: Miho Komatsu (小松未歩)
Arranged by: Masazumi Ozawa
Episodes: 790 (September 5, 2015)-803 (December 12, 2015)
From the Albums:
  • BEST OF La PomPon
  • THE BEST OF DETECTIVE CONAN 6 〜Meitantei Konan Teema Kyokushuu 6〜
  • Released: September 16th, 2015

    [Correct Info]
    Tags:
    No tags yet


    Japanese Title: 名探偵コナン
    English Title: Case Closed
    Also Known As:
    • Meitantei Conan
    • Meitantei Konan
    Related Anime:
    Released: 1996

    [Correct Info]

    Buy Nazo at


    Tip Jar