Back to Top

Rina Aiuchi - MAGIC Lyrics

Case Closed Opening 27 Lyrics

4.00 [1 vote]
TV Size Full Size Official




[TV Version]

Kimi ga tataita mune no tobira no oto ga kanashimu boku ni yobikaketa
Nijinda kioku atarashii kaze ga tsutsunde kureta

Sono hitomi ni utsuru boku wa donna kao na no ka na
Koushite warau koto mo kitto shiranaide ita
Shinjiru koto mo wakaranaide ita ka na
Kimi ni deaete inakereba

MAGIC OF THE SMILE
Ano hi kara kawaranai shinjitsu wo kono mune ni itsu made mo
Kimi no egao hitotsu de sukuwareta nda
MAGIC OF THE SMILE
Kikoeru ai no hibiki no naka yasashisa subete koko ni atte
Hikari dasu mirai ga kawatte iku

MAGIC OF THE MUSIC
Waki agaru kono omoi koe ni shite kanade tsudzukete yukou
Mahou ga tokete nakunatte shimawanai you ni
MAGIC OF THE MUSIC
Kikoeru ai no hibiki no naka yasashisa itsumo koko ni atte
Kono mirai sekai ga mawaru you ni



[Full Version]

Kimi ga tataita mune no tobira no oto ga
Kanashimu boku ni yobikaketa
Nijinda kioku atarashii kaze ga tsutsunde
Kureta

Sono hitomi ni utsuru boku wa donna kao
Na no ka na
Koushite warau koto mo kitto shiranaide
Ita
Shinjiru koto mo wakaranaide ita ka na
Kimi ni deaete inakereba

MAGIC OF THE SMILE
Ano hi kara kawaranai shinjitsu wo kono
Mune ni itsu made mo
Kimi no egao hitotsu de sukuwareta nda
MAGIC OF THE SMILE
Kikoeru ai no hibiki no naka yasashisa
Subete koko ni atte
Hikari dasu mirai ga kawatte iku

Sugu ni butsukatte shimau to kimi wa yuu
Keredo massugu na
Sono ikikata sono sugata wa boku no
Akogaresa

Hoshi ga nijimu you na kurakute kanashii
Yoru ni mo
Kimi kara moratta kokoro de ikiyou
Hakinarenai buutsu mo kono ashi ni sukoshi
Najinde tooku ikesou sa

MAGIC OF THE WORD
Daijoubu moshi donna ashita ni
Tadoritsuita to shite mo
Kimi no kotoba hitotsu de tsuyoku nareru
Kara
MAGIC OF THE WORD
Kikoeru ai no hibiki no naka ikiru imi
Sae koko ni atte
Kawatteku sekai ga nanairo no ni

MAGIC OF THE LOVE
Katachi ni wa nara nakute sawarenai
Mienai mono de sore wa
Kimi to boku no kokoro no naka ni aru kara
Kikoeru ai no hibiki no naka futari no kyori umeru nukumori
Kanjitai ichi miri demo chikaku ni

MAGIC OF THE MUSIC
Waki agaru kono omoi koe ni shite kanade
Tsudzukete yukou
Mahou ga tokete nakunatte shimawanai you
Ni
MAGIC OF THE MUSIC
Kikoeru ai no hibiki no naka yasashisa
Itsumo koko ni atte
Kono mirai sekai ga mawaru you ni
[ Correct these Lyrics ]

[TV Version]

I was sad, but you knocked on the door of my heart and the sound called to me
A new wind blew through my blurry memories

How do I look in your eyes?
I surely wouldn't have known I could smile like this
And maybe I wouldn't even have known how to trust
If I hadn't met you

MAGIC OF THE SMILE
I'll keep in my heart forever this truth that has never changed since that day
One smile from you saved me
MAGIC OF THE SMILE
Amid the sound of a love I can hear, every tenderness imaginable is here
And begins to shine, changing our future

MAGIC OF THE MUSIC
I'll put this feeling that's welling up inside me into words and keep singing
So that the magic doesn't wear off and this doesn't go away
MAGIC OF THE MUSIC
I pray that there will always be warmth here amid the sound of this love I can hear
And that the world will keep turning in the future



[Full Version]

I was sad, but you knocked on the door of my heart and the sound called to me
A new wind blew through my blurry memories

How do I look in your eyes?
I surely wouldn't have known I could smile like this
And maybe I wouldn't even have known how to trust
If I hadn't met you

MAGIC OF THE SMILE
I'll keep in my heart forever this truth that has never changed since that day
One smile from you saved me
MAGIC OF THE SMILE
Amid the sound of a love I can hear, every tenderness imaginable is here
And begins to shine, changing our future

You say that you clash immediately
But I admire your straightforward way of living

Even on dark, sad nights when the stars are blurry
I'll live with the heart you've given me
My feet have even begun to adjust a little to these unfamiliar boots
And I feel like I can walk far

MAGIC OF THE WORD
It's OK, no matter what kind of tomorrow we arrive at
A single word from you will make me stronger
MAGIC OF THE WORD
Amid the sound of a love I can hear, even the meaning of life is here
And the world takes on all the colours of the rainbow

MAGIC OF THE LOVE
It has no shape and we can't touch it or see it
It's in our hearts
Amid the sound of a love I can hear, I want to feel a warmth
That will bring us closer, even one millimetre closer

MAGIC OF THE MUSIC
I'll put this feeling that's welling up inside me into words and keep singing
So that the magic doesn't wear off and this doesn't go away
MAGIC OF THE MUSIC
I pray that there will always be warmth here amid the sound of this love I can hear
And that the world will keep turning in the future
[ Correct these Lyrics ]

[TVバージョン]

君が叩いた胸の扉の音が悲しむ僕に呼びかけた
滲んだ記憶 新しい風が包んでくれた

その瞳に映る僕はどんな顔なのかな
こうして笑うこともきっと知らないでいた
信じることも分からないでいたかな
君に出逢えていなければ

MAGIC OF THE SMILE
あの日から変わらない真実を この胸にいつまでも
君の笑顔ひとつで救われたんだ
MAGIC OF THE SMILE
聴こえる愛の響きの中 優しさすべてここにあって
光りだす 未来が変わっていく

MAGIC OF THE MUSIC
湧き上がるこの想い 声にして奏でつづけてゆこう
魔法が解けて無くなってしまわないように
MAGIC OF THE MUSIC
聴こえる愛の響きの中 優しさいつもここにあって
この未来 世界が回るように



[FULLバージョン]

君が叩いた胸の扉の音が悲しむ僕に呼びかけた
滲んだ記憶 新しい風が包んでくれた

その瞳に映る僕はどんな顔なのかな
こうして笑うこともきっと知らないでいた
信じることも分からないでいたかな
君に出逢えていなければ

MAGIC OF THE SMILE
あの日から変わらない真実を この胸にいつまでも
君の笑顔ひとつで救われたんだ
MAGIC OF THE SMILE
聴こえる愛の響きの中 優しさすべてここにあって
光りだす 未来が変わっていく

すぐにぶつかってしまうと君は言(ゆ)うけれどまっすぐな
その生きかた その姿は僕の憧れさ

星が滲むような暗くて悲しい夜にも
君からもらった心で生きよう
履き慣れないブーツもこの足に少し
馴染んで遠く行けそうさ

MAGIC OF THE WORD
大丈夫もしどんな明日に 辿り着いたとしても
君の言葉ひとつで強くなれるから
MAGIC OF THE WORD
聴こえる愛の響きの中 生きる意味さえここにあって
変わってく 世界が七色のに

MAGIC OF THE LOVE
形にはならなくてさわれない 見えないものでそれは
君と僕の心の中にあるから
聴こえる愛の響きの中 ふたりの距離埋める温り
感じたい 1mm(ミリ)でも近くに

MAGIC OF THE MUSIC
湧き上がるこの想い 声にして奏でつづけてゆこう
魔法が解けて無くなってしまわないように
MAGIC OF THE MUSIC
聴こえる愛の響きの中 優しさいつもここにあって
この未来 世界が回るように
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


[TV Version]

Kimi ga tataita mune no tobira no oto ga kanashimu boku ni yobikaketa
Nijinda kioku atarashii kaze ga tsutsunde kureta

Sono hitomi ni utsuru boku wa donna kao na no ka na
Koushite warau koto mo kitto shiranaide ita
Shinjiru koto mo wakaranaide ita ka na
Kimi ni deaete inakereba

MAGIC OF THE SMILE
Ano hi kara kawaranai shinjitsu wo kono mune ni itsu made mo
Kimi no egao hitotsu de sukuwareta nda
MAGIC OF THE SMILE
Kikoeru ai no hibiki no naka yasashisa subete koko ni atte
Hikari dasu mirai ga kawatte iku

MAGIC OF THE MUSIC
Waki agaru kono omoi koe ni shite kanade tsudzukete yukou
Mahou ga tokete nakunatte shimawanai you ni
MAGIC OF THE MUSIC
Kikoeru ai no hibiki no naka yasashisa itsumo koko ni atte
Kono mirai sekai ga mawaru you ni



[Full Version]

Kimi ga tataita mune no tobira no oto ga
Kanashimu boku ni yobikaketa
Nijinda kioku atarashii kaze ga tsutsunde
Kureta

Sono hitomi ni utsuru boku wa donna kao
Na no ka na
Koushite warau koto mo kitto shiranaide
Ita
Shinjiru koto mo wakaranaide ita ka na
Kimi ni deaete inakereba

MAGIC OF THE SMILE
Ano hi kara kawaranai shinjitsu wo kono
Mune ni itsu made mo
Kimi no egao hitotsu de sukuwareta nda
MAGIC OF THE SMILE
Kikoeru ai no hibiki no naka yasashisa
Subete koko ni atte
Hikari dasu mirai ga kawatte iku

Sugu ni butsukatte shimau to kimi wa yuu
Keredo massugu na
Sono ikikata sono sugata wa boku no
Akogaresa

Hoshi ga nijimu you na kurakute kanashii
Yoru ni mo
Kimi kara moratta kokoro de ikiyou
Hakinarenai buutsu mo kono ashi ni sukoshi
Najinde tooku ikesou sa

MAGIC OF THE WORD
Daijoubu moshi donna ashita ni
Tadoritsuita to shite mo
Kimi no kotoba hitotsu de tsuyoku nareru
Kara
MAGIC OF THE WORD
Kikoeru ai no hibiki no naka ikiru imi
Sae koko ni atte
Kawatteku sekai ga nanairo no ni

MAGIC OF THE LOVE
Katachi ni wa nara nakute sawarenai
Mienai mono de sore wa
Kimi to boku no kokoro no naka ni aru kara
Kikoeru ai no hibiki no naka futari no kyori umeru nukumori
Kanjitai ichi miri demo chikaku ni

MAGIC OF THE MUSIC
Waki agaru kono omoi koe ni shite kanade
Tsudzukete yukou
Mahou ga tokete nakunatte shimawanai you
Ni
MAGIC OF THE MUSIC
Kikoeru ai no hibiki no naka yasashisa
Itsumo koko ni atte
Kono mirai sekai ga mawaru you ni
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


[TV Version]

I was sad, but you knocked on the door of my heart and the sound called to me
A new wind blew through my blurry memories

How do I look in your eyes?
I surely wouldn't have known I could smile like this
And maybe I wouldn't even have known how to trust
If I hadn't met you

MAGIC OF THE SMILE
I'll keep in my heart forever this truth that has never changed since that day
One smile from you saved me
MAGIC OF THE SMILE
Amid the sound of a love I can hear, every tenderness imaginable is here
And begins to shine, changing our future

MAGIC OF THE MUSIC
I'll put this feeling that's welling up inside me into words and keep singing
So that the magic doesn't wear off and this doesn't go away
MAGIC OF THE MUSIC
I pray that there will always be warmth here amid the sound of this love I can hear
And that the world will keep turning in the future



[Full Version]

I was sad, but you knocked on the door of my heart and the sound called to me
A new wind blew through my blurry memories

How do I look in your eyes?
I surely wouldn't have known I could smile like this
And maybe I wouldn't even have known how to trust
If I hadn't met you

MAGIC OF THE SMILE
I'll keep in my heart forever this truth that has never changed since that day
One smile from you saved me
MAGIC OF THE SMILE
Amid the sound of a love I can hear, every tenderness imaginable is here
And begins to shine, changing our future

You say that you clash immediately
But I admire your straightforward way of living

Even on dark, sad nights when the stars are blurry
I'll live with the heart you've given me
My feet have even begun to adjust a little to these unfamiliar boots
And I feel like I can walk far

MAGIC OF THE WORD
It's OK, no matter what kind of tomorrow we arrive at
A single word from you will make me stronger
MAGIC OF THE WORD
Amid the sound of a love I can hear, even the meaning of life is here
And the world takes on all the colours of the rainbow

MAGIC OF THE LOVE
It has no shape and we can't touch it or see it
It's in our hearts
Amid the sound of a love I can hear, I want to feel a warmth
That will bring us closer, even one millimetre closer

MAGIC OF THE MUSIC
I'll put this feeling that's welling up inside me into words and keep singing
So that the magic doesn't wear off and this doesn't go away
MAGIC OF THE MUSIC
I pray that there will always be warmth here amid the sound of this love I can hear
And that the world will keep turning in the future
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


[TVバージョン]

君が叩いた胸の扉の音が悲しむ僕に呼びかけた
滲んだ記憶 新しい風が包んでくれた

その瞳に映る僕はどんな顔なのかな
こうして笑うこともきっと知らないでいた
信じることも分からないでいたかな
君に出逢えていなければ

MAGIC OF THE SMILE
あの日から変わらない真実を この胸にいつまでも
君の笑顔ひとつで救われたんだ
MAGIC OF THE SMILE
聴こえる愛の響きの中 優しさすべてここにあって
光りだす 未来が変わっていく

MAGIC OF THE MUSIC
湧き上がるこの想い 声にして奏でつづけてゆこう
魔法が解けて無くなってしまわないように
MAGIC OF THE MUSIC
聴こえる愛の響きの中 優しさいつもここにあって
この未来 世界が回るように



[FULLバージョン]

君が叩いた胸の扉の音が悲しむ僕に呼びかけた
滲んだ記憶 新しい風が包んでくれた

その瞳に映る僕はどんな顔なのかな
こうして笑うこともきっと知らないでいた
信じることも分からないでいたかな
君に出逢えていなければ

MAGIC OF THE SMILE
あの日から変わらない真実を この胸にいつまでも
君の笑顔ひとつで救われたんだ
MAGIC OF THE SMILE
聴こえる愛の響きの中 優しさすべてここにあって
光りだす 未来が変わっていく

すぐにぶつかってしまうと君は言(ゆ)うけれどまっすぐな
その生きかた その姿は僕の憧れさ

星が滲むような暗くて悲しい夜にも
君からもらった心で生きよう
履き慣れないブーツもこの足に少し
馴染んで遠く行けそうさ

MAGIC OF THE WORD
大丈夫もしどんな明日に 辿り着いたとしても
君の言葉ひとつで強くなれるから
MAGIC OF THE WORD
聴こえる愛の響きの中 生きる意味さえここにあって
変わってく 世界が七色のに

MAGIC OF THE LOVE
形にはならなくてさわれない 見えないものでそれは
君と僕の心の中にあるから
聴こえる愛の響きの中 ふたりの距離埋める温り
感じたい 1mm(ミリ)でも近くに

MAGIC OF THE MUSIC
湧き上がるこの想い 声にして奏でつづけてゆこう
魔法が解けて無くなってしまわないように
MAGIC OF THE MUSIC
聴こえる愛の響きの中 優しさいつもここにあって
この未来 世界が回るように
[ Correct these Lyrics ]

Back to: Detective Conan

Related Songs:

Description: Opening 27
From Anime: Detective Conan (名探偵コナン)
Performed by: Rina Aiuchi (愛内里菜)
Lyrics by: Rina Aiuchi (愛内里菜)
Composed by: Aika Ohno (大野愛果)
Arranged by: Takeshi Hayama (葉山たけし)
Episodes: 547 (September 19, 2009)-564 (January 30, 2010)
From the Albums:
  • ALL SINGLES BEST 〜THANX 10th ANNIVERSARY〜
  • THE BEST OF DETECTIVE CONAN 4 〜Meitantei Konan Teema Kyokushuu 4〜
  • Released: October 21st, 2009

    [Correct Info]
    Tags:
    No tags yet


    Japanese Title: 名探偵コナン
    English Title: Case Closed
    Also Known As:
    • Meitantei Conan
    • Meitantei Konan
    Related Anime:
    Released: 1996

    [Correct Info]

    Buy MAGIC at


    Tip Jar