Back to Top

ZARD - Tsubasa wo Hirogete Lyrics

Case Closed Movie 12 Ending Theme Lyrics

Full Size




Natsu no otoshimono
Kimi to sugoshita hibi
Araitate no shatsu no you na egao
Ima mo wasurerarenai
Mayonaka koe ga kikitaku natte
Muishiki ni daiyaru mawasu
Dakedo... hanasu yuuki ga nakute
Setsunasa dakishimeta

Tsubasa wo hirogete tabidatsu kimi ni
Sotto eeru wo okurou
Dare no tame janaku tada kimi no tame
Aishiteta yo

Nagisa de futari sun goes down
Nomikake no kan juusu
Kata wo yosete yume katariatta
Ano hi wo mitsumeteta
Friday night kimi no heya he to isogu
Itsumo no boku wa mou inai
Sawagu hitokage kyuukutsu na michi
Machi ha buruusu sa

Tsubasa wo hirogete tabidatsu kimi ni
Sotto eeru wo okurou
Dare no tame janaku tada kimi no tame
Aishiteta yo

Tsubasa wo hirogete tabidatsu kimi ni
Sotto eeru wo okurou
Dare no tame janaku tada kimi no tame
Aishiteta yo
[ Correct these Lyrics ]

The things we've lost in summer
The days I've spent with you
The smile resembling a washed shirt
I can't forget it even now
In the middle of the night, I wanted to hear your voice
Unknowingly, I turned the dial
But... I didn't have the courage to speak
I embraced the pain

Spread my wings, to the departing you
I gently yell
It's not for whose sake, just for yours
I was loving you

On the beach, the two of us, sun goes down
The leftover can juice
I rested on your shoulders and talked about our dreams
I was gazing at that day
Friday night We hurried to your room
The usual me is no longer around
People messing around, the narrow roads
The city is blue

Spread my wings, to the departing you
I gently yell
It's not for whose sake, just for yours
I was loving you

Spread my wings, to the departing you
I gently yell
It's not for whose sake, just for yours
I was loving you
[ Correct these Lyrics ]

夏の落し物
君と過ごした日々
洗いたてのシャツのような笑顔
今も 忘れられない
真夜中 声が聴きたくなって
無意識にダイヤル回す
だけど...話す勇気がなくて
切なさ 抱きしめた

翼を広げて 旅立つ君に
そっとエールを送ろう
誰のためじゃなく ただ君のため
愛していたよ

渚で 二人 sun goes down
飲みかけの 缶ジュース
肩を寄せて 夢 語り合った
あの日を見つめてた
Friday night 君の部屋へと急ぐ
いつもの僕は もういない
騒ぐ人影 窮屈な道
街はブルースさ

翼を広げて 旅立つ君に
そっとエールを送ろう
誰のためじゃなく ただ君のため
愛してたよ

翼を広げて 旅立つ君に
そっとエールを送ろう
誰のためじゃなく ただ君のため
愛してたよ
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Natsu no otoshimono
Kimi to sugoshita hibi
Araitate no shatsu no you na egao
Ima mo wasurerarenai
Mayonaka koe ga kikitaku natte
Muishiki ni daiyaru mawasu
Dakedo... hanasu yuuki ga nakute
Setsunasa dakishimeta

Tsubasa wo hirogete tabidatsu kimi ni
Sotto eeru wo okurou
Dare no tame janaku tada kimi no tame
Aishiteta yo

Nagisa de futari sun goes down
Nomikake no kan juusu
Kata wo yosete yume katariatta
Ano hi wo mitsumeteta
Friday night kimi no heya he to isogu
Itsumo no boku wa mou inai
Sawagu hitokage kyuukutsu na michi
Machi ha buruusu sa

Tsubasa wo hirogete tabidatsu kimi ni
Sotto eeru wo okurou
Dare no tame janaku tada kimi no tame
Aishiteta yo

Tsubasa wo hirogete tabidatsu kimi ni
Sotto eeru wo okurou
Dare no tame janaku tada kimi no tame
Aishiteta yo
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


The things we've lost in summer
The days I've spent with you
The smile resembling a washed shirt
I can't forget it even now
In the middle of the night, I wanted to hear your voice
Unknowingly, I turned the dial
But... I didn't have the courage to speak
I embraced the pain

Spread my wings, to the departing you
I gently yell
It's not for whose sake, just for yours
I was loving you

On the beach, the two of us, sun goes down
The leftover can juice
I rested on your shoulders and talked about our dreams
I was gazing at that day
Friday night We hurried to your room
The usual me is no longer around
People messing around, the narrow roads
The city is blue

Spread my wings, to the departing you
I gently yell
It's not for whose sake, just for yours
I was loving you

Spread my wings, to the departing you
I gently yell
It's not for whose sake, just for yours
I was loving you
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


夏の落し物
君と過ごした日々
洗いたてのシャツのような笑顔
今も 忘れられない
真夜中 声が聴きたくなって
無意識にダイヤル回す
だけど...話す勇気がなくて
切なさ 抱きしめた

翼を広げて 旅立つ君に
そっとエールを送ろう
誰のためじゃなく ただ君のため
愛していたよ

渚で 二人 sun goes down
飲みかけの 缶ジュース
肩を寄せて 夢 語り合った
あの日を見つめてた
Friday night 君の部屋へと急ぐ
いつもの僕は もういない
騒ぐ人影 窮屈な道
街はブルースさ

翼を広げて 旅立つ君に
そっとエールを送ろう
誰のためじゃなく ただ君のため
愛してたよ

翼を広げて 旅立つ君に
そっとエールを送ろう
誰のためじゃなく ただ君のため
愛してたよ
[ Correct these Lyrics ]

Back to: Detective Conan

Related Songs:

ZARD - Tsubasa wo Hirogete Video
(Show video at the top of the page)


Japanese Title: 翼を広げて
English Title: Spread My Wings
Description: Movie 12 Ending Theme
From Anime: Detective Conan (名探偵コナン)
Performed by: ZARD (ザード)
Lyrics by: Izumi Sakai (坂井泉水)
Composed by: Tetsuro Oda
Arranged by: Masao Akashi (明石昌夫)
From the Albums:
  • THE BEST OF DETECTIVE CONAN 3 〜Meitantei Konan Teema Kyokushuu 3〜
  • ZARD SINGLE COLLECTION 〜20th ANNIVERSARY〜
  • ZARD Forever Best 〜25th Anniversary〜
  • Gekijouban Meitantei Konan Shudaikashuu 〜"20"All Songs〜
  • Additional Info:
    Movie: Senritsu no Full Score
    戦慄の楽譜(フルスコア)
    Full Score of Fear
    Original airdate of the movie: April 19, 2008
    Released: April 9th, 2008

    [Correct Info]
    Tags:
    No tags yet


    Japanese Title: 名探偵コナン
    English Title: Case Closed
    Also Known As:
    • Meitantei Conan
    • Meitantei Konan
    Related Anime:
    Released: 1996

    [Correct Info]

    Buy Tsubasa wo Hirogete at


    Tip Jar