Back to Top Down To Bottom

Younha - Houkiboshi Video (MV)

BLEACH 3rd Ending Song Video




English Title: Comet
Description: 3rd Ending Song
From Anime: BLEACH (ブリーチ)
Performed by: Younha

[Correct Info]




yozora wo miage hitori houkiboshi wo mita no
+
isshun de hajikete wa kiete shimatta kedo
+
anata no koto omou to mune ga itaku naru no
+
ima sugu aitai yo dakedo sora wa tobenai kara
+
moshi atashi ga houkiboshi ni nareta naraba
+
sora kakenuke tonde iku, donna
+
ashita ga kite mo ko no omoi wa tsuyoi
+
dakara houkiboshi zutto kowarenai yo
+
ame ga futte iyada to boyaiteita toki ni
+
anata ga itta koto ima demo oboeteru
+
ame no ato no yozora wa kirei ni hoshi ga deru
+
sore wo kangaeru to ame mo suki ni nareru yo ne to
+
moshi atashi ga houkiboshi ni nareta naraba
+
afureru hikari furasu yo itsumo
+
kanashii toki yozora miru anata ga
+
egao ni naru youni motto kagayakitai
+
anata wa itsumo hitori nanika to tatakatteru
+
soba ni iru koto shika atashi ni wa dekinai kedo
+
moshi atashi ga houkiboshi ni nareta naraba
+
sora kakenuke tonde iku kitto
+
kanarazu todoku ko no isshun no hikari de
+
anata no IMA terashi sora wo megurou
+
atashi ga houkiboshi ni nareta naraba
+
kitto soba ni ite ageru, donna toki mo
+
[ Correct these Lyrics ]

Looking up at the night sky alone, I saw a comet
+
Though it appeared and vanished in a second
+
When I think of you, my chest begins to hurt
+
I want to see you right now, but I can't fly through the sky
+
If perchance I could have become a comet
+
I would go flying through the sky
+
No matter what kind of tomorrow comes, this thought is strong
+
So my comet is unbreakable
+
As I was complaining about how hateful the rain was
+
Even now I still remember what you said
+
How, after the rain, the night sky is beautifully filled with stars
+
Thinking of that, I could even come to like the rain
+
If perchance I could have become a comet
+
I would always spill my overflowing light
+
As you look at the night sky when you're sad
+
I want to sparkle more so that you will smile
+
You are always fighting something by yourself
+
Being by your side is all I can do
+
If perchance I could have become a comet
+
I would go flying through the sky, surely
+
I would definitely reach you, with this single moment of light
+
Lighting up your present and passing through the sky
+
If I could have become a comet
+
I would surely stay by your side, at any time
+
[ Correct these Lyrics ]

We currently do not have these lyrics in Kanji. If you would like to submit them, please use the form below.

(or login to use Username)
[ Or you can Request them: ]

Romaji

yozora wo miage hitori houkiboshi wo mita no
+
isshun de hajikete wa kiete shimatta kedo
+
anata no koto omou to mune ga itaku naru no
+
ima sugu aitai yo dakedo sora wa tobenai kara
+
moshi atashi ga houkiboshi ni nareta naraba
+
sora kakenuke tonde iku, donna
+
ashita ga kite mo ko no omoi wa tsuyoi
+
dakara houkiboshi zutto kowarenai yo
+
ame ga futte iyada to boyaiteita toki ni
+
anata ga itta koto ima demo oboeteru
+
ame no ato no yozora wa kirei ni hoshi ga deru
+
sore wo kangaeru to ame mo suki ni nareru yo ne to
+
moshi atashi ga houkiboshi ni nareta naraba
+
afureru hikari furasu yo itsumo
+
kanashii toki yozora miru anata ga
+
egao ni naru youni motto kagayakitai
+
anata wa itsumo hitori nanika to tatakatteru
+
soba ni iru koto shika atashi ni wa dekinai kedo
+
moshi atashi ga houkiboshi ni nareta naraba
+
sora kakenuke tonde iku kitto
+
kanarazu todoku ko no isshun no hikari de
+
anata no IMA terashi sora wo megurou
+
atashi ga houkiboshi ni nareta naraba
+
kitto soba ni ite ageru, donna toki mo
+
[ Correct these Lyrics ]
English

Looking up at the night sky alone, I saw a comet
+
Though it appeared and vanished in a second
+
When I think of you, my chest begins to hurt
+
I want to see you right now, but I can't fly through the sky
+
If perchance I could have become a comet
+
I would go flying through the sky
+
No matter what kind of tomorrow comes, this thought is strong
+
So my comet is unbreakable
+
As I was complaining about how hateful the rain was
+
Even now I still remember what you said
+
How, after the rain, the night sky is beautifully filled with stars
+
Thinking of that, I could even come to like the rain
+
If perchance I could have become a comet
+
I would always spill my overflowing light
+
As you look at the night sky when you're sad
+
I want to sparkle more so that you will smile
+
You are always fighting something by yourself
+
Being by your side is all I can do
+
If perchance I could have become a comet
+
I would go flying through the sky, surely
+
I would definitely reach you, with this single moment of light
+
Lighting up your present and passing through the sky
+
If I could have become a comet
+
I would surely stay by your side, at any time
+
[ Correct these Lyrics ]

Back to: BLEACH

Tags:
No tags yet


Japanese Title: ブリーチ
Related Anime:
Original Release Date:
  • Movie 2 | The DiamondDust Rebellion Mou Hitotsu no Hyorinmaru: December 22nd, 2007
Released: 2004

[Correct Info]

Buy Houkiboshi at


Tip Jar