Back to Top

Kana Nishino - if Video (MV)

Naruto Shippuden Movie 4 Ending Theme Video




Japanese Title: イフ
Description: Movie 4 Ending Theme
From Anime: Naruto Shippuden (ナルト- 疾風伝)
Performed by: Kana Nishino (西野カナ)
Lyrics by: Kana Nishino (西野カナ) , GIORGIO 13
Composed by: GIORGIO CANCEMI
Arranged by: GIORGIO CANCEMI
From the Albums:
  • Thank you, Love
  • Love Collection 〜mint〜
  • Additional Info:
    Chorus arrangement by: TOKO (So'Fly)
    Movie⇨ Gekijouban NARUTO -Naruto- Shippuuden The Lost Tower,
    劇場版 NARUTO -ナルト- 疾風伝 ザ・ロストタワー,
    Naruto Shippuden the Movie: The Lost Tower
    Original airdate of the movie: July 31, 2010
    Released: August 4th, 2010

    [Correct Info]




    moshimo ano hi no ame ga
    yandeita nara
    kitto surechigatteita dake kamo
    itsumotoori no jikan ni
    BASU ga kiteta nara
    kimi to wa deau koto ga nakattanda ne

    moshimo sukoshi demo
    ano shunkan ga zurete tara
    futari wa chigatta unmei wo tadotte shimatteta

    kimi to onaji mirai wo
    zutto isshoni miteitai
    onaji hoshi wo onaji basho de
    mitsumete iyou yo
    kimi no egaku mirai ni
    watashi wa iru no kana
    onaji sora wo onaji omoi de
    miageteitai yo

    kuchiguse ya shigusa mo
    yoku nite kita futari
    maru de zutto mukashi kara shitteru mitai da ne
    douji ni MEERU shitari
    onaji koto omottari
    akai ito de hikiyoserareteru no kamo

    guuzen wa saisho kara
    mou kimatteta mitai ni
    kasanatta futari wa unmei tte shinjiteiru yo

    kimi no egaku mirai ni
    watashi wa iru no kana
    onaji sora wo onaji omoi de
    miageteitai yo

    kimi to onaji mirai wo
    zutto isshoni miteitai
    onaji hoshi wo onaji basho de
    mitsumete iyou yo
    kimi no egaku mirai ni
    watashi wa iru no kana
    onaji sora wo onaji omoi de
    miageteitai yo

    tatoeba namida no hi mo
    hare no hi mo futari de
    onaji michi wo itsumademo
    te wo tsunaide arukemasu you ni

    kimi to onaji mirai wo
    zutto isshoni miteitai
    onaji hoshi wo onaji basho de
    mitsumete iyou yo

    kimi no egaku mirai ni
    watashi wa iru no kana
    onaji sora wo onaji omoi de
    miageteitai yo
    [ Correct these Lyrics ]

    If the rain that day
    Had stopped
    I'm sure we probably would have passed right by each other
    If the bus had come
    At its usual time
    We may not have ever met

    If even for a little bit
    That moment had shifted
    We would have followed very different fates

    I want to forever see
    The same future that you do
    Let's forever look at
    The same stars at the same place
    In the future you envision
    I wonder if I exist
    I want to look at
    The same sky feeling the same emotions

    Even our lines and our gestures
    Have come to resemble each other's
    As if we've always known each other since forever
    Texting at the same time
    Thinking of the same thing
    Maybe we are pulled together by the red thread of fate

    It is as if all the coincidences
    Have been decided from the start
    Our fates are to cross by each other, so I believe

    In the future you envision
    I wonder if I exist
    I want to look at
    The same sky feeling the same emotions

    I want to forever see
    The same future that you do
    Let's forever look at
    The same stars at the same place
    In the future you envision
    I wonder if I exist
    I want to look at
    The same sky feeling the same emotions

    No matter if it's a day full of tears
    Or if it's a bright sunny day
    I hope we can always hold hands
    And walk down the same roads

    I want to forever see
    The same future that you do
    Let's forever look at
    The same stars at the same place

    In the future you envision
    I wonder if I exist
    I want to look at
    The same sky feeling the same emotions
    [ Correct these Lyrics ]

    もしあの日の雨が 止んでいたなら
    きっとすれ違っていただけかも
    いつも通りの時間に バスが来てたなら
    君とは出会うことがなかったんだね

    もしも少しでも あの瞬間がずれてたら
    二人は違った運命を 辿ってしまってた

    君と同じ未来を ずっと一緒に見ていたい
    同じ星を 同じ場所で 見つめていようよ
    君の描く未来に 私はいるのかな
    同じ空を 同じ想いで 見上げていたいよ

    口癖や仕草も よく似てきた二人
    まるでずっと昔から 知ってるみたいだね
    同時にメールしたり 同じこと思ったり
    赤い糸で引き寄せられてるのかも

    偶然は最初から もう決まってたみたいに
    重なった二人は運命って 信じているよ

    [アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

    君の描く未来に 私はいるのかな
    同じ空を 同じ想いで 見上げていたいよ

    君と同じ未来を ずっと一緒に見ていたい
    同じ星を 同じ場所で 見つめていようよ
    君の描く未来に 私はいるのかな
    同じ空を 同じ想いで 見上げていたいよ

    たとえば涙の日も 晴れの日も二人で
    同じ道をいつまでも 手を繋いで歩けますように

    君と同じ未来を ずっと一緒に見ていたい
    同じ星を 同じ場所で 見つめていようよ
    君の描く未来に 私はいるのかな
    同じ空を 同じ想いで 見上げていたいよ
    [ Correct these Lyrics ]
    [ Request Ruby for the Kanji: ]

    Romaji
    [hide]

    [show all]


    moshimo ano hi no ame ga
    yandeita nara
    kitto surechigatteita dake kamo
    itsumotoori no jikan ni
    BASU ga kiteta nara
    kimi to wa deau koto ga nakattanda ne

    moshimo sukoshi demo
    ano shunkan ga zurete tara
    futari wa chigatta unmei wo tadotte shimatteta

    kimi to onaji mirai wo
    zutto isshoni miteitai
    onaji hoshi wo onaji basho de
    mitsumete iyou yo
    kimi no egaku mirai ni
    watashi wa iru no kana
    onaji sora wo onaji omoi de
    miageteitai yo

    kuchiguse ya shigusa mo
    yoku nite kita futari
    maru de zutto mukashi kara shitteru mitai da ne
    douji ni MEERU shitari
    onaji koto omottari
    akai ito de hikiyoserareteru no kamo

    guuzen wa saisho kara
    mou kimatteta mitai ni
    kasanatta futari wa unmei tte shinjiteiru yo

    kimi no egaku mirai ni
    watashi wa iru no kana
    onaji sora wo onaji omoi de
    miageteitai yo

    kimi to onaji mirai wo
    zutto isshoni miteitai
    onaji hoshi wo onaji basho de
    mitsumete iyou yo
    kimi no egaku mirai ni
    watashi wa iru no kana
    onaji sora wo onaji omoi de
    miageteitai yo

    tatoeba namida no hi mo
    hare no hi mo futari de
    onaji michi wo itsumademo
    te wo tsunaide arukemasu you ni

    kimi to onaji mirai wo
    zutto isshoni miteitai
    onaji hoshi wo onaji basho de
    mitsumete iyou yo

    kimi no egaku mirai ni
    watashi wa iru no kana
    onaji sora wo onaji omoi de
    miageteitai yo
    [ Correct these Lyrics ]
    English
    [hide]

    [show all]


    If the rain that day
    Had stopped
    I'm sure we probably would have passed right by each other
    If the bus had come
    At its usual time
    We may not have ever met

    If even for a little bit
    That moment had shifted
    We would have followed very different fates

    I want to forever see
    The same future that you do
    Let's forever look at
    The same stars at the same place
    In the future you envision
    I wonder if I exist
    I want to look at
    The same sky feeling the same emotions

    Even our lines and our gestures
    Have come to resemble each other's
    As if we've always known each other since forever
    Texting at the same time
    Thinking of the same thing
    Maybe we are pulled together by the red thread of fate

    It is as if all the coincidences
    Have been decided from the start
    Our fates are to cross by each other, so I believe

    In the future you envision
    I wonder if I exist
    I want to look at
    The same sky feeling the same emotions

    I want to forever see
    The same future that you do
    Let's forever look at
    The same stars at the same place
    In the future you envision
    I wonder if I exist
    I want to look at
    The same sky feeling the same emotions

    No matter if it's a day full of tears
    Or if it's a bright sunny day
    I hope we can always hold hands
    And walk down the same roads

    I want to forever see
    The same future that you do
    Let's forever look at
    The same stars at the same place

    In the future you envision
    I wonder if I exist
    I want to look at
    The same sky feeling the same emotions
    [ Correct these Lyrics ]
    Kanji
    [hide]

    [show all]


    もしあの日の雨が 止んでいたなら
    きっとすれ違っていただけかも
    いつも通りの時間に バスが来てたなら
    君とは出会うことがなかったんだね

    もしも少しでも あの瞬間がずれてたら
    二人は違った運命を 辿ってしまってた

    君と同じ未来を ずっと一緒に見ていたい
    同じ星を 同じ場所で 見つめていようよ
    君の描く未来に 私はいるのかな
    同じ空を 同じ想いで 見上げていたいよ

    口癖や仕草も よく似てきた二人
    まるでずっと昔から 知ってるみたいだね
    同時にメールしたり 同じこと思ったり
    赤い糸で引き寄せられてるのかも

    偶然は最初から もう決まってたみたいに
    重なった二人は運命って 信じているよ

    君の描く未来に 私はいるのかな
    同じ空を 同じ想いで 見上げていたいよ

    君と同じ未来を ずっと一緒に見ていたい
    同じ星を 同じ場所で 見つめていようよ
    君の描く未来に 私はいるのかな
    同じ空を 同じ想いで 見上げていたいよ

    たとえば涙の日も 晴れの日も二人で
    同じ道をいつまでも 手を繋いで歩けますように

    君と同じ未来を ずっと一緒に見ていたい
    同じ星を 同じ場所で 見つめていようよ
    君の描く未来に 私はいるのかな
    同じ空を 同じ想いで 見上げていたいよ
    [ Correct these Lyrics ]
    Writer: Nishino Kana
    Copyright: Lyrics © Universal Music Publishing Group


    Related Videos:
    Tags:
    No tags yet


    Japanese Title: ナルト- 疾風伝
    Also Known As:
    • Naruto Shippuuden
    • Naruto Hurricane Chronicles
    • Naruto: Shippuuden
    Related Anime:
    Released: 2007

    [Correct Info]

    Buy if at


    Tip Jar