Back to Top Down To Bottom

Polysics - You-You-You Video (MV)

Sgt. Frog Opening 5 Video




Description: Opening 5
From Anime: Sgt. Frog (ケロロ軍曹)
Performed by: Polysics
Lyrics by: Hayashi Hiroyuki
Composed by: Hayashi Hiroyuki
Arranged by: Polysics
Episodes: 130-154

[Correct Info]

5.00 [1 vote]



Oto ga natte todoitete
+
Sore ga ato ni tsunagattari ne
+
Utau kotoba to mieru keshiki to
+
Sonna koto yori nemui ne
+
Ame ga satte odoroi te
+
Soto ga harete utagattari ne
+
Kasa wo kau toka ki wo tsukeru toka
+
Mou sanzan furutte
+
You, you, you
+
You, you, you
+
Mazu wa joubu ni narutte
+
Hayaku ookiku narutte
+
You, you, you
+
You, you, you
+
Asu wa shoubu ni narutte
+
Hayaku aitaku narutte
+
Oto wa yagate nami wo tate
+
Nochi ni kokoni todomattari ne
+
Hito awasu toka kaiwa sezu toka
+
Sore yori mo mazu nemui ne
+
Ame ga futte odoroi te
+
Sora ga ware te naki dashi tari ne
+
Tsuki ga kudake te soko ni ochi te mo
+
Kougeki shi te mamotte
+
[thanks for visiting animesonglyrcs.com]
You, you, you
+
You, you, you
+
Mazu wa joubu ni narutte
+
Hayaku ookiku narutte
+
You, you, you
+
You, you, you
+
Asu wa shoubu ni narutte
+
Hayaku aitaku narutte
+
Thanks, thanks, thanks, thanks itsumo
+
Thanks, thanks, thanks, thanks zutto
+
You, you, you
+
You, you, you
+
Mazu wa joubu ni narutte
+
Hayaku ookiku narutte
+
You, you, you
+
You, you, you
+
Asu wa shoubu ni narutte
+
Hayaku aitaku narutte
+
Hayaku aitaku narutte
+
[ Correct these Lyrics ]

The sound comes and settles.
+
And it connects to what comes after, you know.
+
The words I sing and the scenery I see.
+
More than that, I'm sleepy, you know.
+
The rain stops and I'm startled.
+
The outside clears up and I start to doubt, you know.
+
To buy an umbrella, or to remember to bring one.
+
I've already been wandering about, spinning around.
+
You, you, you
+
You, you, you
+
First I'll be okay.
+
I'll grow up quickly.
+
You, you, you
+
You, you, you
+
Tomorrow I'll be in the final.
+
I want to see you soon.
+
The sound will soon rise and make waves.
+
After that, it lingers here, staying.
+
To meet people, or not to talk.
+
More than that, I'm sleepy, you know.
+
The rain falls and I'm startled.
+
The sky splits and begins to cry.
+
Even if the moon breaks and falls there.
+
Attack and protect.
+
[thanks for visiting animesonglyrcs.com]
You, you, you
+
You, you, you
+
First I'll be okay.
+
I'll grow up quickly.
+
You, you, you
+
You, you, you
+
Tomorrow I'll be in the final.
+
I want to see you soon.
+
Thanks, thanks, thanks, thanks always.
+
Thanks, thanks, thanks, thanks forever.
+
You, you, you
+
You, you, you
+
First I'll be okay.
+
I'll grow up quickly.
+
You, you, you
+
You, you, you
+
Tomorrow I'll be in the final.
+
I want to see you soon.
+
I want to see you soon.
+
[ Correct these Lyrics ]

音が鳴って届いて
+
それが後に繋がったりね
+
歌う言葉と見える景色と
+
そんなことより眠いね
+
雨が去って驚いて
+
外が晴れて疑ったりね
+
傘を買うとか気をつけるとか
+
もう散々降って
+
You, you, you
+
You, you, you
+
まずは丈夫になるって
+
早く大きくなるって
+
You, you, you
+
You, you, you
+
明日は勝負になるって
+
早く会いたくなるって
+
音はやがて波を立て
+
のちにここに留まったりね
+
人合わせとか会話せずとか
+
それよりもまず眠いね
+
雨が降って驚いて
+
空が割れて泣き出したりね
+
月が砕けてそこに落ちても
+
攻撃して守って
+
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
You, you, you
+
You, you, you
+
まずは丈夫になるって
+
早く大きくなるって
+
You, you, you
+
You, you, you
+
明日は勝負になるって
+
早く会いたくなるって
+
Thanks, thanks, thanks, thanks いつも
+
Thanks, thanks, thanks, thanks ずっと
+
You, you, you
+
You, you, you
+
まずは丈夫になるって
+
早く大きくなるって
+
You, you, you
+
You, you, you
+
明日は勝負になるって
+
早く会いたくなるって
+
早く会いたくなるって
+
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Oto ga natte todoitete
+
Sore ga ato ni tsunagattari ne
+
Utau kotoba to mieru keshiki to
+
Sonna koto yori nemui ne
+
Ame ga satte odoroi te
+
Soto ga harete utagattari ne
+
Kasa wo kau toka ki wo tsukeru toka
+
Mou sanzan furutte
+
You, you, you
+
You, you, you
+
Mazu wa joubu ni narutte
+
Hayaku ookiku narutte
+
You, you, you
+
You, you, you
+
Asu wa shoubu ni narutte
+
Hayaku aitaku narutte
+
Oto wa yagate nami wo tate
+
Nochi ni kokoni todomattari ne
+
Hito awasu toka kaiwa sezu toka
+
Sore yori mo mazu nemui ne
+
Ame ga futte odoroi te
+
Sora ga ware te naki dashi tari ne
+
Tsuki ga kudake te soko ni ochi te mo
+
Kougeki shi te mamotte
+
You, you, you
+
You, you, you
+
Mazu wa joubu ni narutte
+
Hayaku ookiku narutte
+
You, you, you
+
You, you, you
+
Asu wa shoubu ni narutte
+
Hayaku aitaku narutte
+
Thanks, thanks, thanks, thanks itsumo
+
Thanks, thanks, thanks, thanks zutto
+
You, you, you
+
You, you, you
+
Mazu wa joubu ni narutte
+
Hayaku ookiku narutte
+
You, you, you
+
You, you, you
+
Asu wa shoubu ni narutte
+
Hayaku aitaku narutte
+
Hayaku aitaku narutte
+
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


The sound comes and settles.
+
And it connects to what comes after, you know.
+
The words I sing and the scenery I see.
+
More than that, I'm sleepy, you know.
+
The rain stops and I'm startled.
+
The outside clears up and I start to doubt, you know.
+
To buy an umbrella, or to remember to bring one.
+
I've already been wandering about, spinning around.
+
You, you, you
+
You, you, you
+
First I'll be okay.
+
I'll grow up quickly.
+
You, you, you
+
You, you, you
+
Tomorrow I'll be in the final.
+
I want to see you soon.
+
The sound will soon rise and make waves.
+
After that, it lingers here, staying.
+
To meet people, or not to talk.
+
More than that, I'm sleepy, you know.
+
The rain falls and I'm startled.
+
The sky splits and begins to cry.
+
Even if the moon breaks and falls there.
+
Attack and protect.
+
You, you, you
+
You, you, you
+
First I'll be okay.
+
I'll grow up quickly.
+
You, you, you
+
You, you, you
+
Tomorrow I'll be in the final.
+
I want to see you soon.
+
Thanks, thanks, thanks, thanks always.
+
Thanks, thanks, thanks, thanks forever.
+
You, you, you
+
You, you, you
+
First I'll be okay.
+
I'll grow up quickly.
+
You, you, you
+
You, you, you
+
Tomorrow I'll be in the final.
+
I want to see you soon.
+
I want to see you soon.
+
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


音が鳴って届いて
+
それが後に繋がったりね
+
歌う言葉と見える景色と
+
そんなことより眠いね
+
雨が去って驚いて
+
外が晴れて疑ったりね
+
傘を買うとか気をつけるとか
+
もう散々降って
+
You, you, you
+
You, you, you
+
まずは丈夫になるって
+
早く大きくなるって
+
You, you, you
+
You, you, you
+
明日は勝負になるって
+
早く会いたくなるって
+
音はやがて波を立て
+
のちにここに留まったりね
+
人合わせとか会話せずとか
+
それよりもまず眠いね
+
雨が降って驚いて
+
空が割れて泣き出したりね
+
月が砕けてそこに落ちても
+
攻撃して守って
+
You, you, you
+
You, you, you
+
まずは丈夫になるって
+
早く大きくなるって
+
You, you, you
+
You, you, you
+
明日は勝負になるって
+
早く会いたくなるって
+
Thanks, thanks, thanks, thanks いつも
+
Thanks, thanks, thanks, thanks ずっと
+
You, you, you
+
You, you, you
+
まずは丈夫になるって
+
早く大きくなるって
+
You, you, you
+
You, you, you
+
明日は勝負になるって
+
早く会いたくなるって
+
早く会いたくなるって
+
[ Correct these Lyrics ]
Writer: HIROYUKI HAYASHI
Copyright: Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC

Back to: Sgt. Frog

Tags:
No tags yet


Japanese Title: ケロロ軍曹
Also Known As:
  • Keroro Gunsou
  • Sergeant Frog
  • Sgt Frog
  • Sgt. Keroro
Released: 2004

[Correct Info]

Buy You-You-You at


Tip Jar