Back to Top Down To Bottom

KERORO Shoutai - Nante Suteki na Doyoubi Video (MV)

Sgt. Frog Opening 8 Video




Japanese Title: なんて素敵な土曜日
Description: Opening 8
From Anime: Sgt. Frog (ケロロ軍曹)
Performed by: KERORO Shoutai (ケロロ小隊)
Episodes: 206-231

[Correct Info]

5.00 [1 vote]



(Keroro)
+
Ana ga aita kutsushita wo
+
Sutetara mottainai ndesu!
+
(Tamama)
+
Marumete BOORU de osobou yo!
+
(Kururu)
+
Nante sutekina doyoubi deshou!
+
(Keroro)
+
(Ii koto kiita dearimasu!)
+
(Tamama)
+
(Dareka ni iitai desu~)
+
(Zen'in)
+
An du toro toro toro toro toro wasabi!
+
An du toro toro toro toro toro maguro!
+
Ou-sama no mimi wa roba no mimi!
+
(Kururu)
+
Hyakuen kudasai!
+
Itsudemo ii ndesu~
+
(Keroro)
+
Hana wo kanda chirigami wo
+
Sutetara mottainai ndesu!
+
(Tamama)
+
Makura ni iretara fukka fuka!
+
(Giroro)
+
Nante sutekina doyoubi deshou!
+
(Kururu)
+
(Ii koto kiita ze)
+
(Dororo)
+
(Setsuyaku ka, sore wa meian degozaru (tochuu de saegirare-))
+
(Zen'in)
+
Andou-san to odorimasho! (Dororo: hidoi yo~!)
+
Anchuumosaku de utaimasho!
+
Sensei no mimi mo roba no mimi
+
(Dororo)
+
Juuen kudasai!
+
Ai de mo ii ndesu~
+
(Giroro)
+
(Natsumi~!)
+
(Kururu)
+
(Hassha junbi kanryou daze!)
+
(Dororo)
+
Sagashiteru ginga no katasumi de!
+
Anokoro no ushinawareta toki wo...
+
(Giroro)
+
Ah~ amakute! Ah~ nigai!
+
Keron, omae wa wakatte kureru ka?
+
(Keroro)
+
(Hassha dearimasu!)
+
(Tamama)
+
(Hassha desu~)
+
(Dororo)
+
(Hassha degozaru ka...)
+
(Kururu)
+
(Hassha daze!)
+
(Giroro)
+
(Hassha! Kakekomijousha wa goenryo kudasai!)
+
(Keroro)
+
Hagarete shimatta kasabuta wo
+
Sutetara... mottainai ssu yo, oku-san?
+
(Tamama)
+
Oshiri ni hatte fukuwarai~ buri!
+
(Dororo)
+
Nante sutekina doyoubi deshou!
+
(Giroro)
+
(Sono te ga attaka~!)
+
(Tamama)
+
(Hayaku yarasero~ kura~!
+
(Zen'in)
+
An du toro toro toro toro toro iseki!
+
An du toro toro toro toro toro TOROI no mokuba!
+
Keroro IYAA wa jigoku mimi
+
(Keroro)
+
Hyakuen kudasai!
+
(Tamama)
+
Imasugu tori ni ikimasu!
+
(Zen'in)
+
Gomen kudasai~!
+
[ Correct these Lyrics ]

(Keroro)
+
As for socks with holes in them,
+
To throw them away is wasteful!
+
(Tamama)
+
Let's roll them up into balls and play with them!
+
(Kururu)
+
What a wonderful Saturday it seems!
+
(Keroro)
+
(This is a good thing I've heard!)
+
(Tamama)
+
(I want to tell someone~)
+
(Everyone)
+
Un deux trois trois trois trois trois wasabi!
+
Un deux trois trois trois trois trois tuna fish!
+
His Highness' ears are donkey's ears!
+
(Kururu)
+
Please give me 100!
+
Whenever is fine~
+
(Keroro)
+
As for tissues you've blown your nose on,
+
To throw them away is wasteful!
+
(Tamama)
+
If you stuff them into a pillowcase it'll be fluffy!
+
(Giroro)
+
What a wonderful Saturday it seems!
+
(Kururu)
+
(This is a good thing I've heard!)
+
(Dororo)
+
(Recycling, eh, that's a great idea (By the way you interrupted-))
+
(Everyone)
+
Let's dance with Mr Andou! (Dororo: How cruel~!)
+
Let's all sing while searching in the dark!
+
Teacher's ears are also donkey's ears!
+
(Dororo)
+
Please give me 10!
+
Even your love is fine~
+
(Giroro)
+
(Natsumi~!)
+
(Kururu)
+
(Preparations for launch are complete!)
+
(Dororo)
+
I've been searching in all the corners of the galaxy!
+
For the lost times of those days long past...
+
(Giroro)
+
Ah~ be sweet! Ah~ so bitter!
+
Keron, won't you please understand?
+
(Keroro)
+
(It's launch time!)
+
(Tamama)
+
(It's launch time~)
+
(Dororo)
+
(It's launch time, eh...)
+
(Kururu)
+
(It's launch time!)
+
(Giroro)
+
(Launch time! Please refrain from jumping on as the doors close!)
+
(Keroro)
+
As for scabs that fall off,
+
Throwing them away... is wasteful, eh, madame?
+
(Tamama)
+
Play fukuwarai and stick it on your buttocks~ buri!
+
(Dororo)
+
What a wonderful Saturday it seems!
+
(Giroro)
+
(Those hands are hot~!)
+
(Tamama)
+
(Do it quickly~ kura~!
+
(Everyone)
+
Un deux trois trois trois trois trois ruins!
+
Un deux trois trois trois trois trois Trojan Horse!
+
Keroro's ears are hellishly sharp ears
+
(Keroro)
+
Please give 100!
+
(Tamama)
+
We're now going on a trip!
+
(Everyone)
+
So sorry~!
+
[ Correct these Lyrics ]

(ギロロ)
+
穴があいた靴下を
+
捨てたらもったいないんです!
+
(タママ)
+
まるめてボール遊ぼうよ!
+
(クルル)
+
なんて素敵な土曜日でしょう!
+
(ケロロ)
+
「いいこと聞いたであります!」
+
(タママ)
+
「誰かに言いたいですぅ~」
+
(全員)
+
アンドゥトロトロトロトロトロワサビ!
+
アンドゥトロトロトロトロトロマグロ!
+
王様の耳はロバの耳!
+
(クルル)
+
100円ください!
+
いつでもいいんです~
+
(ケロロ)
+
鼻をかんだちり紙を
+
捨てたらもったいないんです!
+
(タママ)
+
マクラにいれたらフッカフカ!
+
(ギロロ)
+
なんて素敵な土曜日でしょう!
+
(クルル)
+
「いいこと聞いたぜ」
+
(ドロロ)
+
「節約か、それは名案でござる・・・(途中で遮られ)」
+
(全員)
+
安藤さんと踊りましょ! (ドロロ) 「ヒドイよぉ!」
+
暗中模索で歌いましょう!
+
先生の耳もロバの耳
+
(ドロロ)
+
10円ください!
+
愛でもいいんです~
+
(ギロロ)
+
「夏美~!」
+
(クルル)
+
「発射準備完了だぜ!」
+
(ドロロ)
+
探してる銀河の片隅で!
+
あの頃の失われた時を・・・
+
(ギロロ)
+
あ~甘くてあ~苦い
+
ケロンオマエは判ってくれるか?
+
(ケロロ)
+
「発射であります!」
+
(タママ)
+
「発射ですぅ~」
+
(ドロロ)
+
「発射でござるか・・・」
+
(クルル)
+
「発射だぜ」
+
(ギロロ)
+
「ハッシャ! 駆け込み乗車はご遠慮ください!」
+
(ケロロ)
+
剥がれてしまったカサブタを
+
捨てたら・・・もったいないっスよ、奥さん?
+
(タママ)
+
お尻に貼って福笑い~ブリッ!
+
(ドロロ)
+
なんて素敵な土曜日でしょう!
+
(ギロロ)
+
「その手があったかぁ!!」
+
(裏タママ)
+
「早くやらせろ~コラ~っ!」
+
(全員)
+
アンドゥトロトロトロトロトロ遺跡!
+
アンドゥトロトロトロトロトロイの木馬!
+
ケロロイヤーは地獄耳
+
(ケロロ)
+
100円ください!
+
(タママ)
+
今すぐとりに行きます!
+
(全員)
+
御免ください~!
+
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


(Keroro)
+
Ana ga aita kutsushita wo
+
Sutetara mottainai ndesu!
+
(Tamama)
+
Marumete BOORU de osobou yo!
+
(Kururu)
+
Nante sutekina doyoubi deshou!
+
(Keroro)
+
(Ii koto kiita dearimasu!)
+
(Tamama)
+
(Dareka ni iitai desu~)
+
(Zen'in)
+
An du toro toro toro toro toro wasabi!
+
An du toro toro toro toro toro maguro!
+
Ou-sama no mimi wa roba no mimi!
+
(Kururu)
+
Hyakuen kudasai!
+
Itsudemo ii ndesu~
+
(Keroro)
+
Hana wo kanda chirigami wo
+
Sutetara mottainai ndesu!
+
(Tamama)
+
Makura ni iretara fukka fuka!
+
(Giroro)
+
Nante sutekina doyoubi deshou!
+
(Kururu)
+
(Ii koto kiita ze)
+
(Dororo)
+
(Setsuyaku ka, sore wa meian degozaru (tochuu de saegirare-))
+
(Zen'in)
+
Andou-san to odorimasho! (Dororo: hidoi yo~!)
+
Anchuumosaku de utaimasho!
+
Sensei no mimi mo roba no mimi
+
(Dororo)
+
Juuen kudasai!
+
Ai de mo ii ndesu~
+
(Giroro)
+
(Natsumi~!)
+
(Kururu)
+
(Hassha junbi kanryou daze!)
+
(Dororo)
+
Sagashiteru ginga no katasumi de!
+
Anokoro no ushinawareta toki wo...
+
(Giroro)
+
Ah~ amakute! Ah~ nigai!
+
Keron, omae wa wakatte kureru ka?
+
(Keroro)
+
(Hassha dearimasu!)
+
(Tamama)
+
(Hassha desu~)
+
(Dororo)
+
(Hassha degozaru ka...)
+
(Kururu)
+
(Hassha daze!)
+
(Giroro)
+
(Hassha! Kakekomijousha wa goenryo kudasai!)
+
(Keroro)
+
Hagarete shimatta kasabuta wo
+
Sutetara... mottainai ssu yo, oku-san?
+
(Tamama)
+
Oshiri ni hatte fukuwarai~ buri!
+
(Dororo)
+
Nante sutekina doyoubi deshou!
+
(Giroro)
+
(Sono te ga attaka~!)
+
(Tamama)
+
(Hayaku yarasero~ kura~!
+
(Zen'in)
+
An du toro toro toro toro toro iseki!
+
An du toro toro toro toro toro TOROI no mokuba!
+
Keroro IYAA wa jigoku mimi
+
(Keroro)
+
Hyakuen kudasai!
+
(Tamama)
+
Imasugu tori ni ikimasu!
+
(Zen'in)
+
Gomen kudasai~!
+
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


(Keroro)
+
As for socks with holes in them,
+
To throw them away is wasteful!
+
(Tamama)
+
Let's roll them up into balls and play with them!
+
(Kururu)
+
What a wonderful Saturday it seems!
+
(Keroro)
+
(This is a good thing I've heard!)
+
(Tamama)
+
(I want to tell someone~)
+
(Everyone)
+
Un deux trois trois trois trois trois wasabi!
+
Un deux trois trois trois trois trois tuna fish!
+
His Highness' ears are donkey's ears!
+
(Kururu)
+
Please give me 100!
+
Whenever is fine~
+
(Keroro)
+
As for tissues you've blown your nose on,
+
To throw them away is wasteful!
+
(Tamama)
+
If you stuff them into a pillowcase it'll be fluffy!
+
(Giroro)
+
What a wonderful Saturday it seems!
+
(Kururu)
+
(This is a good thing I've heard!)
+
(Dororo)
+
(Recycling, eh, that's a great idea (By the way you interrupted-))
+
(Everyone)
+
Let's dance with Mr Andou! (Dororo: How cruel~!)
+
Let's all sing while searching in the dark!
+
Teacher's ears are also donkey's ears!
+
(Dororo)
+
Please give me 10!
+
Even your love is fine~
+
(Giroro)
+
(Natsumi~!)
+
(Kururu)
+
(Preparations for launch are complete!)
+
(Dororo)
+
I've been searching in all the corners of the galaxy!
+
For the lost times of those days long past...
+
(Giroro)
+
Ah~ be sweet! Ah~ so bitter!
+
Keron, won't you please understand?
+
(Keroro)
+
(It's launch time!)
+
(Tamama)
+
(It's launch time~)
+
(Dororo)
+
(It's launch time, eh...)
+
(Kururu)
+
(It's launch time!)
+
(Giroro)
+
(Launch time! Please refrain from jumping on as the doors close!)
+
(Keroro)
+
As for scabs that fall off,
+
Throwing them away... is wasteful, eh, madame?
+
(Tamama)
+
Play fukuwarai and stick it on your buttocks~ buri!
+
(Dororo)
+
What a wonderful Saturday it seems!
+
(Giroro)
+
(Those hands are hot~!)
+
(Tamama)
+
(Do it quickly~ kura~!
+
(Everyone)
+
Un deux trois trois trois trois trois ruins!
+
Un deux trois trois trois trois trois Trojan Horse!
+
Keroro's ears are hellishly sharp ears
+
(Keroro)
+
Please give 100!
+
(Tamama)
+
We're now going on a trip!
+
(Everyone)
+
So sorry~!
+
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


(ギロロ)
+
穴があいた靴下を
+
捨てたらもったいないんです!
+
(タママ)
+
まるめてボール遊ぼうよ!
+
(クルル)
+
なんて素敵な土曜日でしょう!
+
(ケロロ)
+
「いいこと聞いたであります!」
+
(タママ)
+
「誰かに言いたいですぅ~」
+
(全員)
+
アンドゥトロトロトロトロトロワサビ!
+
アンドゥトロトロトロトロトロマグロ!
+
王様の耳はロバの耳!
+
(クルル)
+
100円ください!
+
いつでもいいんです~
+
(ケロロ)
+
鼻をかんだちり紙を
+
捨てたらもったいないんです!
+
(タママ)
+
マクラにいれたらフッカフカ!
+
(ギロロ)
+
なんて素敵な土曜日でしょう!
+
(クルル)
+
「いいこと聞いたぜ」
+
(ドロロ)
+
「節約か、それは名案でござる・・・(途中で遮られ)」
+
(全員)
+
安藤さんと踊りましょ! (ドロロ) 「ヒドイよぉ!」
+
暗中模索で歌いましょう!
+
先生の耳もロバの耳
+
(ドロロ)
+
10円ください!
+
愛でもいいんです~
+
(ギロロ)
+
「夏美~!」
+
(クルル)
+
「発射準備完了だぜ!」
+
(ドロロ)
+
探してる銀河の片隅で!
+
あの頃の失われた時を・・・
+
(ギロロ)
+
あ~甘くてあ~苦い
+
ケロンオマエは判ってくれるか?
+
(ケロロ)
+
「発射であります!」
+
(タママ)
+
「発射ですぅ~」
+
(ドロロ)
+
「発射でござるか・・・」
+
(クルル)
+
「発射だぜ」
+
(ギロロ)
+
「ハッシャ! 駆け込み乗車はご遠慮ください!」
+
(ケロロ)
+
剥がれてしまったカサブタを
+
捨てたら・・・もったいないっスよ、奥さん?
+
(タママ)
+
お尻に貼って福笑い~ブリッ!
+
(ドロロ)
+
なんて素敵な土曜日でしょう!
+
(ギロロ)
+
「その手があったかぁ!!」
+
(裏タママ)
+
「早くやらせろ~コラ~っ!」
+
(全員)
+
アンドゥトロトロトロトロトロ遺跡!
+
アンドゥトロトロトロトロトロイの木馬!
+
ケロロイヤーは地獄耳
+
(ケロロ)
+
100円ください!
+
(タママ)
+
今すぐとりに行きます!
+
(全員)
+
御免ください~!
+
[ Correct these Lyrics ]

Back to: Sgt. Frog

Comments
[Hide Replies]
[Show Replies]
avatar
tamaedesu
8 years ago

This is opening 8.

Tags:
No tags yet


Japanese Title: ケロロ軍曹
Also Known As:
  • Keroro Gunsou
  • Sergeant Frog
  • Sgt Frog
  • Sgt. Keroro
Released: 2004

[Correct Info]

Buy Nante Suteki na Doyoubi at


Tip Jar