Back to Top Down To Bottom

YO-KING - Tooi Nioi Lyrics

Silver Soul Season 1 Opening 2 Lyrics

5.00 [2 votes]
TV Size Full Size Official




Kimi no ushiro sugata wo boku ha mitsumeteitanda
+
Nagaku nagaku kimi no senaka wo boku ha tayori ni shitetanda
+
Jibun ga iru tokoro wo itsumo kari no basho da to
+
Nigete nigete yume no sekai he kimi no koe wo dakishimeru
+
Tomo to koi to urame ni deru junsui ga
+
Aoi jiishiki wo kirikiri itametsukeru
+
Aa dorori omoi kokoro hikizutte
+
Karada dake ha joubu nano de kyou mo waratteiyou
+
[thanks for visiting animesonglyrics.com]

[Full Version]
Kimi no ushiro sugata wo boku ha mitsumeteitanda
+
Nagaku nagaku kimi no senaka wo boku ha tayori ni shitetanda
+
Jibun ga iru tokoro wo itsumo kari no basho da to
+
Nigete nigete yume no sekai he kimi no koe wo dakishimeru
+
Tomo to koi to urame ni deru junsui ga
+
Aoi jiishiki wo kirikiri itametsukeru
+
Aa boku ha kore kara nani wo shiyou
+
Konna boku ja kimi ni sukareru wake ga nai no sa
+
Kimi ha boku ni yasashikute itsumo hontou ni yasashikute
+
Zutto zutto boku wo mitete kureta ne kimi no taion oboeteru
+
Terebi to sex to rokkun rooru ga
+
Atama no naka de toguro maiteita
+
Aa dorori omoi kokoro hikizutte
+
Karada dake ha joubu nano de kyou mo waratteiyou
+
Ii koto mo warui koto mo ukeirerarenakute
+
Hajime kara nai mono wo hisshi ni sagashiteta
+
Aa boku ha kore kara nani wo shiyou
+
Konna boku ja kimi ni sukareru wake ga nai no sa
+
Aa tadori omoi kokoro hikizutte
+
Karada dake ha joubu nano de kyou mo waratteiyou
+
[ Correct these Lyrics ]

I was gazing at your appearance from behind
+
Gradually, gradually, I have begun to depend on you
+
The place that I'm at will always be a temporary one
+
I run away, run away to the world of dreams, holding onto your voice tightly
+
With friendship and love and failings revealed
+
My pale self-consciousness is quickly rebuked by the truth
+
Aa, I struggle on, pulling along the thoughts in my heart
+
As my body is still strong, I can laugh today as well
+
[thanks for visiting animesonglyrics.com]

[Full Version]
I was gazing at your appearance from behind
+
Gradually, gradually, I have begun to depend on you
+
The place that I'm at will always be a temporary one
+
I run away, run away to the world of dreams, holding onto your voice tightly
+
With friendship and love and failings revealed
+
My pale self-consciousness is quickly rebuked by the truth
+
Aa, from here, what should I do?
+
Because of the sort of person I am, I can't stop liking you
+
You've always been kind to me- truly kind
+
Always, always whenever I see darkness, I remember your warmth
+
TV and sex and rock and roll
+
Wind themselves in coils in my head
+
Aa, I struggle on, pulling along the thoughts in my heart
+
As my body is still strong, I can laugh today as well
+
Let's accept both the good things and bad things
+
Frantically searching for something which hasn't begun
+
Aa, from here, what should I do?
+
Because of the sort of person I am, I can't stop liking you
+
Aa, I struggle on, pulling along the thoughts in my heart
+
As my body is still strong, I can laugh today as well
+
[ Correct these Lyrics ]

君の後ろ姿を ぼくは見つめていたんだ
+
長く長く君の背中を ぼくは頼りにしてたんだ
+
自分がいるところを いつも仮の場所だと
+
逃げて逃げて夢の世界へ 君の声を抱きしめる
+
友と恋と裏目に出る純粋が
+
青い自意識を キリキリ痛めつける
+
ああ どろり重い心引きずって
+
体だけは丈夫なので 今日も笑っていよう
+
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

[FULLバージョン]
君の後ろ姿を ぼくは見つめていたんだ
+
長く長く君の背中を ぼくは頼りにしてたんだ
+
自分がいるところを いつも仮の場所だと
+
逃げて逃げて夢の世界へ 君の声を抱きしめる
+
友と恋と裏目に出る純粋が
+
青い自意識を キリキリ痛めつける
+
ああ ぼくはこれから何をしよう
+
こんなぼくじゃ 君に好かれるわけがないのさ
+
君はぼくにやさしくて いつも本当にやさしくて
+
ずっとずっとぼくを見ててくれたね 君の体温おぼえてる
+
テレビとSEXとロックン・ロールが
+
頭の中で とぐろ巻いていた
+
ああ どろり重い心引きずって
+
体だけは丈夫なので 今日も笑っていよう
+
いいことも悪いことも 受け入れられなくて
+
初めからないものを 必死に探してた
+
ああ ぼくはこれから何をしよう
+
こんなぼくじゃ 君に好かれるわけがないのさ
+
ああ どろり重い心引きずって
+
体だけは丈夫なので 今日も笑っていよう
+
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Kimi no ushiro sugata wo boku ha mitsumeteitanda
+
Nagaku nagaku kimi no senaka wo boku ha tayori ni shitetanda
+
Jibun ga iru tokoro wo itsumo kari no basho da to
+
Nigete nigete yume no sekai he kimi no koe wo dakishimeru
+
Tomo to koi to urame ni deru junsui ga
+
Aoi jiishiki wo kirikiri itametsukeru
+
Aa dorori omoi kokoro hikizutte
+
Karada dake ha joubu nano de kyou mo waratteiyou
+

[Full Version]
Kimi no ushiro sugata wo boku ha mitsumeteitanda
+
Nagaku nagaku kimi no senaka wo boku ha tayori ni shitetanda
+
Jibun ga iru tokoro wo itsumo kari no basho da to
+
Nigete nigete yume no sekai he kimi no koe wo dakishimeru
+
Tomo to koi to urame ni deru junsui ga
+
Aoi jiishiki wo kirikiri itametsukeru
+
Aa boku ha kore kara nani wo shiyou
+
Konna boku ja kimi ni sukareru wake ga nai no sa
+
Kimi ha boku ni yasashikute itsumo hontou ni yasashikute
+
Zutto zutto boku wo mitete kureta ne kimi no taion oboeteru
+
Terebi to sex to rokkun rooru ga
+
Atama no naka de toguro maiteita
+
Aa dorori omoi kokoro hikizutte
+
Karada dake ha joubu nano de kyou mo waratteiyou
+
Ii koto mo warui koto mo ukeirerarenakute
+
Hajime kara nai mono wo hisshi ni sagashiteta
+
Aa boku ha kore kara nani wo shiyou
+
Konna boku ja kimi ni sukareru wake ga nai no sa
+
Aa tadori omoi kokoro hikizutte
+
Karada dake ha joubu nano de kyou mo waratteiyou
+
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


I was gazing at your appearance from behind
+
Gradually, gradually, I have begun to depend on you
+
The place that I'm at will always be a temporary one
+
I run away, run away to the world of dreams, holding onto your voice tightly
+
With friendship and love and failings revealed
+
My pale self-consciousness is quickly rebuked by the truth
+
Aa, I struggle on, pulling along the thoughts in my heart
+
As my body is still strong, I can laugh today as well
+

[Full Version]
I was gazing at your appearance from behind
+
Gradually, gradually, I have begun to depend on you
+
The place that I'm at will always be a temporary one
+
I run away, run away to the world of dreams, holding onto your voice tightly
+
With friendship and love and failings revealed
+
My pale self-consciousness is quickly rebuked by the truth
+
Aa, from here, what should I do?
+
Because of the sort of person I am, I can't stop liking you
+
You've always been kind to me- truly kind
+
Always, always whenever I see darkness, I remember your warmth
+
TV and sex and rock and roll
+
Wind themselves in coils in my head
+
Aa, I struggle on, pulling along the thoughts in my heart
+
As my body is still strong, I can laugh today as well
+
Let's accept both the good things and bad things
+
Frantically searching for something which hasn't begun
+
Aa, from here, what should I do?
+
Because of the sort of person I am, I can't stop liking you
+
Aa, I struggle on, pulling along the thoughts in my heart
+
As my body is still strong, I can laugh today as well
+
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


君の後ろ姿を ぼくは見つめていたんだ
+
長く長く君の背中を ぼくは頼りにしてたんだ
+
自分がいるところを いつも仮の場所だと
+
逃げて逃げて夢の世界へ 君の声を抱きしめる
+
友と恋と裏目に出る純粋が
+
青い自意識を キリキリ痛めつける
+
ああ どろり重い心引きずって
+
体だけは丈夫なので 今日も笑っていよう
+

[FULLバージョン]
君の後ろ姿を ぼくは見つめていたんだ
+
長く長く君の背中を ぼくは頼りにしてたんだ
+
自分がいるところを いつも仮の場所だと
+
逃げて逃げて夢の世界へ 君の声を抱きしめる
+
友と恋と裏目に出る純粋が
+
青い自意識を キリキリ痛めつける
+
ああ ぼくはこれから何をしよう
+
こんなぼくじゃ 君に好かれるわけがないのさ
+
君はぼくにやさしくて いつも本当にやさしくて
+
ずっとずっとぼくを見ててくれたね 君の体温おぼえてる
+
テレビとSEXとロックン・ロールが
+
頭の中で とぐろ巻いていた
+
ああ どろり重い心引きずって
+
体だけは丈夫なので 今日も笑っていよう
+
いいことも悪いことも 受け入れられなくて
+
初めからないものを 必死に探してた
+
ああ ぼくはこれから何をしよう
+
こんなぼくじゃ 君に好かれるわけがないのさ
+
ああ どろり重い心引きずって
+
体だけは丈夫なので 今日も笑っていよう
+
[ Correct these Lyrics ]

[ Thanks to aaakfii for adding these lyrics ]
Writer: Yo-King
Copyright: Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC

Back to: Gintama


YO-KING - Tooi Nioi Video
(Show video at the top of the page)


Japanese Title: 遠い匂い
English Title: Faraway Scent
Description: Season 1 Opening 2
From Anime: Gintama (銀魂)
Performed by: YO-KING
Lyrics by: YO-KING
Composed by: YO-KING
Arranged by: YO-KING , Masanori Shimada ( 島田昌典)
Episodes: 25-49
Released: January 24th, 2007
Year: 2007

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Japanese Title: 銀魂
English Title: Silver Soul
Also Known As:
  • Gin Tama
  • Yorinuki Gintama-san
Related Anime:
Original Release Date:
  • Movie 3: Yoshiwara Daienjou: February 13th, 2026
  • Season 1: April 4th, 2006
Released: 2006

[Correct Info]

Buy Tooi Nioi at


Tip Jar