Kimi no ushiro sugata wo boku ha mitsumeteitanda Nagaku nagaku kimi no senaka wo boku ha tayori ni shitetanda Jibun ga iru tokoro wo itsumo kari no basho da to Nigete nigete yume no sekai he kimi no koe wo dakishimeru
Tomo to koi to urame ni deru junsui ga Aoi jiishiki wo kirikiri itametsukeru
Aa dorori omoi kokoro hikizutte Karada dake ha joubu nano de kyou mo waratteiyou
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
[Full Version]
Kimi no ushiro sugata wo boku ha mitsumeteitanda Nagaku nagaku kimi no senaka wo boku ha tayori ni shitetanda Jibun ga iru tokoro wo itsumo kari no basho da to Nigete nigete yume no sekai he kimi no koe wo dakishimeru
Tomo to koi to urame ni deru junsui ga Aoi jiishiki wo kirikiri itametsukeru
Aa boku ha kore kara nani wo shiyou Konna boku ja kimi ni sukareru wake ga nai no sa
Kimi ha boku ni yasashikute itsumo hontou ni yasashikute Zutto zutto boku wo mitete kureta ne kimi no taion oboeteru
Terebi to sex to rokkun rooru ga Atama no naka de toguro maiteita
Aa dorori omoi kokoro hikizutte Karada dake ha joubu nano de kyou mo waratteiyou
Ii koto mo warui koto mo ukeirerarenakute Hajime kara nai mono wo hisshi ni sagashiteta
Aa boku ha kore kara nani wo shiyou Konna boku ja kimi ni sukareru wake ga nai no sa Aa tadori omoi kokoro hikizutte Karada dake ha joubu nano de kyou mo waratteiyou
I was gazing at your appearance from behind Gradually, gradually, I have begun to depend on you The place that I'm at will always be a temporary one I run away, run away to the world of dreams, holding onto your voice tightly
With friendship and love and failings revealed My pale self-consciousness is quickly rebuked by the truth
Aa, I struggle on, pulling along the thoughts in my heart As my body is still strong, I can laugh today as well
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
[Full Version]
I was gazing at your appearance from behind Gradually, gradually, I have begun to depend on you The place that I'm at will always be a temporary one I run away, run away to the world of dreams, holding onto your voice tightly
With friendship and love and failings revealed My pale self-consciousness is quickly rebuked by the truth
Aa, from here, what should I do? Because of the sort of person I am, I can't stop liking you
You've always been kind to me- truly kind Always, always whenever I see darkness, I remember your warmth
TV and sex and rock and roll Wind themselves in coils in my head
Aa, I struggle on, pulling along the thoughts in my heart As my body is still strong, I can laugh today as well
Let's accept both the good things and bad things Frantically searching for something which hasn't begun
Aa, from here, what should I do? Because of the sort of person I am, I can't stop liking you Aa, I struggle on, pulling along the thoughts in my heart As my body is still strong, I can laugh today as well
Kimi no ushiro sugata wo boku ha mitsumeteitanda Nagaku nagaku kimi no senaka wo boku ha tayori ni shitetanda Jibun ga iru tokoro wo itsumo kari no basho da to Nigete nigete yume no sekai he kimi no koe wo dakishimeru
Tomo to koi to urame ni deru junsui ga Aoi jiishiki wo kirikiri itametsukeru
Aa dorori omoi kokoro hikizutte Karada dake ha joubu nano de kyou mo waratteiyou
[Full Version]
Kimi no ushiro sugata wo boku ha mitsumeteitanda Nagaku nagaku kimi no senaka wo boku ha tayori ni shitetanda Jibun ga iru tokoro wo itsumo kari no basho da to Nigete nigete yume no sekai he kimi no koe wo dakishimeru
Tomo to koi to urame ni deru junsui ga Aoi jiishiki wo kirikiri itametsukeru
Aa boku ha kore kara nani wo shiyou Konna boku ja kimi ni sukareru wake ga nai no sa
Kimi ha boku ni yasashikute itsumo hontou ni yasashikute Zutto zutto boku wo mitete kureta ne kimi no taion oboeteru
Terebi to sex to rokkun rooru ga Atama no naka de toguro maiteita
Aa dorori omoi kokoro hikizutte Karada dake ha joubu nano de kyou mo waratteiyou
Ii koto mo warui koto mo ukeirerarenakute Hajime kara nai mono wo hisshi ni sagashiteta
Aa boku ha kore kara nani wo shiyou Konna boku ja kimi ni sukareru wake ga nai no sa Aa tadori omoi kokoro hikizutte Karada dake ha joubu nano de kyou mo waratteiyou
I was gazing at your appearance from behind Gradually, gradually, I have begun to depend on you The place that I'm at will always be a temporary one I run away, run away to the world of dreams, holding onto your voice tightly
With friendship and love and failings revealed My pale self-consciousness is quickly rebuked by the truth
Aa, I struggle on, pulling along the thoughts in my heart As my body is still strong, I can laugh today as well
[Full Version]
I was gazing at your appearance from behind Gradually, gradually, I have begun to depend on you The place that I'm at will always be a temporary one I run away, run away to the world of dreams, holding onto your voice tightly
With friendship and love and failings revealed My pale self-consciousness is quickly rebuked by the truth
Aa, from here, what should I do? Because of the sort of person I am, I can't stop liking you
You've always been kind to me- truly kind Always, always whenever I see darkness, I remember your warmth
TV and sex and rock and roll Wind themselves in coils in my head
Aa, I struggle on, pulling along the thoughts in my heart As my body is still strong, I can laugh today as well
Let's accept both the good things and bad things Frantically searching for something which hasn't begun
Aa, from here, what should I do? Because of the sort of person I am, I can't stop liking you Aa, I struggle on, pulling along the thoughts in my heart As my body is still strong, I can laugh today as well