Back to Top

Mai Kuraki - Muteki na Heart Lyrics

Case Closed Ending 48 Lyrics

TV Size Full Size Official




[TV Version]

Itsushika jibun miushinatteta "daijoubu" tte hontou wa uso
Iiwake nante mou dou ni mo naranai
Kokoro ga odoru you janakya ne

Kokoro ni hitotsu zutsu hi wo tomoshite kita kedo
Gomen tameiki tsui chatta kono mama ja kiesou

Muteki na HEART sawagidashite
Saa kokoro hodoite respect yourself
Hontou no jibun de ireba muchuu de yume miteta watashi ni

INVINCIBLE HEART mezame sasete
Osoreru koto nai revives my heart
Namida wo nagashita ato ni wa muteki na watashi to ashita ni cheers!

Cheers!
Cheers!
Cheers!



[Full Version]

Itsushika jibun miushinatteta "daijoubu" tte hontou wa uso
Iiwake nante mou dou ni mo naranai
Kokoro ga odoru you janakya ne

Kokoro ni hitotsu zutsu hi wo tomoshite kita kedo
Gomen tameiki tsui chatta kono mama ja kiesou

Muteki na HEART sawagidashite
Saa kokoro hodoite respect yourself
Hontou no jibun de ireba muchuu de yume miteta watashi ni be back
Be back
Be-be-be back

Atarashii sekai tobikonde mite gyappu marugoto kanousei ni naru
Koukai no ato yori mae ni susumitaishi
Kotoba yori kimochi ga hoshii

Angai ashita no jibun jishin kawaru kamo
Mitete abunakkashii kedo mayoi wo furikitte

Muteki na HEART mezame sasete
Mou maketerarenai revives my heart
Namida wo nagashita ato ni wa muteki na watashi to ashita ni cheers!

Angai ashita no jibun jishin kawaru kamo
Mitete abunakkashii kedo mayoi wo furikitte

Muteki na HEART sawagidashite
Saa kokoro hodoite respect yourself
Hontou no jibun de ireba muchuu de yume miteta watashi ni

INVINCIBLE HEART mezame sasete
Osoreru koto nai revives my heart
Namida wo nagashita ato ni wa muteki na watashi to ashita ni cheers!

Cheers!
Cheers!
Cheers!
[ Correct these Lyrics ]

[TV Version]

Before I knew it I'd lost sight of myself
When I said "I'm okay" I was really lying
Excuses are useless now
We just have to let our hearts dance
I lit a fire in each of our hearts
But sorry, I let out a sigh
And so they might go out

We have invincible HEARTS, make some noise
Go on, set your heart free, respect yourself
If I can be my true self
Then the part of me that was deep in my dreams

Awaken my INVINCIBLE HEART
There's nothing to be afraid of, it revives my heart
Once I've cried all my tears
I'll say cheers to tomorrow and the invincible me!

Cheers!
Cheers!
Cheers!



[Full Version]

Before I knew it I'd lost sight of myself
When I said "I'm okay" I was really lying
Excuses are useless now
We just have to let our hearts dance
I lit a fire in each of our hearts
But sorry, I let out a sigh
And so they might go out

We have invincible HEARTS, make some noise
Go on, set your heart free, respect yourself
If I can be my true self
Then the part of me that was deep in my dreams will be back
Be back
Be-be-be back

Try and take the plunge into a new world
And all those gaps will become possibilities
I'd rather move forward than regret
I'd rather have feelings than words
The person I'll be tomorrow might change unexpectedly
Look, it might be dangerous
But shake off your doubt

Awaken my INVINCIBLE HEART
I can't be defeated now, it revives my heart
Once I've cried all my tears
I'll say cheers to tomorrow and the invincible me!

The person I'll be tomorrow might change unexpectedly
Look, it might be dangerous
But shake off your doubt

We have invincible HEARTS, make some noise
Go on, set your heart free, respect yourself
If I can be my true self
Then the part of me that was deep in my dreams

Awaken my INVINCIBLE HEART
There's nothing to be afraid of, it revives my heart
Once I've cried all my tears
I'll say cheers to tomorrow and the invincible me!

Cheers!
Cheers!
Cheers!
[ Correct these Lyrics ]

[TVバージョン]

いつしか自分見失ってた 「大丈夫」って 本当は嘘
言い訳なんて もうどうにもならない
心が踊るようじゃなきゃね

心にひとつずつ 火を灯してきたけど
ごめん ため息ついちゃった このままじゃ消えそう

無敵なHEART 騒ぎだして
さあ 心ほどいて respect yourself
本当の自分でいれば 夢中で夢見てた私に

INVINCIBLE HEART 目覚めさせて
恐れることない revives my heart
涙を流したあとには 無敵な私と明日に cheers!



[FULLバージョン]

いつしか自分見失ってた 「大丈夫」って 本当は嘘
言い訳なんて もうどうにもならない
心が踊るようじゃなきゃね

心にひとつずつ 火を灯してきたけど
ごめん ため息ついちゃった このままじゃ消えそう

無敵なHEART 騒ぎだして
さあ 心ほどいて respect yourself
本当の自分でいれば 夢中で夢見てた私に be back
Be back
Be-be-be back

新しい世界飛び込んでみて ギャップ丸ごと 可能性になる
後悔の後より 前に進みたいし
言葉より気持ちが欲しい

案外明日の 自分自身変わるかも
見てて 危なっかしいけど 迷いを振り切って

無敵なHEART 目覚めさせて
もう 負けてられない revives my heart
涙を流したあとには 無敵な私と明日に cheers!

案外明日の 自分自身変わるかも
見てて 危なっかしいけど 迷いを振り切って

無敵なHEART 騒ぎだして
さあ 心ほどいて respect yourself
本当の自分でいれば 夢中で夢見てた私に

INVINCIBLE HEART 目覚めさせて
恐れることない revives my heart
涙を流したあとには 無敵な私と明日に cheers!

Cheers!
Cheers!
Cheers!
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


[TV Version]

Itsushika jibun miushinatteta "daijoubu" tte hontou wa uso
Iiwake nante mou dou ni mo naranai
Kokoro ga odoru you janakya ne

Kokoro ni hitotsu zutsu hi wo tomoshite kita kedo
Gomen tameiki tsui chatta kono mama ja kiesou

Muteki na HEART sawagidashite
Saa kokoro hodoite respect yourself
Hontou no jibun de ireba muchuu de yume miteta watashi ni

INVINCIBLE HEART mezame sasete
Osoreru koto nai revives my heart
Namida wo nagashita ato ni wa muteki na watashi to ashita ni cheers!

Cheers!
Cheers!
Cheers!



[Full Version]

Itsushika jibun miushinatteta "daijoubu" tte hontou wa uso
Iiwake nante mou dou ni mo naranai
Kokoro ga odoru you janakya ne

Kokoro ni hitotsu zutsu hi wo tomoshite kita kedo
Gomen tameiki tsui chatta kono mama ja kiesou

Muteki na HEART sawagidashite
Saa kokoro hodoite respect yourself
Hontou no jibun de ireba muchuu de yume miteta watashi ni be back
Be back
Be-be-be back

Atarashii sekai tobikonde mite gyappu marugoto kanousei ni naru
Koukai no ato yori mae ni susumitaishi
Kotoba yori kimochi ga hoshii

Angai ashita no jibun jishin kawaru kamo
Mitete abunakkashii kedo mayoi wo furikitte

Muteki na HEART mezame sasete
Mou maketerarenai revives my heart
Namida wo nagashita ato ni wa muteki na watashi to ashita ni cheers!

Angai ashita no jibun jishin kawaru kamo
Mitete abunakkashii kedo mayoi wo furikitte

Muteki na HEART sawagidashite
Saa kokoro hodoite respect yourself
Hontou no jibun de ireba muchuu de yume miteta watashi ni

INVINCIBLE HEART mezame sasete
Osoreru koto nai revives my heart
Namida wo nagashita ato ni wa muteki na watashi to ashita ni cheers!

Cheers!
Cheers!
Cheers!
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


[TV Version]

Before I knew it I'd lost sight of myself
When I said "I'm okay" I was really lying
Excuses are useless now
We just have to let our hearts dance
I lit a fire in each of our hearts
But sorry, I let out a sigh
And so they might go out

We have invincible HEARTS, make some noise
Go on, set your heart free, respect yourself
If I can be my true self
Then the part of me that was deep in my dreams

Awaken my INVINCIBLE HEART
There's nothing to be afraid of, it revives my heart
Once I've cried all my tears
I'll say cheers to tomorrow and the invincible me!

Cheers!
Cheers!
Cheers!



[Full Version]

Before I knew it I'd lost sight of myself
When I said "I'm okay" I was really lying
Excuses are useless now
We just have to let our hearts dance
I lit a fire in each of our hearts
But sorry, I let out a sigh
And so they might go out

We have invincible HEARTS, make some noise
Go on, set your heart free, respect yourself
If I can be my true self
Then the part of me that was deep in my dreams will be back
Be back
Be-be-be back

Try and take the plunge into a new world
And all those gaps will become possibilities
I'd rather move forward than regret
I'd rather have feelings than words
The person I'll be tomorrow might change unexpectedly
Look, it might be dangerous
But shake off your doubt

Awaken my INVINCIBLE HEART
I can't be defeated now, it revives my heart
Once I've cried all my tears
I'll say cheers to tomorrow and the invincible me!

The person I'll be tomorrow might change unexpectedly
Look, it might be dangerous
But shake off your doubt

We have invincible HEARTS, make some noise
Go on, set your heart free, respect yourself
If I can be my true self
Then the part of me that was deep in my dreams

Awaken my INVINCIBLE HEART
There's nothing to be afraid of, it revives my heart
Once I've cried all my tears
I'll say cheers to tomorrow and the invincible me!

Cheers!
Cheers!
Cheers!
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


[TVバージョン]

いつしか自分見失ってた 「大丈夫」って 本当は嘘
言い訳なんて もうどうにもならない
心が踊るようじゃなきゃね

心にひとつずつ 火を灯してきたけど
ごめん ため息ついちゃった このままじゃ消えそう

無敵なHEART 騒ぎだして
さあ 心ほどいて respect yourself
本当の自分でいれば 夢中で夢見てた私に

INVINCIBLE HEART 目覚めさせて
恐れることない revives my heart
涙を流したあとには 無敵な私と明日に cheers!



[FULLバージョン]

いつしか自分見失ってた 「大丈夫」って 本当は嘘
言い訳なんて もうどうにもならない
心が踊るようじゃなきゃね

心にひとつずつ 火を灯してきたけど
ごめん ため息ついちゃった このままじゃ消えそう

無敵なHEART 騒ぎだして
さあ 心ほどいて respect yourself
本当の自分でいれば 夢中で夢見てた私に be back
Be back
Be-be-be back

新しい世界飛び込んでみて ギャップ丸ごと 可能性になる
後悔の後より 前に進みたいし
言葉より気持ちが欲しい

案外明日の 自分自身変わるかも
見てて 危なっかしいけど 迷いを振り切って

無敵なHEART 目覚めさせて
もう 負けてられない revives my heart
涙を流したあとには 無敵な私と明日に cheers!

案外明日の 自分自身変わるかも
見てて 危なっかしいけど 迷いを振り切って

無敵なHEART 騒ぎだして
さあ 心ほどいて respect yourself
本当の自分でいれば 夢中で夢見てた私に

INVINCIBLE HEART 目覚めさせて
恐れることない revives my heart
涙を流したあとには 無敵な私と明日に cheers!

Cheers!
Cheers!
Cheers!
[ Correct these Lyrics ]
Writer: Mai Kuraki, Takahiro Hiraga, Yue Mochiduki
Copyright: Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC

Back to: Detective Conan

Related Songs:

Japanese Title: 無敵なハート
English Title: Invincible Heart
Description: Ending 48
From Anime: Detective Conan (名探偵コナン)
Performed by: Mai Kuraki (倉木麻衣)
Lyrics by: Mai Kuraki (倉木麻衣)
Composed by: Takahiro Hiraga & Yue Mochizuki
Arranged by: Shun Sato , Jinichi Tajiri
Episodes: 750 (September 6, 2014)-762 (December 13, 2014)
From the Albums:
  • Mai Kuraki BEST 151A -LOVE & HOPE-
  • Kuraki Mai × Meitantei Konan COLLABORATION BEST 21 -Shinjitsu wa Itsumo Uta ni Aru!-
  • Mai Kuraki Single Collection 〜Chance for you〜
  • THE BEST OF DETECTIVE CONAN 6 〜Meitantei Konan Teema Kyokushuu 6〜
  • Released: August 27th, 2014

    [Correct Info]
    Tags:
    No tags yet


    Japanese Title: 名探偵コナン
    English Title: Case Closed
    Also Known As:
    • Meitantei Conan
    • Meitantei Konan
    Related Anime:
    Released: 1996

    [Correct Info]

    Buy Muteki na Heart at


    Tip Jar