Romantikku koi no antena wa arashi de doko ka e tonde itta
Uso deshou tsumetaku ashiratta
Koshaku na ekubo ni chotto kokoro ga yureteru
Honto wa honki de atashi wo shikatte kureru daiji na hito
…nante ittara aitsu wa tokuige ni naru kara mou hometari shinai
Taikutsu na unmei ni akiakishita no
Shiranai kotoba de tokihanashite ne
Daarin daarin kokoro no tobira wo kowashite yo
Taisetsu na koto wa me wo mite itte
Anata to naraba kono machi wo nukedaseru
Ima sugu tsuredashite my sweet sweet darling
[Full Version Continues:]
Doramatikku egao no himitsu wo dare datte sagashitsudzuketeru
Miageta sora ni egaku no shiawase no katachi sou atashirashiku itai
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Kimagure na tenshon de furimawasu kedo
Kono te wa kanarazu hanasanai de ne
Daarin daarin kokoro no tobira wo tataite yo
Sunao na kimochi ga afurete iku
Anata to naraba waratte irareru yo
Ima sugu kakedasu no my sweet sweet darling
Daarin daarin kitto atashi wa tsukameru yo
Shiawase no imi ni kidzuite iku
Anata to naraba ashita wo kaerareru
Ima sugu tsuredashite my sweet sweet darling
Daarin daarin kokoro no tobira wo kowashite yo
Taisetsu na koto wa me wo mite itte
Anata to naraba kono machi wo nukedaseru
Ima sugu tsuredashite my sweet sweet darling
My romantic love antenna flew off somewhere in a storm
It can't be, after I treated you so coldly
Your impudent dimples make my heart flutter
He's actually someone dear to me who scolds me so seriously
...if I say that, he'll definitely get proud, so I won't praise him anymore
I'm tired of this boring destiny
Set me free with those unknown words
Darling darling, break down the door to my heart
Look me in the eye and tell me what's important to you
If I'm with you, I can escape this town
Take me away now, my sweet sweet darling
[Full Version Continues:]
Everyone keeps on looking for the secret behind a dramatic smile
In the sky I looked up, I'll draw the shape of happiness
That's right, I want to be myself
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Even though I swing around with fickle tension
Don't ever let go of my hand, ok?
Darling darling, knock on the door to my heart
My honest feelings are spilling out
If I'm with you, I can keep on smiling
Let's run now, my sweet sweet darling
Darling darling, I'll be able to grasp it for sure
I'm beginning to understand the meaning of happiness
If I'm with you, I can change tomorrow
Take me away now, my sweet sweet darling
Darling darling, break down the door to my heart
Look me in the eye and tell me what's important to you
If I'm with you, I can escape this town
Take me away now, my sweet sweet darling
ロマンティック 恋のアンテナは 嵐で何処かへ飛んでいった
嘘でしょう 冷たく遇った
こしゃくなエクボに ちょっと 心が揺れてる
ホントは 本気であたしを 叱ってくれる大事なひと
…なんて言ったらアイツは 得意気になるから もう褒めたりしない
タイクツな運命に 飽き飽きしたの
知らない台詞で 解き放して ね
ダーリン ダーリン 心の扉を 壊してよ
たいせつなことは 瞳を見て 云って
あなたとならば この街を抜け出せる
今すぐ 連れ出して My Sweet Sweet Darling
[この先はFULLバージョンのみ]
ドラマティック 笑顔の秘密を だれだって探し続けてる
見上げた 空に描くの 幸せのかたち そう あたしらしくいたい
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
気まぐれなテンションで 振りまわすけど
この手はかならず 離さないで ね
ダーリン ダーリン 心の扉を 叩いてよ
素直な気持ちが あふれていく
あなたとならば 笑っていられるよ
今すぐ 駆け出すの My Sweet Sweet Darling
ダーリン ダーリン きっと あたしは つかめるよ
幸せの意味に 気づいていく
あなたとならば 明日を変えられる
今すぐ 連れ出して My Sweet Sweet Darling
ダーリン ダーリン 心の扉を 壊してよ
たいせつなことは 瞳を見て 云って
あなたとならば この街を抜け出せる
今すぐ 連れ出して My Sweet Sweet Darling
Romaji
[hide]
[show all]
Romantikku koi no antena wa arashi de doko ka e tonde itta
Uso deshou tsumetaku ashiratta
Koshaku na ekubo ni chotto kokoro ga yureteru
Honto wa honki de atashi wo shikatte kureru daiji na hito
…nante ittara aitsu wa tokuige ni naru kara mou hometari shinai
Taikutsu na unmei ni akiakishita no
Shiranai kotoba de tokihanashite ne
Daarin daarin kokoro no tobira wo kowashite yo
Taisetsu na koto wa me wo mite itte
Anata to naraba kono machi wo nukedaseru
Ima sugu tsuredashite my sweet sweet darling
[Full Version Continues:]
Doramatikku egao no himitsu wo dare datte sagashitsudzuketeru
Miageta sora ni egaku no shiawase no katachi sou atashirashiku itai
Kimagure na tenshon de furimawasu kedo
Kono te wa kanarazu hanasanai de ne
Daarin daarin kokoro no tobira wo tataite yo
Sunao na kimochi ga afurete iku
Anata to naraba waratte irareru yo
Ima sugu kakedasu no my sweet sweet darling
Daarin daarin kitto atashi wa tsukameru yo
Shiawase no imi ni kidzuite iku
Anata to naraba ashita wo kaerareru
Ima sugu tsuredashite my sweet sweet darling
Daarin daarin kokoro no tobira wo kowashite yo
Taisetsu na koto wa me wo mite itte
Anata to naraba kono machi wo nukedaseru
Ima sugu tsuredashite my sweet sweet darling
English
[hide]
[show all]
My romantic love antenna flew off somewhere in a storm
It can't be, after I treated you so coldly
Your impudent dimples make my heart flutter
He's actually someone dear to me who scolds me so seriously
...if I say that, he'll definitely get proud, so I won't praise him anymore
I'm tired of this boring destiny
Set me free with those unknown words
Darling darling, break down the door to my heart
Look me in the eye and tell me what's important to you
If I'm with you, I can escape this town
Take me away now, my sweet sweet darling
[Full Version Continues:]
Everyone keeps on looking for the secret behind a dramatic smile
In the sky I looked up, I'll draw the shape of happiness
That's right, I want to be myself
Even though I swing around with fickle tension
Don't ever let go of my hand, ok?
Darling darling, knock on the door to my heart
My honest feelings are spilling out
If I'm with you, I can keep on smiling
Let's run now, my sweet sweet darling
Darling darling, I'll be able to grasp it for sure
I'm beginning to understand the meaning of happiness
If I'm with you, I can change tomorrow
Take me away now, my sweet sweet darling
Darling darling, break down the door to my heart
Look me in the eye and tell me what's important to you
If I'm with you, I can escape this town
Take me away now, my sweet sweet darling
Kanji
[hide]
[show all]
ロマンティック 恋のアンテナは 嵐で何処かへ飛んでいった
嘘でしょう 冷たく遇った
こしゃくなエクボに ちょっと 心が揺れてる
ホントは 本気であたしを 叱ってくれる大事なひと
…なんて言ったらアイツは 得意気になるから もう褒めたりしない
タイクツな運命に 飽き飽きしたの
知らない台詞で 解き放して ね
ダーリン ダーリン 心の扉を 壊してよ
たいせつなことは 瞳を見て 云って
あなたとならば この街を抜け出せる
今すぐ 連れ出して My Sweet Sweet Darling
[この先はFULLバージョンのみ]
ドラマティック 笑顔の秘密を だれだって探し続けてる
見上げた 空に描くの 幸せのかたち そう あたしらしくいたい
気まぐれなテンションで 振りまわすけど
この手はかならず 離さないで ね
ダーリン ダーリン 心の扉を 叩いてよ
素直な気持ちが あふれていく
あなたとならば 笑っていられるよ
今すぐ 駆け出すの My Sweet Sweet Darling
ダーリン ダーリン きっと あたしは つかめるよ
幸せの意味に 気づいていく
あなたとならば 明日を変えられる
今すぐ 連れ出して My Sweet Sweet Darling
ダーリン ダーリン 心の扉を 壊してよ
たいせつなことは 瞳を見て 云って
あなたとならば この街を抜け出せる
今すぐ 連れ出して My Sweet Sweet Darling