Back to Top Down To Bottom

Himawari no Yakusoku Lyrics

Skilled Teaser Takagi-san Ending 3 Lyrics

TV Size Full Size Official




Doushite kimi ga naku no
Mada boku mo naite inai noni
Jibun yori kanashimu kara
Tsurai no ga dochi ka wakaranaku naru yo
Garakuta datta hazu no kyou ga
Futari nara takara mono ni naru
Soba ni itai yo
Kimi no tame ni dekiru koto ga
Boku ni aru kana
Itsumo kimi ni zutto kimi ni
Waratte ite hoshikute
Himawari no you na
Massugu na sono yasashisa wo
Nukumori wo zenbu
Kore kara wa boku mo todokete yukitai
Koko ni aru shiawase ni kizuita kara
[Full Version Continues]
[thanks for visiting animesonglyrcs.com]
Tooku de tomoru mirai
Moshi mo bokura ga hanarete mo
Sorezore aruite yuku
Sono saki de mata deaeru to shinjite
Chiguhagu datta hazu no hohaba
Hitotsu no you ni ima kasanaru
Soba ni iru koto
Nanigenai kono shunkan mo
Wasure wa shinai yo
Tabidachi no hi te wo furutoki
Egao de irareru you ni
Himawari no you na
Massugu na sono yasashisa wo
Nukumori wo zenbu
Kaeshitai keredo kimi no koto dakara
Mou juubun da yo tte kitto yuu kana
Soba ni itai yo
Kimi no tame ni dekiru koto ga boku ni aru kana
Itsumo kimi ni, zutto kimi ni
Waratte ite hoshikute
Himawari no you na
Massugu na sono yasashisa wo
Nukumori wo zenbu
Kore kara wa boku mo todokete yukitai
Hontou no shiawase no imi wo mitsuke takara
[ Correct these Lyrics ]

Why are you crying?
I haven't cried yet, either.
Because you end up feeling sadder than I do.
I can't tell which is harder to bear.
Today, which was supposed to be junk,
Becomes a treasure if we're together.
I want to be by your side.
Is there anything I can do for you?
I wonder if I have what it takes.
Always you, always you.
I want you to keep smiling.
Like a sunflower,
That straight, sincere kindness,
All of that warmth
I want to deliver it, too, from now on.
Because I've realized the happiness that's here.
[Full Version Continues]
[thanks for visiting animesonglyrcs.com]
A future glows from afar.
Even if we are apart,
We will walk our separate paths
And I believe we will meet again down the road.
A mismatched stride
Now overlaps as if they were one.
To be by your side
I won't forget even these ordinary moments.
On the day of departure, the moment we wave goodbye,
So that I can keep smiling.
Like a sunflower,
That straight, sincere kindness,
All of that warmth
I want to give it all back, but you,
You'll surely say, "That's enough already," I think.
I want to be by your side.
Is there anything I can do for you?
Always you, always you.
I want you to keep smiling.
Like a sunflower,
That straight, sincere kindness,
All of that warmth
I want to deliver it, too, from now on.
Because I've found the meaning of true happiness.
[ Correct these Lyrics ]

どうして君が泣くの
まだ僕も泣いていないのに
自分より 悲しむから
つらいのがどっちか わからなくなるよ
ガラクタだったはずの今日が
ふたりなら 宝物になる
そばにいたいよ 
君のために出来ることが 
僕にあるかな
いつも君に ずっと君に 
笑っていてほしくて
ひまわりのような 
まっすぐなその優しさを 
温もりを 全部
これからは僕も 届けていきたい 
ここにある幸せに 気づいたから
[この先はFULLバージョンのみ]
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
遠くで ともる未来
もしも 僕らが離れても
それぞれ歩いていく
その先で また出会えると信じて
ちぐはぐだったはずの歩幅
ひとつのように 今 重なる
そばにいること 
なにげないこの瞬間も 忘れはしないよ
旅立ちの日 手を振る時 
笑顔でいられるように
ひまわりのような 
まっすぐなその優しさを 
温もりを 全部
返したいけれど 君のことだから 
もう充分だよって きっと言うかな
そばにいたいよ 
君のためにできることが 僕にあるかな
いつも君に ずっと君に 
笑っていてほしくて
ひまわりのような 
まっすぐなその優しさを 
温もりを 全部
これからは僕も 届けていきたい 
本当の幸せの意味を見つけたから
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Doushite kimi ga naku no
Mada boku mo naite inai noni
Jibun yori kanashimu kara
Tsurai no ga dochi ka wakaranaku naru yo

Garakuta datta hazu no kyou ga
Futari nara takara mono ni naru

Soba ni itai yo
Kimi no tame ni dekiru koto ga
Boku ni aru kana
Itsumo kimi ni zutto kimi ni
Waratte ite hoshikute
Himawari no you na
Massugu na sono yasashisa wo
Nukumori wo zenbu
Kore kara wa boku mo todokete yukitai
Koko ni aru shiawase ni kizuita kara

[Full Version Continues]

Tooku de tomoru mirai
Moshi mo bokura ga hanarete mo
Sorezore aruite yuku
Sono saki de mata deaeru to shinjite

Chiguhagu datta hazu no hohaba
Hitotsu no you ni ima kasanaru

Soba ni iru koto
Nanigenai kono shunkan mo
Wasure wa shinai yo
Tabidachi no hi te wo furutoki
Egao de irareru you ni
Himawari no you na
Massugu na sono yasashisa wo
Nukumori wo zenbu
Kaeshitai keredo kimi no koto dakara
Mou juubun da yo tte kitto yuu kana

Soba ni itai yo
Kimi no tame ni dekiru koto ga boku ni aru kana
Itsumo kimi ni, zutto kimi ni
Waratte ite hoshikute
Himawari no you na
Massugu na sono yasashisa wo
Nukumori wo zenbu
Kore kara wa boku mo todokete yukitai
Hontou no shiawase no imi wo mitsuke takara
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


Why are you crying?
I haven't cried yet, either.
Because you end up feeling sadder than I do.
I can't tell which is harder to bear.

Today, which was supposed to be junk,
Becomes a treasure if we're together.

I want to be by your side.
Is there anything I can do for you?
I wonder if I have what it takes.

Always you, always you.
I want you to keep smiling.
Like a sunflower,
That straight, sincere kindness,
All of that warmth
I want to deliver it, too, from now on.
Because I've realized the happiness that's here.

[Full Version Continues]

A future glows from afar.
Even if we are apart,
We will walk our separate paths
And I believe we will meet again down the road.

A mismatched stride
Now overlaps as if they were one.

To be by your side
I won't forget even these ordinary moments.
On the day of departure, the moment we wave goodbye,
So that I can keep smiling.
Like a sunflower,
That straight, sincere kindness,
All of that warmth
I want to give it all back, but you,
You'll surely say, "That's enough already," I think.

I want to be by your side.
Is there anything I can do for you?
Always you, always you.
I want you to keep smiling.
Like a sunflower,
That straight, sincere kindness,
All of that warmth
I want to deliver it, too, from now on.
Because I've found the meaning of true happiness.
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


どうして君が泣くの
まだ僕も泣いていないのに
自分より 悲しむから
つらいのがどっちか わからなくなるよ

ガラクタだったはずの今日が
ふたりなら 宝物になる

そばにいたいよ 
君のために出来ることが 
僕にあるかな
いつも君に ずっと君に 
笑っていてほしくて
ひまわりのような 
まっすぐなその優しさを 
温もりを 全部
これからは僕も 届けていきたい 
ここにある幸せに 気づいたから

[この先はFULLバージョンのみ]

遠くで ともる未来
もしも 僕らが離れても
それぞれ歩いていく
その先で また出会えると信じて

ちぐはぐだったはずの歩幅
ひとつのように 今 重なる

そばにいること 
なにげないこの瞬間も 忘れはしないよ
旅立ちの日 手を振る時 
笑顔でいられるように
ひまわりのような 
まっすぐなその優しさを 
温もりを 全部
返したいけれど 君のことだから 
もう充分だよって きっと言うかな

そばにいたいよ 
君のためにできることが 僕にあるかな
いつも君に ずっと君に 
笑っていてほしくて
ひまわりのような 
まっすぐなその優しさを 
温もりを 全部
これからは僕も 届けていきたい 
本当の幸せの意味を見つけたから
[ Correct these Lyrics ]

[ Thanks to plateofthespoonandfork for adding these lyrics ]



Himawari no Yakusoku Video
(Show video at the top of the page)


Japanese Title: ひまわりの約束
English Title: A Sunflower Promise
Description: Season 3 Ending 3
From Anime: Karakai Jouzu no Takagi-san (からかい上手の高木さん)
From Season: Winter 2022
Lyrics by: Motohiro Hata (秦基博)
Composed by: Motohiro Hata (秦基博)
Arranged by: Main Kushita (久下真音)
Episodes: 4-5
Released: 2018

[Correct Info]


Japanese Title: からかい上手の高木さん
English Title: Skilled Teaser Takagi-san
Also Known As:
  • KARAKAI JOZU NO TAKAGI-SAN
  • Karakai Jouzu no Takagi-san 2
  • Karakai Jouzu no Takagi-san 3
Original Release Date:
  • Movie 1: June 10th, 2022
  • Season 3: January 7th, 2022
  • Season 2: July 7th, 2019
  • Season 1: January 8th, 2018
Released: 2018

[Correct Info]

Buy Himawari no Yakusoku at


Tip Jar