Back to Top

FLOW - Sign Video (MV)

Naruto Shippuden Opening 6 Video




Japanese Title: サイン
Description: Opening 6
From Anime: Naruto Shippuden (ナルト- 疾風伝)
Performed by: FLOW (フロウ)
Lyrics by: KOHSHI ASAKAWA
Composed by: TAKESHI ASAKAWA
Arranged by: FLOW
Episodes: 129-153
From the Albums:
  • FLOW ANIME BEST
  • BEST HIT NARUTO
  • FLOW ANIME BEST Kiwami
  • Released: January 13th, 2010

    [Correct Info]

    4.88 [10 votes]
    TV Size Full Size Official



    I realize the screaming pain
    Hearing loud in my brain
    But i'm going straight ahead with the scar...

    (Can you hear me?
    Can you hear me?
    Can you hear me ? So am I)

    Wasurete shimaeba ii yo kanjinakunacchaebai
    Surimuita kokoro ni futa wo shitan da

    Kizutsuitatte heiki da yo mou itami wa nai kara ne
    Sono ashi wo hikizuri nagara mo

    Miushinatta jibun jishin ga
    Oto wo tatete kuzureteitta

    Kizukeba kaze no oto dake ga...

    Tsutae ni kita yo kizuato tadatte
    Sekai ni oshitsubusarete shimau mae ni
    Oboeteru kana namida no sora wo
    Ano itami ga kimi no koto wa mamotte kureta
    Sono itami ga itsumo kimi wo mamotterun da

    [Full Version Continues:]

    Can you hear me? So am I

    [thanks for visiting animesonglyrics.com]

    Kizutsukanai tsuyosa yori mo
    Kizutsukenai yasashisa wo
    Sono koe wa dokoka kanashi soude

    Kakechigaeta botan mitai ni
    Kokoro karada hanareteita

    Mou ichido kokoro wo tsukande

    Tsutae ni kitayo kizuato tadotte
    Sekai ni oshitsubusarete shimau mae ni
    Oboeterukana namida no sora wo
    Ano itami ga kimi no koto wo mamotte kureta
    Sono itami ga itsumo kimi wo mamotterunda (Can you hear me?)
    Can you hear me?
    Can you hear me?
    Can you hear me?
    Can you hear me?
    Can you hear me?
    Can you hear me? So am I

    Mitsukekita ano nakigoe wa
    Machigainaku sou jibun no datta
    Subete wa kono toki no tame ni...

    Kitto hajime kara wakkatetanda
    Mou ni do to jibun dake wa hanasanaide
    Kizuite kureta kimi he no aizu
    Ano itami ga kimi no koto wo mamotte kureta

    Tsutae ni kitayo kizuato tadotte
    Sore nara mou osoreru mono wa nain datto
    Wasurenaidene egao no wake wo

    Ano itami ga kimi no koto wo mamotte kuretta
    Ano itami ga kimi no koto wo mamotte kuretta
    Sono itami ga itsumo kimi wo mamotterunda (Can you hear me?)
    Can you hear me?
    Can you hear me? So am I
    [ Correct these Lyrics ]

    I realize the screaming pain
    Hearing it loud in my brain
    But I'm going to go straight ahead with the scar

    (Can you hear me?
    Can you hear me?
    Can you hear me ? So am I)

    It's fine if you forget, it's fine if you can't feel it
    I've patched up the scrapes in my heart

    It's okay if I'm hurt, because I no longer feel the pain
    Even as I drag my feet along

    I can no longer see
    The self
    That made a sound
    And then collapsed

    If you just notice the sound of the wind...

    It told me to follow these scars
    Before I'd be crushed by the weight of the world
    Can you remember it? The sky of tears...
    That pain has given you protection
    Because this pain will always protect you

    [Full Version Continues]

    Can you hear me? So am I

    "Kindness that cannot hurt is more important than the strength of being unhurt,"
    The voice that says that seems sad somehow

    [thanks for visiting animesonglyrics.com]

    Just like
    Unbuttoning a button
    Our hearts and bodies
    Were separated

    Once again, catch your heart...

    It told me to follow these scars
    Before I'd be crushed by the weight of the world
    Can you remember it? The sky of tears...
    That pain has given you protection
    Because this pain will always protect you (Can you hear me?)
    Can you hear me?
    Can you hear me?
    Can you hear me?
    Can you hear me?
    Can you hear me?
    Can you hear me? So am I

    I found it
    That teary voice
    There's no mistake
    It's my own

    All of it was for this moment...

    I'm sure that from the beginning, you knew
    I was the only one who wouldn't leave you again

    I made you realize, this is a sign for you

    That pain has given you protection

    I was told to follow these scars
    And then there wouldn't be anything to be afraid of...
    Don't forget it, your reason for smiling...

    That pain has given you protection
    That pain has given you protection
    Because this pain will always protect you (Can you hear me?)
    Can you hear me?
    Can you hear me? So am I
    [ Correct these Lyrics ]

    I realize the screaming pain
    Hearing loud in my brain
    But I'm going straight ahead with the scar


    (Can you hear me?
    Can you hear me?
    Can you hear me ? So am I)

    (わす)れてしまえばいいよ (かん)じなくなっちゃえばいい」
    ()りむいた(こころ)(ふた)をしたんだ

    (きず)ついたって平気(へいき)だよ もう(いた)みは()いからね」
    その(あし)()きずりながらも

    見失(みうしな)った 自分(じぶん)自身(じしん)
    (おと)()てて (くず)れていった
    気付(きづ)けば(かぜ)(おと)だけが…

    (つた)えに()たよ、傷跡(きずあと)辿(たど)って 世界(せかい)()しつぶされてしまう(まえ)
    (おぼ)えてるかな (なみだ)(そら)を あの(いた)みが(きみ)(こと)(まも)ってくれた
    その(いた)みがいつも(きみ)(まも)ってるんだ

    [この先はFULLバージョンのみ]

    [アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

    (きず)()かない(つよ)さよりも (きず)()けない(やさ)しさを」
    その(こえ)はどこか(かな)しそうで

    ()(ちが)えた ボタンみたいに
    こころ(からだ) (はな)れていった
    もう一度(いちど) (こころ)(つか)んで

    (つた)えに()たよ、傷跡(きずあと)辿(たど)って 世界(せかい)()しつぶされてしまう(まえ)
    (おぼ)えてるかな (なみだ)(そら)を あの(いた)みが(きみ)(こと)(まも)ってくれた
    その(いた)みがいつも(きみ)(まも)ってるんだ

    いつか()いた あの()(ごえ)
    間違(まちが)いなくそう 自分(じぶん)のだった
    (すべ)てはこの(とき)のために…

    きっと(はじ)めから わかってたんだ もう二度(にど)自分(じぶん)だけは(はな)さないで
    気付(きづ)いてくれた、(きみ)への合図(あいず) あの(いた)みが(きみ)(こと)(まも)ってくれた

    (つた)えに()たよ、傷跡(きずあと)辿(たど)って それなら もう(おそ)れるものはないんだと
    (わす)れないでね、笑顔(えがお)(わけ)を あの(いた)みが(きみ)(こと)(まも)ってくれた
    あの(いた)みが(きみ)(こと)(まも)ってくれた
    その(いた)みがいつも(きみ)(まも)ってるんだ
    [ Correct these Lyrics ]

    Romaji
    [hide]

    [show all]


    I realize the screaming pain
    Hearing loud in my brain
    But i'm going straight ahead with the scar...

    (Can you hear me?
    Can you hear me?
    Can you hear me ? So am I)

    Wasurete shimaeba ii yo kanjinakunacchaebai
    Surimuita kokoro ni futa wo shitan da

    Kizutsuitatte heiki da yo mou itami wa nai kara ne
    Sono ashi wo hikizuri nagara mo

    Miushinatta jibun jishin ga
    Oto wo tatete kuzureteitta

    Kizukeba kaze no oto dake ga...

    Tsutae ni kita yo kizuato tadatte
    Sekai ni oshitsubusarete shimau mae ni
    Oboeteru kana namida no sora wo
    Ano itami ga kimi no koto wa mamotte kureta
    Sono itami ga itsumo kimi wo mamotterun da

    [Full Version Continues:]

    Can you hear me? So am I

    Kizutsukanai tsuyosa yori mo
    Kizutsukenai yasashisa wo
    Sono koe wa dokoka kanashi soude

    Kakechigaeta botan mitai ni
    Kokoro karada hanareteita

    Mou ichido kokoro wo tsukande

    Tsutae ni kitayo kizuato tadotte
    Sekai ni oshitsubusarete shimau mae ni
    Oboeterukana namida no sora wo
    Ano itami ga kimi no koto wo mamotte kureta
    Sono itami ga itsumo kimi wo mamotterunda (Can you hear me?)
    Can you hear me?
    Can you hear me?
    Can you hear me?
    Can you hear me?
    Can you hear me?
    Can you hear me? So am I

    Mitsukekita ano nakigoe wa
    Machigainaku sou jibun no datta
    Subete wa kono toki no tame ni...

    Kitto hajime kara wakkatetanda
    Mou ni do to jibun dake wa hanasanaide
    Kizuite kureta kimi he no aizu
    Ano itami ga kimi no koto wo mamotte kureta

    Tsutae ni kitayo kizuato tadotte
    Sore nara mou osoreru mono wa nain datto
    Wasurenaidene egao no wake wo

    Ano itami ga kimi no koto wo mamotte kuretta
    Ano itami ga kimi no koto wo mamotte kuretta
    Sono itami ga itsumo kimi wo mamotterunda (Can you hear me?)
    Can you hear me?
    Can you hear me? So am I
    [ Correct these Lyrics ]
    English
    [hide]

    [show all]


    I realize the screaming pain
    Hearing it loud in my brain
    But I'm going to go straight ahead with the scar

    (Can you hear me?
    Can you hear me?
    Can you hear me ? So am I)

    It's fine if you forget, it's fine if you can't feel it
    I've patched up the scrapes in my heart

    It's okay if I'm hurt, because I no longer feel the pain
    Even as I drag my feet along

    I can no longer see
    The self
    That made a sound
    And then collapsed

    If you just notice the sound of the wind...

    It told me to follow these scars
    Before I'd be crushed by the weight of the world
    Can you remember it? The sky of tears...
    That pain has given you protection
    Because this pain will always protect you

    [Full Version Continues]

    Can you hear me? So am I

    "Kindness that cannot hurt is more important than the strength of being unhurt,"
    The voice that says that seems sad somehow

    Just like
    Unbuttoning a button
    Our hearts and bodies
    Were separated

    Once again, catch your heart...

    It told me to follow these scars
    Before I'd be crushed by the weight of the world
    Can you remember it? The sky of tears...
    That pain has given you protection
    Because this pain will always protect you (Can you hear me?)
    Can you hear me?
    Can you hear me?
    Can you hear me?
    Can you hear me?
    Can you hear me?
    Can you hear me? So am I

    I found it
    That teary voice
    There's no mistake
    It's my own

    All of it was for this moment...

    I'm sure that from the beginning, you knew
    I was the only one who wouldn't leave you again

    I made you realize, this is a sign for you

    That pain has given you protection

    I was told to follow these scars
    And then there wouldn't be anything to be afraid of...
    Don't forget it, your reason for smiling...

    That pain has given you protection
    That pain has given you protection
    Because this pain will always protect you (Can you hear me?)
    Can you hear me?
    Can you hear me? So am I
    [ Correct these Lyrics ]
    Kanji
    [hide]

    [show all]


    I realize the screaming pain
    Hearing loud in my brain
    But I'm going straight ahead with the scar


    (Can you hear me?
    Can you hear me?
    Can you hear me ? So am I)

    (わす)れてしまえばいいよ (かん)じなくなっちゃえばいい」
    ()りむいた(こころ)(ふた)をしたんだ

    (きず)ついたって平気(へいき)だよ もう(いた)みは()いからね」
    その(あし)()きずりながらも

    見失(みうしな)った 自分(じぶん)自身(じしん)
    (おと)()てて (くず)れていった
    気付(きづ)けば(かぜ)(おと)だけが…

    (つた)えに()たよ、傷跡(きずあと)辿(たど)って 世界(せかい)()しつぶされてしまう(まえ)
    (おぼ)えてるかな (なみだ)(そら)を あの(いた)みが(きみ)(こと)(まも)ってくれた
    その(いた)みがいつも(きみ)(まも)ってるんだ

    [この先はFULLバージョンのみ]

    (きず)()かない(つよ)さよりも (きず)()けない(やさ)しさを」
    その(こえ)はどこか(かな)しそうで

    ()(ちが)えた ボタンみたいに
    こころ(からだ) (はな)れていった
    もう一度(いちど) (こころ)(つか)んで

    (つた)えに()たよ、傷跡(きずあと)辿(たど)って 世界(せかい)()しつぶされてしまう(まえ)
    (おぼ)えてるかな (なみだ)(そら)を あの(いた)みが(きみ)(こと)(まも)ってくれた
    その(いた)みがいつも(きみ)(まも)ってるんだ

    いつか()いた あの()(ごえ)
    間違(まちが)いなくそう 自分(じぶん)のだった
    (すべ)てはこの(とき)のために…

    きっと(はじ)めから わかってたんだ もう二度(にど)自分(じぶん)だけは(はな)さないで
    気付(きづ)いてくれた、(きみ)への合図(あいず) あの(いた)みが(きみ)(こと)(まも)ってくれた

    (つた)えに()たよ、傷跡(きずあと)辿(たど)って それなら もう(おそ)れるものはないんだと
    (わす)れないでね、笑顔(えがお)(わけ)を あの(いた)みが(きみ)(こと)(まも)ってくれた
    あの(いた)みが(きみ)(こと)(まも)ってくれた
    その(いた)みがいつも(きみ)(まも)ってるんだ
    [ Correct these Lyrics ]

    [ Thanks to dalmatoranzo for correcting these lyrics ]
    Writer: KOHSHI ASAKAWA, TAKESHI ASAKAWA
    Copyright: Lyrics © Universal Music Publishing Group


    Related Videos:
    Tags:
    No tags yet


    Japanese Title: ナルト- 疾風伝
    Also Known As:
    • Naruto Shippuuden
    • Naruto Hurricane Chronicles
    • Naruto: Shippuuden
    Related Anime:
    Released: 2007

    [Correct Info]

    Buy Sign at


    Tip Jar