Back to Top Down To Bottom

Aluto - Michi 〜to you all Video (MV)

Naruto Shippuden Ending 2 Video




Japanese Title: 道 〜to you all
English Title: Road 〜to you all
Description: Ending 2
From Anime: Naruto Shippuden (ナルト- 疾風伝)
Performed by: Aluto
Lyrics by: Daigo Fujita (藤田大吾)
Composed by: Daigo Fujita (藤田大吾)
Arranged by: alüto (山口一久) , Kazuhisa Yamaguchi
Episodes: 19-30
From the Album: Uta to Guitar to Violin
Released: July 11th, 2007
Year: 2007

[Correct Info]

5.00 [2 votes]
TV Size Full Size Official



[TV Version]
Daitai itsumo doori ni
+
Sono kado wo magareba
+
Hitonami ni magire komi
+
Tokete kiete iku
+
Boku wa michi wo nakushi
+
Kotoba sura nakushite shimau
+
Dakedo hitotsu dake wa
+
Nokotteta, nokotteta
+
Kimi no koe ga
+
Warau kao mo, okoru kao mo subete
+
Boku wo arukaseru
+
Kumo ga kireta saki wo
+
Mitara kitto
+
Nee, wakaru deshou?
+
Nee, wakaru deshou?
+

[Full Version]
Kimi no kokoro he Kimi no kokoro he
+
Todoke, todoke, todoke
+
Boku no kokoro ga Kimi no kokoro he
+
Todoku you ni Utauyo
+
Daitai itsumo doori ni
+
Sono kado wo magareba
+
Hitonami ni magire komi
+
Tokete kiete iku
+
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Boku wa michi wo nakushi
+
Kotoba sura nakushite shimau
+
Dakedo hitotsu dake wa
+
Nokotteta, nokotteta
+
Kimi no koe ga
+
Warau kao mo, okoru kao mo subete
+
Boku wo arukaseru
+
Kumo ga kireta saki wo
+
Mitara kitto
+
Nee, wakaru deshou?
+
Nee, wakaru deshou?
+
Aimai ni ikiteite mo
+
Kokoro ga mijyuku demo
+
Sore de ii hora soko ni wa
+
Daiji na hito ga iru
+
Kimi ga mayou no nara
+
Boku ga michishirube ni narou
+
Ato wa shinjireba ii
+
Tashikameru sube wa motta
+
Osore nai de
+
Hikari atsume sora ni hanatte iru
+
Kimi ni wakaru you ni
+
Soshite ayumu michi wo
+
Motto tera sou
+
Doko made mo...
+
Doko made mo...
+
Doko made mo...
+
Doko made mo...
+
Kami koe kuchi yubisaki e todoke
+
Ima dake demo ii
+
Ima dake demo ii
+
[ Correct these Lyrics ]

[TV Version]
Just like always
+
As I turn that corner
+
I am lost in the waves of people
+
Melting, disappearing
+
I lose my way
+
I even completely lose my words
+
But just one thing
+
Remained, remained
+
Your smile
+
Your smiling faces, your angry faces, everything
+
Keeps me walking on
+
Surely, when I see the point
+
Where the clouds have broken
+
You know what I mean?
+
You know what I mean?
+

[Full Version]
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
To your heart, to your heart
+
Let it reach, let it reach, let it reach
+
My heart, to your heart
+
I'll sing it so that it'll reach to your heart
+
Just like always
+
As I turn that corner
+
I am lost in the waves of people
+
Melting, disappearing
+
I lose my way
+
I even completely lose my words
+
But just one thing
+
Remained, remained
+
Your smile
+
Your smiling faces, your angry faces, everything
+
Keeps me walking on
+
Surely, when I see the point
+
Where the clouds have broken
+
You know what I mean?
+
You know what I mean?
+
Even though I'm living ambiguously
+
My heart is immature, but
+
But it's okay, look, over there
+
Is the person important to me
+
If you get lost
+
I will be your guide
+
And then, if you just believe in me
+
I'll make sure you know the way
+
So don't be afraid
+
I'm releasing into the sky a collection of lights
+
So that you'll know
+
And then, It'll illuminate the road you walk
+
Even more
+
To the distance...
+
To the distance...
+
To the distance...
+
To the distance...
+
Going from your hair to your voice to your mouth, to your fingertips
+
Even just for now is fine
+
Even just for now is fine
+
[ Correct these Lyrics ]

[TVバージョン]
だいたいいつも通りに
+
その角を曲がれば
+
人波に紛れ込み
+
溶けて消えていく
+
僕は道を無くし
+
言葉すら無くしてしまう
+
だけど一つだけは
+
残ってた残ってた
+
君の声が
+
笑う顔も怒る顔も全て
+
僕を歩かせる
+
雲が切れた先を
+
見たらきっと
+
ねえ わかるでしょ?
+
ねえ わかるでしょ?
+

[FULLバージョン]
君の心へ 君の心へ
+
届け 届け 届け
+
僕の心が 君の心へ
+
届くように 歌うよ
+
だいたいいつも通りに
+
その角を曲がれば
+
人波に紛れ込み
+
溶けて消えていく
+
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
僕は道を無くし
+
言葉すら無くしてしまう
+
だけど一つだけは
+
残ってた残ってた
+
君の声が
+
笑う顔も怒る顔も全て
+
僕を歩かせる
+
雲が切れた先を
+
見たらきっと
+
ねえ わかるでしょ?
+
ねえ わかるでしょ?
+
曖昧に生きていても
+
心が未熟でも
+
それでいいほらそこには
+
大事な人が居る
+
君が迷うのなら
+
僕が道しるべになろう
+
後は 信じればいい
+
確かめる術は持った
+
恐れないで
+
光集め空に放っている
+
君に分かる様に
+
そして歩む道を
+
もっと照らそう
+
どこまでも…
+
どこまでも…
+
どこまでも…
+
どこまでも…
+
髪·声·口·指先へ届け
+
今だけでもいい
+
今だけでもいい
+
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


[TV Version]
Daitai itsumo doori ni
+
Sono kado wo magareba
+
Hitonami ni magire komi
+
Tokete kiete iku
+
Boku wa michi wo nakushi
+
Kotoba sura nakushite shimau
+
Dakedo hitotsu dake wa
+
Nokotteta, nokotteta
+
Kimi no koe ga
+
Warau kao mo, okoru kao mo subete
+
Boku wo arukaseru
+
Kumo ga kireta saki wo
+
Mitara kitto
+
Nee, wakaru deshou?
+
Nee, wakaru deshou?
+

[Full Version]
Kimi no kokoro he Kimi no kokoro he
+
Todoke, todoke, todoke
+
Boku no kokoro ga Kimi no kokoro he
+
Todoku you ni Utauyo
+
Daitai itsumo doori ni
+
Sono kado wo magareba
+
Hitonami ni magire komi
+
Tokete kiete iku
+
Boku wa michi wo nakushi
+
Kotoba sura nakushite shimau
+
Dakedo hitotsu dake wa
+
Nokotteta, nokotteta
+
Kimi no koe ga
+
Warau kao mo, okoru kao mo subete
+
Boku wo arukaseru
+
Kumo ga kireta saki wo
+
Mitara kitto
+
Nee, wakaru deshou?
+
Nee, wakaru deshou?
+
Aimai ni ikiteite mo
+
Kokoro ga mijyuku demo
+
Sore de ii hora soko ni wa
+
Daiji na hito ga iru
+
Kimi ga mayou no nara
+
Boku ga michishirube ni narou
+
Ato wa shinjireba ii
+
Tashikameru sube wa motta
+
Osore nai de
+
Hikari atsume sora ni hanatte iru
+
Kimi ni wakaru you ni
+
Soshite ayumu michi wo
+
Motto tera sou
+
Doko made mo...
+
Doko made mo...
+
Doko made mo...
+
Doko made mo...
+
Kami koe kuchi yubisaki e todoke
+
Ima dake demo ii
+
Ima dake demo ii
+
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


[TV Version]
Just like always
+
As I turn that corner
+
I am lost in the waves of people
+
Melting, disappearing
+
I lose my way
+
I even completely lose my words
+
But just one thing
+
Remained, remained
+
Your smile
+
Your smiling faces, your angry faces, everything
+
Keeps me walking on
+
Surely, when I see the point
+
Where the clouds have broken
+
You know what I mean?
+
You know what I mean?
+

[Full Version]
To your heart, to your heart
+
Let it reach, let it reach, let it reach
+
My heart, to your heart
+
I'll sing it so that it'll reach to your heart
+
Just like always
+
As I turn that corner
+
I am lost in the waves of people
+
Melting, disappearing
+
I lose my way
+
I even completely lose my words
+
But just one thing
+
Remained, remained
+
Your smile
+
Your smiling faces, your angry faces, everything
+
Keeps me walking on
+
Surely, when I see the point
+
Where the clouds have broken
+
You know what I mean?
+
You know what I mean?
+
Even though I'm living ambiguously
+
My heart is immature, but
+
But it's okay, look, over there
+
Is the person important to me
+
If you get lost
+
I will be your guide
+
And then, if you just believe in me
+
I'll make sure you know the way
+
So don't be afraid
+
I'm releasing into the sky a collection of lights
+
So that you'll know
+
And then, It'll illuminate the road you walk
+
Even more
+
To the distance...
+
To the distance...
+
To the distance...
+
To the distance...
+
Going from your hair to your voice to your mouth, to your fingertips
+
Even just for now is fine
+
Even just for now is fine
+
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


[TVバージョン]
だいたいいつも通りに
+
その角を曲がれば
+
人波に紛れ込み
+
溶けて消えていく
+
僕は道を無くし
+
言葉すら無くしてしまう
+
だけど一つだけは
+
残ってた残ってた
+
君の声が
+
笑う顔も怒る顔も全て
+
僕を歩かせる
+
雲が切れた先を
+
見たらきっと
+
ねえ わかるでしょ?
+
ねえ わかるでしょ?
+

[FULLバージョン]
君の心へ 君の心へ
+
届け 届け 届け
+
僕の心が 君の心へ
+
届くように 歌うよ
+
だいたいいつも通りに
+
その角を曲がれば
+
人波に紛れ込み
+
溶けて消えていく
+
僕は道を無くし
+
言葉すら無くしてしまう
+
だけど一つだけは
+
残ってた残ってた
+
君の声が
+
笑う顔も怒る顔も全て
+
僕を歩かせる
+
雲が切れた先を
+
見たらきっと
+
ねえ わかるでしょ?
+
ねえ わかるでしょ?
+
曖昧に生きていても
+
心が未熟でも
+
それでいいほらそこには
+
大事な人が居る
+
君が迷うのなら
+
僕が道しるべになろう
+
後は 信じればいい
+
確かめる術は持った
+
恐れないで
+
光集め空に放っている
+
君に分かる様に
+
そして歩む道を
+
もっと照らそう
+
どこまでも…
+
どこまでも…
+
どこまでも…
+
どこまでも…
+
髪·声·口·指先へ届け
+
今だけでもいい
+
今だけでもいい
+
[ Correct these Lyrics ]
Writer: Daigo Fujita
Copyright: Lyrics © Universal Music Publishing Group


Related Videos:
Tags:
No tags yet


Japanese Title: ナルト- 疾風伝
Also Known As:
  • Naruto Shippuuden
  • Naruto Hurricane Chronicles
  • Naruto: Shippuuden
Related Anime:
Released: 2007

[Correct Info]

Buy Michi 〜to you all at


Tip Jar