Back to Top Down To Bottom

Pe'zmoku - Gallop Lyrics

BLEACH Ending 16 Lyrics





Tsunagaru oto ga komaku wo tataku tsutau kotoba ga mune wo furuwasu
Tobikau hikari neji kureru kage abare mawaru genshoku no RIZUMU
Tachi kuramu mayonaka ni nani mo kamo wo tebanashite
Namida mo nagashi tsukushita nara
Utsumuku koto wa mou nai kara
Asa yakeru sora mezameru kimi ga kizami hajimeru tashika na hibi
Sono toki no naka kono koe wa hibi ite kureru darou ka?
Kikoete 'ru nara todoite 'ru nara ude wo kazashite misete kure
Mada chiisakute kobore sou na hikari demo
Kakedashite
Sumashita mimi de hirakareta me de nido to nai kuuki wo kami shimete
Kigatsuita maboroshi ni ima ni mo kuzure sou demo
Kokoro ga sakebi tsuzukeru nara
Doko ni mo machigai darou nai kara
Asa yakeru sora miageru kimi ga motome hajimeru hitotsu no yume
Sono sugu soba de kono koe wa hibi ite kureru darou ka?
Kikoete 'ru nara todoite 'ru nara ashi wo nara shite kotae te kure
Hatenai michi ni tsumazuite furimuite mo
Kakenukete
Asa yakeru sora akaramu machi ga ima ni mo iki wo fukikaesu
Hokorobi dashita bukiyou na kimi no egao mo
Kagayaite mieru
[ Correct these Lyrics ]

The sounds that connect strike my eardrums, and the words that travel through shake my chest.
Lights flit about, twisted shadows, a riotous rhythm of primary colors.
In the dizzying midnight, I let go of everything.
If I've cried every last tear.
For I won't bow my head anymore.
The dawn-lit sky; as you wake, you begin to carve out certain days.
Will this voice echo within that moment?
If you hear me, if it reaches you, hold up your arm and show me.
Even light that's still small and about to spill over.
I dash forward.
With a clear ear and opened eyes, I savor this air that will never come again.
[thanks for visiting animesonglyrcs.com]
Even as the realized illusion seems ready to collapse at any moment,
If my heart keeps shouting.
There is no mistake anywhere.
The dawn-lit sky; you who look up begin to seek one dream.
Right beside you, will this voice resonate?
If you hear it, if it's reaching you, respond by stomping your feet.
Even if you stumble on the endless road and turn back.
Dash on through.
The dawn-lit sky; the waking city seems about to breathe life again.
Even your awkward smile that's started to crack.
Shines brightly.
[ Correct these Lyrics ]

繋がる音が鼓膜を叩く 伝う言葉が胸を震わす
飛び交う光 ねじくれる影 暴れ回る原色のリズム
立ち眩む真夜中に 何もかもを手放して
涙も流し尽くしたなら
俯くことはもうないから
朝焼ける空 目覚める君が刻み始める確かな日々
その時の中この声は響いてくれるだろうか
聞こえてるなら 届いてるなら 腕をかざして見せてくれ
まだ小さくて零れそうな光でも
駆け出して
澄ました耳で 開かれた目で 二度とない空気を噛み締めて
気がついた幻に 今にも崩れそうでも
心が叫び続けるなら
どこにも間違いなど無いから
朝焼ける空 見上げる君が求め始める一つの夢
そのすぐ傍で この声は響いてくれるだろうか
聞こえてるなら 届いてるなら 足を鳴らして応えてくれ
果てない道につまづいて振り向いても
駆け抜けて
朝焼ける空 明らむ街が今にも息を吹き返す
ほころびだした不器用な君の笑顔も
輝いて見える
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Tsunagaru oto ga komaku wo tataku tsutau kotoba ga mune wo furuwasu
Tobikau hikari neji kureru kage abare mawaru genshoku no RIZUMU
Tachi kuramu mayonaka ni nani mo kamo wo tebanashite
Namida mo nagashi tsukushita nara
Utsumuku koto wa mou nai kara
Asa yakeru sora mezameru kimi ga kizami hajimeru tashika na hibi
Sono toki no naka kono koe wa hibi ite kureru darou ka?
Kikoete 'ru nara todoite 'ru nara ude wo kazashite misete kure
Mada chiisakute kobore sou na hikari demo
Kakedashite
Sumashita mimi de hirakareta me de nido to nai kuuki wo kami shimete
Kigatsuita maboroshi ni ima ni mo kuzure sou demo
Kokoro ga sakebi tsuzukeru nara
Doko ni mo machigai darou nai kara
Asa yakeru sora miageru kimi ga motome hajimeru hitotsu no yume
Sono sugu soba de kono koe wa hibi ite kureru darou ka?
Kikoete 'ru nara todoite 'ru nara ashi wo nara shite kotae te kure
Hatenai michi ni tsumazuite furimuite mo
Kakenukete
Asa yakeru sora akaramu machi ga ima ni mo iki wo fukikaesu
Hokorobi dashita bukiyou na kimi no egao mo
Kagayaite mieru
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


The sounds that connect strike my eardrums, and the words that travel through shake my chest.
Lights flit about, twisted shadows, a riotous rhythm of primary colors.
In the dizzying midnight, I let go of everything.
If I've cried every last tear.
For I won't bow my head anymore.
The dawn-lit sky; as you wake, you begin to carve out certain days.
Will this voice echo within that moment?
If you hear me, if it reaches you, hold up your arm and show me.
Even light that's still small and about to spill over.
I dash forward.
With a clear ear and opened eyes, I savor this air that will never come again.
Even as the realized illusion seems ready to collapse at any moment,
If my heart keeps shouting.
There is no mistake anywhere.
The dawn-lit sky; you who look up begin to seek one dream.
Right beside you, will this voice resonate?
If you hear it, if it's reaching you, respond by stomping your feet.
Even if you stumble on the endless road and turn back.
Dash on through.
The dawn-lit sky; the waking city seems about to breathe life again.
Even your awkward smile that's started to crack.
Shines brightly.
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


繋がる音が鼓膜を叩く 伝う言葉が胸を震わす
飛び交う光 ねじくれる影 暴れ回る原色のリズム
立ち眩む真夜中に 何もかもを手放して
涙も流し尽くしたなら
俯くことはもうないから
朝焼ける空 目覚める君が刻み始める確かな日々
その時の中この声は響いてくれるだろうか
聞こえてるなら 届いてるなら 腕をかざして見せてくれ
まだ小さくて零れそうな光でも
駆け出して
澄ました耳で 開かれた目で 二度とない空気を噛み締めて
気がついた幻に 今にも崩れそうでも
心が叫び続けるなら
どこにも間違いなど無いから
朝焼ける空 見上げる君が求め始める一つの夢
そのすぐ傍で この声は響いてくれるだろうか
聞こえてるなら 届いてるなら 足を鳴らして応えてくれ
果てない道につまづいて振り向いても
駆け抜けて
朝焼ける空 明らむ街が今にも息を吹き返す
ほころびだした不器用な君の笑顔も
輝いて見える
[ Correct these Lyrics ]

Back to: BLEACH


Pe'zmoku - Gallop Video
(Show video at the top of the page)


Description: Ending 16
From Anime: BLEACH (ブリーチ)
Performed by: Pe'zmoku

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Japanese Title: ブリーチ
Related Anime:
Original Release Date:
  • Movie 2 | The DiamondDust Rebellion Mou Hitotsu no Hyorinmaru: December 22nd, 2007
Released: 2004

[Correct Info]

Buy Gallop at


Tip Jar