Back to Top

cinema staff - great escape Lyrics

Attack on Titan Ending 2 Lyrics

5.00 [3 votes]
TV Size Full Size




[TV Version]

Tatoeba ore ga ore ja nai to shite, omae wa omae dato iikireru no ka?
Suna no utsuwa wo kowashite, koboreta kokoro wo hirotte atsumerareru ka?

Dareka no yobugoe ga miminari ni kawatta.
Toki ga tomatta mitai da. Saa, me wo samase.

Fukai yami wo ore wo nukedashita. Hayate mitai ni nigedashita.
Ikita shikabane mitai datta oretachi wa, kabe no soto e.
Mata aou ze, chizu ni nai basho de.

[thanks for visiting animesonglyrics.com]



[Full Version]

Tatoeba ore ga ore ja nai to shite, omae wa omae dato iikireru no ka?
Suna no utsuwa wo kowashite, koboreta kokoro wo hirotte atsumerareru ka?

Dareka no yobugoe ga miminari ni kawatta.
Toki ga tomatta mitai da. Saa, me wo samase.

Fukai yami wo ore wa nukedashita. Hayate mitai ni nigedashita.
Ikita shikabane mitai datta oretachi wa, kabe no soto e.

Tatoeba sekai ni hikari ga nai to shite, omae wa omae wo mitsukerareru ka?
SUROO MOOSHON de utsutta keshiki no PIISU wo kazoete tsunagerareru ka?

Dareka no nakigoe ga jihibiki ni kawatta.
Zero kara hajimeyou. Saraba, saigo no yoru.

Nagai yume wo ore wa nukedashita. Akai karada de nigedashita.
Ueta kedamono mitai datta, oretachi no me.

Arashi no kanata e fumikomi, te wo nobashi,
sasatta yaoba wo omoikiri nuite itta. "Ore wa omae da"

Fukai yami wo ore wo nukedashita. Hayate mitai ni nigedashita.
Ikita shikabane mitai datta oretachi wa, kabe no soto e.
Mata aou ze, chizu ni nai basho de.
[ Correct these Lyrics ]

[TV Version]

For example, if I am not me, could you say that you are you?
If you break the container of sand, can you gather up the pieces of my heart?

The voice of someone calling has become ringing in my ears.
Time seems to have stopped. So, open your eyes.

We broke out of the thick darkness. We escaped from what seemed like a hurricane.
We, who look like living corpses, are going outside the walls.
Let's meet again, in the unmapped place.

[thanks for visiting animesonglyrics.com]



[Full Version]

For example, if I am not me, could you say that you are you?
If you break the container of sand, can you gather up the pieces of my heart?

The voice of someone calling has become ringing in my ears.
Time seems to have stopped. So, open your eyes.

We broke out of the thick darkness. We escaped from what seemed like a hurricane.
We, who look like living corpses, are going outside the walls.

For example, if there was no light in the world, could you be able to see yourself?
Can you count and tie together the pieces of a landscape projected in slow motion?

The voice of someone crying has become tremors in the earth
Let's start from zero. Farewell, final night.

I broke out of the long dream. I escaped with a red body.
Our eyes look like those of starved beasts.

We're stepping beyond the storms; we're reaching out our hands.
With all my strength, I extracted the stuck blade and said "I am you".

We broke out of the thick darkness. We escaped from what seemed like a hurricane.
We, who look like living corpses, are going outside the walls.
Let's meet again, in the unmapped place.
[ Correct these Lyrics ]

[TVバージョン]

例えば俺が俺じゃないとして、お前はお前だと言いきれるのか?
砂の器を壊して、こぼれた心を拾って集められるか?

誰かの呼ぶ声が耳鳴りに変わった。
時が止まったみたいだ。さあ、目を覚ませ。

深い闇を俺は抜け出した。疾風(はやて)みたいに逃げ出した。
生きた屍みたいだった俺達は、壁の外へ。
また会おうぜ、地図にない場所で。



[FULLバージョン]

例えば俺が俺じゃないとして、お前はお前だと言いきれるのか?
砂の器を壊して、こぼれた心を拾って集められるか?

誰かの呼ぶ声が耳鳴りに変わった。
時が止まったみたいだ。さあ、目を覚ませ。

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

深い闇を俺は抜け出した。疾風(はやて)みたいに逃げ出した。
生きた屍みたいだった俺達は、壁の外へ。

例えば世界に光が無いとして、お前はお前を見つけられるか?
スローモーションで映った景色のピースを数えて繋げられるか?

誰かの泣き声が地響きに変わった。
ゼロから始めよう。さらば、最後の夜(よる)。

長い夢を俺は抜け出した。赤い身体で逃げ出した。
飢えた獣(けだもの)みたいだった、俺達の目。

嵐の彼方へ踏み込み、手を伸ばし、
刺さった刃(やいば)をおもいきり抜いて言った。「俺はお前だ」

深い闇を俺は抜け出した。疾風(はやて)みたいに逃げ出した。
生きた屍みたいだった俺達は、壁の外へ。
また会おうぜ、地図にない場所で。
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


[TV Version]

Tatoeba ore ga ore ja nai to shite, omae wa omae dato iikireru no ka?
Suna no utsuwa wo kowashite, koboreta kokoro wo hirotte atsumerareru ka?

Dareka no yobugoe ga miminari ni kawatta.
Toki ga tomatta mitai da. Saa, me wo samase.

Fukai yami wo ore wo nukedashita. Hayate mitai ni nigedashita.
Ikita shikabane mitai datta oretachi wa, kabe no soto e.
Mata aou ze, chizu ni nai basho de.



[Full Version]

Tatoeba ore ga ore ja nai to shite, omae wa omae dato iikireru no ka?
Suna no utsuwa wo kowashite, koboreta kokoro wo hirotte atsumerareru ka?

Dareka no yobugoe ga miminari ni kawatta.
Toki ga tomatta mitai da. Saa, me wo samase.

Fukai yami wo ore wa nukedashita. Hayate mitai ni nigedashita.
Ikita shikabane mitai datta oretachi wa, kabe no soto e.

Tatoeba sekai ni hikari ga nai to shite, omae wa omae wo mitsukerareru ka?
SUROO MOOSHON de utsutta keshiki no PIISU wo kazoete tsunagerareru ka?

Dareka no nakigoe ga jihibiki ni kawatta.
Zero kara hajimeyou. Saraba, saigo no yoru.

Nagai yume wo ore wa nukedashita. Akai karada de nigedashita.
Ueta kedamono mitai datta, oretachi no me.

Arashi no kanata e fumikomi, te wo nobashi,
sasatta yaoba wo omoikiri nuite itta. "Ore wa omae da"

Fukai yami wo ore wo nukedashita. Hayate mitai ni nigedashita.
Ikita shikabane mitai datta oretachi wa, kabe no soto e.
Mata aou ze, chizu ni nai basho de.
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


[TV Version]

For example, if I am not me, could you say that you are you?
If you break the container of sand, can you gather up the pieces of my heart?

The voice of someone calling has become ringing in my ears.
Time seems to have stopped. So, open your eyes.

We broke out of the thick darkness. We escaped from what seemed like a hurricane.
We, who look like living corpses, are going outside the walls.
Let's meet again, in the unmapped place.



[Full Version]

For example, if I am not me, could you say that you are you?
If you break the container of sand, can you gather up the pieces of my heart?

The voice of someone calling has become ringing in my ears.
Time seems to have stopped. So, open your eyes.

We broke out of the thick darkness. We escaped from what seemed like a hurricane.
We, who look like living corpses, are going outside the walls.

For example, if there was no light in the world, could you be able to see yourself?
Can you count and tie together the pieces of a landscape projected in slow motion?

The voice of someone crying has become tremors in the earth
Let's start from zero. Farewell, final night.

I broke out of the long dream. I escaped with a red body.
Our eyes look like those of starved beasts.

We're stepping beyond the storms; we're reaching out our hands.
With all my strength, I extracted the stuck blade and said "I am you".

We broke out of the thick darkness. We escaped from what seemed like a hurricane.
We, who look like living corpses, are going outside the walls.
Let's meet again, in the unmapped place.
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


[TVバージョン]

例えば俺が俺じゃないとして、お前はお前だと言いきれるのか?
砂の器を壊して、こぼれた心を拾って集められるか?

誰かの呼ぶ声が耳鳴りに変わった。
時が止まったみたいだ。さあ、目を覚ませ。

深い闇を俺は抜け出した。疾風(はやて)みたいに逃げ出した。
生きた屍みたいだった俺達は、壁の外へ。
また会おうぜ、地図にない場所で。



[FULLバージョン]

例えば俺が俺じゃないとして、お前はお前だと言いきれるのか?
砂の器を壊して、こぼれた心を拾って集められるか?

誰かの呼ぶ声が耳鳴りに変わった。
時が止まったみたいだ。さあ、目を覚ませ。

深い闇を俺は抜け出した。疾風(はやて)みたいに逃げ出した。
生きた屍みたいだった俺達は、壁の外へ。

例えば世界に光が無いとして、お前はお前を見つけられるか?
スローモーションで映った景色のピースを数えて繋げられるか?

誰かの泣き声が地響きに変わった。
ゼロから始めよう。さらば、最後の夜(よる)。

長い夢を俺は抜け出した。赤い身体で逃げ出した。
飢えた獣(けだもの)みたいだった、俺達の目。

嵐の彼方へ踏み込み、手を伸ばし、
刺さった刃(やいば)をおもいきり抜いて言った。「俺はお前だ」

深い闇を俺は抜け出した。疾風(はやて)みたいに逃げ出した。
生きた屍みたいだった俺達は、壁の外へ。
また会おうぜ、地図にない場所で。
[ Correct these Lyrics ]

Back to: Attack on Titan


cinema staff - great escape Video
(Show video at the top of the page)


Description: Season 1 Ending 2
From Anime: Attack on Titan (進撃の巨人)
From Season: Spring 2013
Performed by: cinema staff
Lyrics by: Mishima Souhei (三島想平)
Composed by: cinema staff
Arranged by: cinema staff , Kameda Seiji ( 亀田誠治)
Episodes: 14-25, OAD 16.5&A&B

[Correct Info]


Japanese Title: 進撃の巨人
Also Known As:
  • Shingeki no Kyojin
  • AoT
  • 進撃の巨人 The Final Season Part 2
  • 進撃の巨人 The Final Season
  • 進撃の巨人 Season 3
  • 進撃の巨人 Season 2
Related Anime:
Original Release Date:
  • Movie: Kanketsu-hen - The Last Attack: November 8th, 2024
  • The Final Season - Kanketsu-hen: March 4th, 2023
  • Season 4 Part 2: January 9th, 2022
  • Season 4 Part 1: December 7th, 2020
  • Season 3 Part 2: April 28th, 2019
  • Season 3 Part 1: July 23rd, 2018
  • Movie | Season 2 Kakusei no Houkou: January 13th, 2018
  • Season 2: April 1st, 2017
  • Movie | Jiyuu no Tsubasa - Kouhen: June 27th, 2015
  • OAD 0.5A&B | Kuinaki Sentaku: December 9th, 2014
  • Movie | Guren no Yumiya - Zenpen: November 22nd, 2014
  • Season 1: April 7th, 2013
Released: 2013

[Correct Info]

Buy great escape at


Tip Jar