Back to Top Down To Bottom

GARNET CROW - Misty Mystery Video (MV)

Case Closed Opening 32 Video




Description: Opening 32
From Anime: Detective Conan (名探偵コナン)
Performed by: GARNET CROW (ガーネットクロウ)
Lyrics by: Nana Azuki
Composed by: Yuri Nakamura
Arranged by: Hirohito Furui
Episodes: 627 (August 20, 2011)-641 (December 17, 2011)
From the Albums:
Released: August 31st, 2011
Year: 2011

[Correct Info]

5.00 [1 vote]
Full Size



[TV Version]
Why mienu asu he to kitai kome aruiteru no
+
Mada kimi wo omou tochuu mitai ni zawameku
+
Wakare to namida hikikae ni nani wo sono te ni shita no
+
Inori dake kimi ni todoku to iu izayoi no tsuki ni deau
+
Are wa tooi machi no zanzou meguri meguru amai tsuioku
+
Marude natsu arashi no you na scene miseru dake
+
Kanashimi wa shizen na genshou yasuragi wa tada no inshou
+
Kokoro moyou tokiakasu keyword aa sagashite
+
Sougen no hikari kaze ni kieru you Misty Mystery
+
Are wa tooi machi no zanzou meguri meguru amai tsuioku
+
Marude natsu arashi no you na scene aa sagashite
+
Sougen no hikari kaze ni kieru you Misty Mystery
+

[Full Version]
Why mienu asu he to kitai kome aruiteru no
+
Mada kimi wo omou tochuu mitai ni zawameku
+
Wakare to namida hikikae ni nani wo sono te ni shita no
+
Inori dake kimi ni todoku to iu izayoi no tsuki ni deau
+
[thanks for visiting animesonglyrcs.com]
Are wa tooi machi no zanzou meguri meguru amai tsuioku
+
Marude natsu no arashi no you na scene miseru dake
+
Kanashimi wa shizen na genshou yasuragi wa tada no inshou
+
Kokoro moyou tokiakasu keyword aa sagashite
+
Sougen no hikari kaze ni kieru you Misty Mystery
+
Why ai no tsuyosa wo tamesu mitai na mainichi
+
Ima yasashisa nante tooku fuku kaze no you
+
Sabishisa kodoku taeru tabi nani ga koko ni nokoru no
+
Negau koto yameta sono ato ni sora no hate nasa ni kidzuku
+
Onaji yume miteru souzou kurushimi wa toki ni hissu
+
Tsuyoi hizashi me no kuramu you na shade miteru dake
+
Itami nara tada no hannou jounetsu wa sugiru shinshou
+
Kokoro moyou yureugoku take it aa motomete
+
Yuugure ni sotto nomarete yuku you Misty Mystery
+
Ai wa ai no manma de katachi wo kaete yukeru
+
Mada shiranu nani ka aru to yuu nara I'll keep to stay
+
Are wa tooi machi no zanzou meguri meguru amai tsuioku
+
Marude natsu no arashi no you na scene miseru dake
+
Kanashimi wa shizen na genshou yasuragi wa tada no inshou
+
Kokoro moyou tokiakasu keyword
+
Kurikaeshi yureru gensou yoru wo koeru nagai kanshou
+
Aa sougen no hikari kaze ni kieru you Misty Mystery
+
Tokihanate mubou na shoudou
+
[ Correct these Lyrics ]

[TV Version]
Why do you walk toward
+
The unforeseeable tomorrow with hope?
+
My heart is astir
+
As if I were still thinking about you
+
In exchange for break-up and tears,
+
What was it you obtained in your hands?
+
I come across the waning full moon
+
Said to be capable of delivering my prayers to you
+
That's the afterimage of a distant town,
+
The sweet memories revolve round and round
+
A scene just like a summer storm
+
Is all I'm shown
+
Sadness is a natural phenomenon
+
Tranquility is only an impression
+
The keyword that unlocks my feelings
+
Ahh, please find it
+
Like light from the meadows vanishing in the wind
+
Misty Mystery
+
That's the afterimage of a distant town,
+
The sweet memories revolve round and round
+
A scene just like a summer storm
+
Ahh, please find it
+
Like light from the meadows vanishing in the wind
+
Misty Mystery
+

[Full Version]
Why do you walk toward
+
The unforeseeable tomorrow with hope?
+
My heart is astir
+
As if I were still thinking about you
+
In exchange for break-up and tears,
+
What was it you obtained in your hands?
+
I come across the waning full moon
+
Said to be capable of delivering my prayers to you
+
[thanks for visiting animesonglyrcs.com]
That's the afterimage of a distant town,
+
The sweet memories revolve round and round
+
A scene just like a summer storm
+
Is all I'm shown
+
Sadness is a natural phenomenon
+
Tranquility is only an impression
+
The keyword that unlocks my feelings
+
Ahh, please find it
+
Like light from the meadows vanishing in the wind
+
Misty Mystery
+
Why is it that the strength of love
+
Seems to be tested every day?
+
Now, even that tenderness
+
Feels as distant as the blowing wind
+
Trying to endure the loneliness, the solitude
+
What is it that's been left behind here?
+
When I stopped wishing for things,
+
I finally noticed the boundlessness of the sky
+
I'm dreaming the same dream
+
Sometimes, suffering is essential
+
The bright sunbeams and the dizzying shade
+
Is all I'm watching
+
As for pain, that's nothing but a reaction
+
There's too much passion, and it's all imagined
+
The patterns in my heart are trembling- take it
+
Ahh, seeking it
+
The evening softly drinks it all up, Misty Mystery...
+
Down in its depths, the form of love is changing
+
If it seems there's something we still don't know
+
I'll keep to stay
+
That's the afterimage of a distant town,
+
The sweet memories revolve round and round
+
A scene just like a summer storm
+
Is all I'm shown
+
Sadness is a natural phenomenon,
+
Peace is but an impression
+
The keyword that can unravel the patterns in my heart,
+
Ahh- I'm looking for it
+
The light from the meadows seems to vanish in the wind
+
Misty Mystery
+
Resounding throughout, it's a reckless impulse
+
[ Correct these Lyrics ]

[TVバージョン]
why 見えぬ明日(あす)へと 期待込め歩いてるの
+
まだ君を想う途中みたいにざわめく
+
別離(わかれ)と涙引き換えに 何をその手にしたの
+
祈りだけ君に届くと言う 十六夜の月に出会う
+
あれは遠い街の残像 巡り巡る甘い追憶
+
まるで夏の嵐のような scene 見せるだけ
+
哀しみは自然な現象 安らぎはただの印象
+
心模様解き明かす keyword あぁさがして
+
草原の光 風に消えるよう Misty Mystery
+
あれは遠い街の残像 巡り巡る甘い追憶
+
まるで夏の嵐のような scene あぁさがして
+
草原の光 風に消えるよう Misty Mystery
+

[FULLバージョン]
why 見えぬ明日(あす)へと 期待込め歩いてるの
+
まだ君を想う途中みたいにざわめく
+
別離(わかれ)と涙引き換えに 何をその手にしたの
+
祈りだけ君に届くと言う 十六夜の月に出会う
+
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
あれは遠い街の残像 巡り巡る甘い追憶
+
まるで夏の嵐のような scene 見せるだけ
+
哀しみは自然な現象 安らぎはただの印象
+
心模様解き明かす keyword あぁさがして
+
草原の光 風に消えるよう Misty Mystery
+
why 愛の強さを 試すみたいな毎日
+
今やさしさなんて遠く吹く風のよう
+
淋しさ孤独耐える度 何がここに残るの
+
願うこと止めたその後に 空の果てなさに気づく
+
同じ夢みてる想像 苦しみは時に必須
+
強い陽射し目の眩むような shade 見てるだけ
+
痛みならただの反応 情熱は過ぎる心象
+
心模様揺れ動く take it あぁ求めて
+
夕暮れにそっと呑まれてゆくよう Misty Mystery
+
愛は愛のまんまで 形を変えてゆける
+
まだ知らぬなにかあるとゆうなら I'll keep to stay
+
あれは遠い街の残像 巡り巡る甘い追憶
+
まるで夏の嵐のような scene 見せるだけ
+
哀しみは自然な現象 安らぎはただの印象
+
心模様解き明かす keyword
+
繰り返し揺れる幻想 夜を超える長い感傷
+
あぁ 草原の光 風に消えるよう Misty Mystery
+
解き放て無謀な衝動
+
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


[TV Version]

Why mienu asu he to kitai kome aruiteru no
Mada kimi wo omou tochuu mitai ni zawameku

Wakare to namida hikikae ni nani wo sono te ni shita no
Inori dake kimi ni todoku to iu izayoi no tsuki ni deau

Are wa tooi machi no zanzou meguri meguru amai tsuioku
Marude natsu arashi no you na scene miseru dake
Kanashimi wa shizen na genshou yasuragi wa tada no inshou
Kokoro moyou tokiakasu keyword aa sagashite
Sougen no hikari kaze ni kieru you Misty Mystery

Are wa tooi machi no zanzou meguri meguru amai tsuioku
Marude natsu arashi no you na scene aa sagashite
Sougen no hikari kaze ni kieru you Misty Mystery



[Full Version]

Why mienu asu he to kitai kome aruiteru no
Mada kimi wo omou tochuu mitai ni zawameku

Wakare to namida hikikae ni nani wo sono te ni shita no
Inori dake kimi ni todoku to iu izayoi no tsuki ni deau

Are wa tooi machi no zanzou meguri meguru amai tsuioku
Marude natsu no arashi no you na scene miseru dake
Kanashimi wa shizen na genshou yasuragi wa tada no inshou
Kokoro moyou tokiakasu keyword aa sagashite
Sougen no hikari kaze ni kieru you Misty Mystery

Why ai no tsuyosa wo tamesu mitai na mainichi
Ima yasashisa nante tooku fuku kaze no you

Sabishisa kodoku taeru tabi nani ga koko ni nokoru no
Negau koto yameta sono ato ni sora no hate nasa ni kidzuku

Onaji yume miteru souzou kurushimi wa toki ni hissu
Tsuyoi hizashi me no kuramu you na shade miteru dake
Itami nara tada no hannou jounetsu wa sugiru shinshou
Kokoro moyou yureugoku take it aa motomete
Yuugure ni sotto nomarete yuku you Misty Mystery

Ai wa ai no manma de katachi wo kaete yukeru
Mada shiranu nani ka aru to yuu nara I'll keep to stay

Are wa tooi machi no zanzou meguri meguru amai tsuioku
Marude natsu no arashi no you na scene miseru dake
Kanashimi wa shizen na genshou yasuragi wa tada no inshou
Kokoro moyou tokiakasu keyword
Kurikaeshi yureru gensou yoru wo koeru nagai kanshou
Aa sougen no hikari kaze ni kieru you Misty Mystery

Tokihanate mubou na shoudou
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


[TV Version]

Why do you walk toward
The unforeseeable tomorrow with hope?
My heart is astir
As if I were still thinking about you

In exchange for break-up and tears,
What was it you obtained in your hands?
I come across the waning full moon
Said to be capable of delivering my prayers to you

That's the afterimage of a distant town,
The sweet memories revolve round and round
A scene just like a summer storm
Is all I'm shown

Sadness is a natural phenomenon
Tranquility is only an impression
The keyword that unlocks my feelings
Ahh, please find it
Like light from the meadows vanishing in the wind
Misty Mystery

That's the afterimage of a distant town,
The sweet memories revolve round and round
A scene just like a summer storm

Ahh, please find it
Like light from the meadows vanishing in the wind
Misty Mystery



[Full Version]

Why do you walk toward
The unforeseeable tomorrow with hope?
My heart is astir
As if I were still thinking about you

In exchange for break-up and tears,
What was it you obtained in your hands?
I come across the waning full moon
Said to be capable of delivering my prayers to you

That's the afterimage of a distant town,
The sweet memories revolve round and round
A scene just like a summer storm
Is all I'm shown

Sadness is a natural phenomenon
Tranquility is only an impression
The keyword that unlocks my feelings
Ahh, please find it
Like light from the meadows vanishing in the wind
Misty Mystery

Why is it that the strength of love
Seems to be tested every day?
Now, even that tenderness
Feels as distant as the blowing wind

Trying to endure the loneliness, the solitude
What is it that's been left behind here?
When I stopped wishing for things,
I finally noticed the boundlessness of the sky

I'm dreaming the same dream
Sometimes, suffering is essential
The bright sunbeams and the dizzying shade
Is all I'm watching

As for pain, that's nothing but a reaction
There's too much passion, and it's all imagined
The patterns in my heart are trembling- take it
Ahh, seeking it
The evening softly drinks it all up, Misty Mystery...

Down in its depths, the form of love is changing
If it seems there's something we still don't know
I'll keep to stay

That's the afterimage of a distant town,
The sweet memories revolve round and round
A scene just like a summer storm
Is all I'm shown

Sadness is a natural phenomenon,
Peace is but an impression
The keyword that can unravel the patterns in my heart,
Ahh- I'm looking for it
The light from the meadows seems to vanish in the wind
Misty Mystery

Resounding throughout, it's a reckless impulse
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


[TVバージョン]

why 見えぬ明日(あす)へと 期待込め歩いてるの
まだ君を想う途中みたいにざわめく

別離(わかれ)と涙引き換えに 何をその手にしたの
祈りだけ君に届くと言う 十六夜の月に出会う

あれは遠い街の残像 巡り巡る甘い追憶
まるで夏の嵐のような scene 見せるだけ
哀しみは自然な現象 安らぎはただの印象
心模様解き明かす keyword あぁさがして
草原の光 風に消えるよう Misty Mystery

あれは遠い街の残像 巡り巡る甘い追憶
まるで夏の嵐のような scene あぁさがして
草原の光 風に消えるよう Misty Mystery



[FULLバージョン]

why 見えぬ明日(あす)へと 期待込め歩いてるの
まだ君を想う途中みたいにざわめく

別離(わかれ)と涙引き換えに 何をその手にしたの
祈りだけ君に届くと言う 十六夜の月に出会う

あれは遠い街の残像 巡り巡る甘い追憶
まるで夏の嵐のような scene 見せるだけ
哀しみは自然な現象 安らぎはただの印象
心模様解き明かす keyword あぁさがして
草原の光 風に消えるよう Misty Mystery

why 愛の強さを 試すみたいな毎日
今やさしさなんて遠く吹く風のよう

淋しさ孤独耐える度 何がここに残るの
願うこと止めたその後に 空の果てなさに気づく

同じ夢みてる想像 苦しみは時に必須
強い陽射し目の眩むような shade 見てるだけ
痛みならただの反応 情熱は過ぎる心象
心模様揺れ動く take it あぁ求めて
夕暮れにそっと呑まれてゆくよう Misty Mystery

愛は愛のまんまで 形を変えてゆける
まだ知らぬなにかあるとゆうなら I'll keep to stay

あれは遠い街の残像 巡り巡る甘い追憶
まるで夏の嵐のような scene 見せるだけ
哀しみは自然な現象 安らぎはただの印象
心模様解き明かす keyword
繰り返し揺れる幻想 夜を超える長い感傷
あぁ 草原の光 風に消えるよう Misty Mystery

解き放て無謀な衝動
[ Correct these Lyrics ]
Writer: Nana Azuki
Copyright: Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC

Back to: Detective Conan

Related Videos:
Tags:
No tags yet


Japanese Title: 名探偵コナン
English Title: Case Closed
Also Known As:
  • Meitantei Conan
  • Meitantei Konan
Related Anime:
Released: 1996

[Correct Info]

Buy Misty Mystery at


Tip Jar