Mirai wo ima ni oinuite ashiato de egaita chijoue Sono me ni yadose hikari to hi
Kasaneta yume no kage mayoigao utsuru mado Uzoumuzou tobira no mukou no gunjou Tsukameba yume no kage kotae wa kaze no naka Kitto mada mienai mono
Kawaita ashiato mo tadoreba osanaki hi Mabataki mo wasurete
Mirai wo kimi to oinuite mitai no sa kono me de shinshou wo Baton roodo furikaeru to kimi dake no chijoue Ima wa namida no tane datte sakasereba idai na denshouka Sono me ni yadose hikari to hi
Yadose kimi no mirai Yadose itsumademo
[Full Version]
Mirai wo ima ni oinuite ashiato de egaita chijōe Sono me ni yadose hikari to hi
Kasaneta yume no kage mayoigao utsuru mado Uzōmuzō tobira no mukō no gunjō Tsukameba yume no kage kotae wa kaze no naka Kitto mada mienai mono
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Kawaita ashiato mo tadoreba osanaki hi Mabataki mo wasurete
Kanata wo ima ni oinuite sorairo no hibi wa manshin sōi Baton rōdo fuan to kouro tsumazuki mo surukedo Ima wa namida no tane datte sakasereba idaina denshōka Sono me ni yadose kimi no mirai
Dare ka wo netamu koto dare ka wo urayamu koto kitto sakete wa tōrenaikedo Risō shisō kimi dake no kidō ni sō mono dake wa tebanasanai deyo
Kudaketa ano yoru mo kako dato waraitobasu Sonna hi ga kurukara
Kitai wo ima ni oikoshite sabīro no hi demo isshinfuran ni Baton rōdo utendarō to kamaiya shinai nosa Donna buzamana tane datte sakasereba idaina denshōka Sono ne ni yadose kimi no chikai
Kouya ni hikareta senro kimi wa sugisaru hitobito no se nagamu Ashiato tsuketsuzukeru hibi wo nagekanaide ima wo hokotte
Yamima wo nukedasu tame no kotae ga hoshīnara Yamikumo demo sono kokoro kagaribi wo moyashite
Kanata wo ima ni oinuite dare yori mo tsukandeitaiyo Baton rōdo dare ga nanto iō to nan do datte ie
Mirai wo kimi to oinuite mitai nosa kono me de shinshō wo Baton rōdo furikaeruto kimi dake no chijōe Ima wa namida no tane datte sakasereba idaina denshōka Sono me ni yadose hikari to hi yadose kimi no mirai Yadose itsu made mo
A drawing forms upon the earth, carved by our footsteps as they overtake the future. Keep them in your eyes: the light and the spiraling fire
Overlapping the shadows of our dreams. the Windows reflect the lost expressions. The masses gather and Ultramarine shines from beyond the door. But once grasped, its the shadow of a dream. The answer lies in the wind and sky. It's surely something we’ll still unable to see
Our eager footprints will travel the path of our young days, And we’ll manage to remember that shining bright light.
Overtaking the future along with you, i want to see our new chapter with my own eyes When i look back on the baton road, I see a drawing upon the earth that belongs to you alone Even the seeds planted by our tears will bloom into amazing flowers to hand down Keep them in your eyes The light and the spiraling fire
Keep your future strong Keep them, forever and ever
[Alt. Translation]
I wanna take over the future right now I see many footsteps on the floor all around So I carry the light and the fire in me
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
So many shadows inside my dream Reflecting the hesitation in me The masses gather outside the door and I see the light
The light turns back to shadow again, And I'm once more trapped inside that dream So I seek my answers in the wind
I may be young but I'll follow all those footsteps you left behind for me I'm so excited, I can barely blink
I wanna take over the future with you I can't wait to write this chapter, make it brand new But when I look down at the ground, I see your footsteps all around
The tears that you cried before are going to make The flowers around to grow and bloom once again So I carry the light and the fire in me
So I hope you'll stay by my side So I hope you'll stay forever!
Mirai wo ima ni oinuite ashiato de egaita chijoue Sono me ni yadose hikari to hi
Kasaneta yume no kage mayoigao utsuru mado Uzoumuzou tobira no mukou no gunjou Tsukameba yume no kage kotae wa kaze no naka Kitto mada mienai mono
Kawaita ashiato mo tadoreba osanaki hi Mabataki mo wasurete
Mirai wo kimi to oinuite mitai no sa kono me de shinshou wo Baton roodo furikaeru to kimi dake no chijoue Ima wa namida no tane datte sakasereba idai na denshouka Sono me ni yadose hikari to hi
Yadose kimi no mirai Yadose itsumademo
[Full Version]
Mirai wo ima ni oinuite ashiato de egaita chijōe Sono me ni yadose hikari to hi
Kasaneta yume no kage mayoigao utsuru mado Uzōmuzō tobira no mukō no gunjō Tsukameba yume no kage kotae wa kaze no naka Kitto mada mienai mono
Kawaita ashiato mo tadoreba osanaki hi Mabataki mo wasurete
Kanata wo ima ni oinuite sorairo no hibi wa manshin sōi Baton rōdo fuan to kouro tsumazuki mo surukedo Ima wa namida no tane datte sakasereba idaina denshōka Sono me ni yadose kimi no mirai
Dare ka wo netamu koto dare ka wo urayamu koto kitto sakete wa tōrenaikedo Risō shisō kimi dake no kidō ni sō mono dake wa tebanasanai deyo
Kudaketa ano yoru mo kako dato waraitobasu Sonna hi ga kurukara
Kitai wo ima ni oikoshite sabīro no hi demo isshinfuran ni Baton rōdo utendarō to kamaiya shinai nosa Donna buzamana tane datte sakasereba idaina denshōka Sono ne ni yadose kimi no chikai
Kouya ni hikareta senro kimi wa sugisaru hitobito no se nagamu Ashiato tsuketsuzukeru hibi wo nagekanaide ima wo hokotte
Yamima wo nukedasu tame no kotae ga hoshīnara Yamikumo demo sono kokoro kagaribi wo moyashite
Kanata wo ima ni oinuite dare yori mo tsukandeitaiyo Baton rōdo dare ga nanto iō to nan do datte ie
Mirai wo kimi to oinuite mitai nosa kono me de shinshō wo Baton rōdo furikaeruto kimi dake no chijōe Ima wa namida no tane datte sakasereba idaina denshōka Sono me ni yadose hikari to hi yadose kimi no mirai Yadose itsu made mo
A drawing forms upon the earth, carved by our footsteps as they overtake the future. Keep them in your eyes: the light and the spiraling fire
Overlapping the shadows of our dreams. the Windows reflect the lost expressions. The masses gather and Ultramarine shines from beyond the door. But once grasped, its the shadow of a dream. The answer lies in the wind and sky. It's surely something we’ll still unable to see
Our eager footprints will travel the path of our young days, And we’ll manage to remember that shining bright light.
Overtaking the future along with you, i want to see our new chapter with my own eyes When i look back on the baton road, I see a drawing upon the earth that belongs to you alone Even the seeds planted by our tears will bloom into amazing flowers to hand down Keep them in your eyes The light and the spiraling fire
Keep your future strong Keep them, forever and ever
[Alt. Translation]
I wanna take over the future right now I see many footsteps on the floor all around So I carry the light and the fire in me
So many shadows inside my dream Reflecting the hesitation in me The masses gather outside the door and I see the light
The light turns back to shadow again, And I'm once more trapped inside that dream So I seek my answers in the wind
I may be young but I'll follow all those footsteps you left behind for me I'm so excited, I can barely blink
I wanna take over the future with you I can't wait to write this chapter, make it brand new But when I look down at the ground, I see your footsteps all around
The tears that you cried before are going to make The flowers around to grow and bloom once again So I carry the light and the fire in me
So I hope you'll stay by my side So I hope you'll stay forever!