Satte mo tomedo naku
Waita yowa sa kakushita
Hakuri shinai you keshita to omoikomu
Kono kiyou janai te kara
Nidoto kobosazu ni mukiatte itami wo otte mo
Mamoritai tada
Dare to wareru sekaidomo ni aragaou
Hontou no jibun no mama
Yuragu nayami monokuronara mi wo makase
Yukkuri hikari abishoku wo narasu
Hosoku moroku oreta kizu kara
Afureta kibou tagutte
Nukede sou
[Full Version Continues]
Tomadoi hirogatteku
Hatta ishiki shibireta
Zenbu ga zatsu ni zurete mo ugokenai
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Sekai miwatasenai me demo
Utsutta kore made no kakegae no nai
Boku no ichibu wa kowasasenai
Mune no oku ni haneta tsura sa ukeoeba
Raku ni narerudarou
Soba de tsuzuku wazurai kara nigedasazu
Yukkuri kotoba kawasu hi made miyou
Usuku kasane jojoni omoi wa
Fukurande kurushii
Dou shitara ii?
Dou sureba ii?
Toutoi chikai akiramezu ikudo mo
Dare to wareru sekaidomo ni aragaou
Hontou no jibun no mama
Yuragu nayami monokuronara mi wo makase
Yukkuri hikari abishoku wo narasu
Hosoku moroku oreta kizu kara
Afureta kibou tagutte
Nukede sou
Even if you left me, I would still hide
My endlessly manifesting weakness.
I tried to muffle it, so as not to fall apart at all.
Even if I face this pain and carry it,
To it never again spill from those clumsy hands,
I just want to keep it.
With whom should we fight together in this crumbling world?
Stay always true to yourself.
If the agony you're shuddering at is monochrome, you can share it with me.
Slowly exposing yourself to the rays of light, you'll get used to the colors.
Reaching for the hope,
Which spilled from our thin, fragile and brittle wounds,
Let's get out of here.
[Full Version Continues]
My confusion is spreading.
My tense mind is paralyzed.
Even if everything around is in motion, I cannot move.
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Even if I can't look around the world,
Everything, which has been reflected in my eyes so far, is priceless to me.
I won't let anyone destroy this part of me.
If I accepted the bitterness, which I rejected in the depths of my heart,
Could I feel relieved?
Not running away from the troubles, which are constantly happening around us,
Let's watch them until the day, when we can calmly exchange phrases.
Our weak feelings, which we gradually connect,
Grow, than bring us pain.
What should I do?
What should we do?
No matter how many sacred vows I make, I'll never retract them.
With whom should we fight together in this crumbling world?
Stay always true to yourself.
If the agony you're shuddering at is monochrome, you can share it with me.
Slowly exposing yourself to the rays of light, you'll get used to the colors.
Reaching for the hope,
Which spilled from our thin, fragile and brittle wounds,
Let's get out of here.
去っても止めどなく
湧いた弱さ隠した
剥離しないよう消したと思い込む
この器用じゃない手から
二度と溢さずに向き合って痛みを負っても
守りたいただ
誰とワレル世界共に抗おう
本当の自分のまま
揺らぐ悩みモノクロなら身を任せ
ゆっくり光浴び色を慣らす
細く脆く折れた傷から
あふれた希望たぐって
抜け出そう
[この先はFULLバージョンのみ]
とまどい広がってく
張った意識痺れた
全部が雑にズレても動けない
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
世界見渡せない目でも
映ったこれまでの掛け替えのない
僕の一部は壊させない
胸の奥に撥ねた辛さ請け負えば
楽になれるだろう
側で続く煩いから逃げ出さず
ゆっくり言葉交わす日まで看よう
薄く重ね徐々に想いは
膨らんで苦しい
どうしたらいい?
どうすればいい?
尊い誓い諦めず幾度も
誰とワレル世界共に抗おう
本当の自分のまま
揺らぐ悩みモノクロなら身を任せ
ゆっくり光浴び色を慣らす
細く脆く折れた傷から
あふれた希望たぐって
抜け出そう
Romaji
[hide]
[show all]
Satte mo tomedo naku
Waita yowa sa kakushita
Hakuri shinai you keshita to omoikomu
Kono kiyou janai te kara
Nidoto kobosazu ni mukiatte itami wo otte mo
Mamoritai tada
Dare to wareru sekaidomo ni aragaou
Hontou no jibun no mama
Yuragu nayami monokuronara mi wo makase
Yukkuri hikari abishoku wo narasu
Hosoku moroku oreta kizu kara
Afureta kibou tagutte
Nukede sou
[Full Version Continues]
Tomadoi hirogatteku
Hatta ishiki shibireta
Zenbu ga zatsu ni zurete mo ugokenai
Sekai miwatasenai me demo
Utsutta kore made no kakegae no nai
Boku no ichibu wa kowasasenai
Mune no oku ni haneta tsura sa ukeoeba
Raku ni narerudarou
Soba de tsuzuku wazurai kara nigedasazu
Yukkuri kotoba kawasu hi made miyou
Usuku kasane jojoni omoi wa
Fukurande kurushii
Dou shitara ii?
Dou sureba ii?
Toutoi chikai akiramezu ikudo mo
Dare to wareru sekaidomo ni aragaou
Hontou no jibun no mama
Yuragu nayami monokuronara mi wo makase
Yukkuri hikari abishoku wo narasu
Hosoku moroku oreta kizu kara
Afureta kibou tagutte
Nukede sou
English
[hide]
[show all]
Even if you left me, I would still hide
My endlessly manifesting weakness.
I tried to muffle it, so as not to fall apart at all.
Even if I face this pain and carry it,
To it never again spill from those clumsy hands,
I just want to keep it.
With whom should we fight together in this crumbling world?
Stay always true to yourself.
If the agony you're shuddering at is monochrome, you can share it with me.
Slowly exposing yourself to the rays of light, you'll get used to the colors.
Reaching for the hope,
Which spilled from our thin, fragile and brittle wounds,
Let's get out of here.
[Full Version Continues]
My confusion is spreading.
My tense mind is paralyzed.
Even if everything around is in motion, I cannot move.
Even if I can't look around the world,
Everything, which has been reflected in my eyes so far, is priceless to me.
I won't let anyone destroy this part of me.
If I accepted the bitterness, which I rejected in the depths of my heart,
Could I feel relieved?
Not running away from the troubles, which are constantly happening around us,
Let's watch them until the day, when we can calmly exchange phrases.
Our weak feelings, which we gradually connect,
Grow, than bring us pain.
What should I do?
What should we do?
No matter how many sacred vows I make, I'll never retract them.
With whom should we fight together in this crumbling world?
Stay always true to yourself.
If the agony you're shuddering at is monochrome, you can share it with me.
Slowly exposing yourself to the rays of light, you'll get used to the colors.
Reaching for the hope,
Which spilled from our thin, fragile and brittle wounds,
Let's get out of here.
Kanji
[hide]
[show all]
去っても止めどなく
湧いた弱さ隠した
剥離しないよう消したと思い込む
この器用じゃない手から
二度と溢さずに向き合って痛みを負っても
守りたいただ
誰とワレル世界共に抗おう
本当の自分のまま
揺らぐ悩みモノクロなら身を任せ
ゆっくり光浴び色を慣らす
細く脆く折れた傷から
あふれた希望たぐって
抜け出そう
[この先はFULLバージョンのみ]
とまどい広がってく
張った意識痺れた
全部が雑にズレても動けない
世界見渡せない目でも
映ったこれまでの掛け替えのない
僕の一部は壊させない
胸の奥に撥ねた辛さ請け負えば
楽になれるだろう
側で続く煩いから逃げ出さず
ゆっくり言葉交わす日まで看よう
薄く重ね徐々に想いは
膨らんで苦しい
どうしたらいい?
どうすればいい?
尊い誓い諦めず幾度も
誰とワレル世界共に抗おう
本当の自分のまま
揺らぐ悩みモノクロなら身を任せ
ゆっくり光浴び色を慣らす
細く脆く折れた傷から
あふれた希望たぐって
抜け出そう