Aishireba sotto kimi mo dotou Killing me kiri ga nai sa Ningen no taion to kansei Mukau saki ni rankan Owaranai yoru mo nai Jaa mukau saki ni tou Mittan hitsudan itsu done Here we go now
Tokete mazaru gou (gou) Naimitsumeitai (shitai) Ranzatsu ni itai (itai) Sontaku kanden Kiss in the (kiss in the) Moonlight da (moonlight da) Ganban beat it! (ganban beat it!) Chaban deshita
Arifureta jounetsu ga mitotta futashika na Shisen ga wink Sabishige na yokan tamerai no yukusaki wo Tabanenagara Tachidomaru koto de shika mienai basho ga Ikenai basho ga aru
Atamagotoshi ni oita Eden wa Atarimae ni kudakechitta (Don't try)
In to yo no (no) Sakaime wo (o) Furihodoku (yeah) Sontaku muyou Bug in the (bug in the) Iron cage (iron cage) Mushi dekinai (mushi dekinai) Abansuteta
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
[Anime song lyrics no go-riyou arigatou gozaimasu]
Kiesarishi setsuna no honoo wa kanashimi wo Makichirashi Nomikomu you ni shite moetsukite iku dake no Koukotsu no soushitsu Nanika no dorei ni shikanarenai koto wo Ushinau koto wo shiru
Anata wa mou tobidachi chouchou ni natta Boku datte ima sora wo toberu no nara Tetsu no ori no soto de
Arifureta jounetsu ga mitotta futashika na Shisen ga wink Sabishige na yokan tamerai no yukusaki wo Tabanete mo
Kiesarishi setsuna no honoo wa kanashimi wo Makichirashi Nomikomu you ni shite moetsukite iku dake no Koukotsu no soushitsu Tachidomaru koto de shika mienai basho ga Ikenai basho ga aru
If you know love, you'll gently faint, It's killing me, there's no end. Human warmth and sensibility, Optimism lies ahead. There are no endless nights. So, let me ask where we're heading. Secret discussions, written conversations, when is it done? Here we go now.
Melting and mixing karma (karma) , I want it to be confidential (want it) , I want it to be messy (want it) , No need for calculations. Kiss in the (kiss in the) Moonlight, yeah (moonlight) , Beat the rocky ground! (beat it!) It was just a farce.
Ordinary passions witness uncertain Gazes that wink. A lonely premonition, the hesitation of our path, While gathering them. There are places that can only be seen by stopping, Places we cannot reach.
The worn-out Eden shattered naturally, (Don't try) The boundary of yin and yang, Unravel it, yeah. No need for guesswork. Bug in the (bug in the) Iron cage (iron cage) , Can't ignore it (can't ignore it) , Discarded in advance.
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
The flames of fleeting moments scatter Sadness around. Devouring and burning, it simply Leads to ecstatic loss. Knowing that we can only become slaves to something, Knowing what it means to lose.
You have already taken flight, turned into a butterfly. If I could fly in the sky now, Outside the iron cage.
Ordinary passions witness uncertain Gazes that wink. Even if we gather a lonely premonition, hesitation in our path, Scattered together.
The flames of fleeting moments scatter Sadness around. Devouring and burning, it simply Leads to ecstatic loss. There are places that can only be seen by stopping, Places we cannot reach.
Aishireba sotto kimi mo dotou Killing me kiri ga nai sa Ningen no taion to kansei Mukau saki ni rankan Owaranai yoru mo nai Jaa mukau saki ni tou Mittan hitsudan itsu done Here we go now
Tokete mazaru gou (gou) Naimitsumeitai (shitai) Ranzatsu ni itai (itai) Sontaku kanden Kiss in the (kiss in the) Moonlight da (moonlight da) Ganban beat it! (ganban beat it!) Chaban deshita
Arifureta jounetsu ga mitotta futashika na Shisen ga wink Sabishige na yokan tamerai no yukusaki wo Tabanenagara Tachidomaru koto de shika mienai basho ga Ikenai basho ga aru
Atamagotoshi ni oita Eden wa Atarimae ni kudakechitta (Don't try)
In to yo no (no) Sakaime wo (o) Furihodoku (yeah) Sontaku muyou Bug in the (bug in the) Iron cage (iron cage) Mushi dekinai (mushi dekinai) Abansuteta
[Anime song lyrics no go-riyou arigatou gozaimasu]
Kiesarishi setsuna no honoo wa kanashimi wo Makichirashi Nomikomu you ni shite moetsukite iku dake no Koukotsu no soushitsu Nanika no dorei ni shikanarenai koto wo Ushinau koto wo shiru
Anata wa mou tobidachi chouchou ni natta Boku datte ima sora wo toberu no nara Tetsu no ori no soto de
Arifureta jounetsu ga mitotta futashika na Shisen ga wink Sabishige na yokan tamerai no yukusaki wo Tabanete mo
Kiesarishi setsuna no honoo wa kanashimi wo Makichirashi Nomikomu you ni shite moetsukite iku dake no Koukotsu no soushitsu Tachidomaru koto de shika mienai basho ga Ikenai basho ga aru
If you know love, you'll gently faint, It's killing me, there's no end. Human warmth and sensibility, Optimism lies ahead. There are no endless nights. So, let me ask where we're heading. Secret discussions, written conversations, when is it done? Here we go now.
Melting and mixing karma (karma) , I want it to be confidential (want it) , I want it to be messy (want it) , No need for calculations. Kiss in the (kiss in the) Moonlight, yeah (moonlight) , Beat the rocky ground! (beat it!) It was just a farce.
Ordinary passions witness uncertain Gazes that wink. A lonely premonition, the hesitation of our path, While gathering them. There are places that can only be seen by stopping, Places we cannot reach.
The worn-out Eden shattered naturally, (Don't try) The boundary of yin and yang, Unravel it, yeah. No need for guesswork. Bug in the (bug in the) Iron cage (iron cage) , Can't ignore it (can't ignore it) , Discarded in advance.
The flames of fleeting moments scatter Sadness around. Devouring and burning, it simply Leads to ecstatic loss. Knowing that we can only become slaves to something, Knowing what it means to lose.
You have already taken flight, turned into a butterfly. If I could fly in the sky now, Outside the iron cage.
Ordinary passions witness uncertain Gazes that wink. Even if we gather a lonely premonition, hesitation in our path, Scattered together.
The flames of fleeting moments scatter Sadness around. Devouring and burning, it simply Leads to ecstatic loss. There are places that can only be seen by stopping, Places we cannot reach.
For weeks, Atsushi Nakajima's life at the orphanage has been marred by a mystical tiger that only he seems oblivious to. Suspected as the cause of these strange occurrences, the 18-year-old finds himself abruptly cast out of the orphanage, thrust into a world of hunger, homelessness, and aimless wandering through the city.
While starving on a riverbank, Atsushi becomes a savior when he rescues Osamu Dazai, a peculiar man with an affinity for contemplating suicide and a knack for supernatural investigations. Dazai has been on the trail of the very same tiger that has plagued Atsushi's existence. Joined by Doppo Kunikida, Dazai's partner, they unravel the mystery surrounding the tiger. However, the resolution of the case propels Atsushi into a precarious situation.
As a series of peculiar events unfold, Atsushi finds himself coerced into joining their unconventional team of supernatural investigators. Tasked with handling cases too extraordinary for the police to handle, he becomes entangled with a group of enigmatic co-workers, embarking on a journey filled with unusual circumstances and secrets waiting to be unraveled.