Back to Top Down To Bottom

Konomi Suzuki, Kashitaro Ito - Kimiiro, Bokuiro Video (MV)

Isekai Quartet Ending Theme Video




Japanese Title: 君色、僕色
English Title: Your Color, My Color
Description: Season 3 Ending Theme
From Anime: Isekai Quartet
From Season: Fall 2025
Performed by: Konomi Suzuki, Kashitaro Ito (鈴木このみ, 伊東歌詞太郎)
Lyrics by: Hige Driver (ヒゲドライバー)
Composed by: Hige Driver (ヒゲドライバー)
Arranged by: Hige Driver (ヒゲドライバー)
Released: 2025

[Correct Info]




Futo tachidomari omotta
"jibun tte nan nan darou?"
Yoreyore no kaban no naka
Chiisai kodoku seotte
Mirai wo boyakesaseru
"fuan" to iu na no kiri wa
Sora ga aoi no ni
Nakanaka harete kurenai na
Karada wa daruku ashi wa omoku
Shikou wa nibuku dakedo nande darou
Uzai karai zawatsuiteru kono kokoro
Kimi wa kimi de boku wa boku de
Hitori hitori betsu no sekai ga atte
Kitto nanimono ka ni nareru you ni
Nozonde aruiteita
Kimi wa kimi de boku wa boku de
Minna sorezore tokubetsu wo sagashite
Seotteru koitsu mo itsu no hi ka
Tokubetsu na boku dake no iro ni naru no ka na
Itsu kara ka poketto no oku de
Wasurerareteta
Shiwakucha ni marumatta
Shiroi chizu wo hirogeta
"kanousei wa mugendai" da to ka yoku iwareru kedo
Sore to onaji dake nayami wa
Tsukimatotte kuru na
[thanks for visiting animesonglyrcs.com]
Yowasa kakushi tsuyogattari
Akarui mirai yumemite mitari
Kitto minna mo
Sou shite ikiteru hazusa
Kimi wa kimi de boku wa boku de
Hitori hitori chigau risou wo motte
Dareka ni totte wa kudaranakutemo
Jibun no daiji na mono
Kimi wa kimi de boku wa boku de
Dakedo itsuka mitomeaeru toki ga
Kuru hazu dakara
Sore made wa fuan demo
Tomarazu ni aruite miyou yo
Seeno de sutaato kittemo
Itsu no ma ni hanare banare
Sugata ga mienaku natta toki mo
Kitto kono merodii wa kikoeru kara
Kimi wa kimi de boku wa boku de
Hitori hitori betsu no sekai ga atte
Kitto nanimono ka ni nareru you ni
Nozonde aruiteita
Kimi wa kimi de boku wa boku de
Minna sorezore tokubetsu wo sagashite
Seotteru koitsu mo itsuka kitto
"rashisa" to iu boku dake no iro ni kawaru you ni
Sono sekai wa sukoshi zutsu kimi iro ni kawaru yo
[ Correct these Lyrics ]

I suddenly stopped and thought
"What am I, really?"
In the worn-out bag
I carry a small loneliness.
The fog called "anxiety"
Blurs my future.
Even though the sky is blue,
It's hard for it to clear up.
My body feels heavy, my legs are slow,
My thoughts are dull, but I wonder why
This heart of mine keeps buzzing so much, it's almost annoying.
You are you, and I am me,
Each of us has our own world,
Surely, we'll become something someday,
I was walking with that hope.
You are you, and I am me,
Everyone is searching for something special,
The burden I carry, someday
Will it turn into something special, my own color?
At some point, deep in my pocket,
Something was forgotten,
A wrinkled and crumpled
White map I once held.
They say "possibilities are endless"
But with it, equally,
The worries follow me closely.
[thanks for visiting animesonglyrcs.com]
I hide my weakness and try to act strong,
I dream of a bright future,
Surely, everyone
Is living like that too.
You are you, and I am me,
Each of us holds different ideals,
Even if it seems trivial to someone,
It's something important to me.
You are you, and I am me,
But someday, there will come a time
When we can recognize each other,
Until then, even with anxiety,
Let's keep walking without stopping.
Even if we start all together,
Soon we'll be separated,
But even when we can't see each other's forms,
This melody will surely reach us.
You are you, and I am me,
Each of us has our own world,
Surely, we'll become something someday,
I was walking with that hope.
You are you, and I am me,
Everyone is searching for something special,
The burden I carry, someday, surely
Will change into "my true self," my own color.
That world will slowly, gradually turn into your color.
[ Correct these Lyrics ]

ふと 立ち止まり 思った
「自分って何なんだろう?」
ヨレヨレのカバンの中
小さい孤独 背負って
未来をぼやけさせる
「不安」という名の霧は
空が青いのに
なかなか晴れてくれないな
体はだるく 足は重く
思考は鈍く だけどなんでだろう
ウザいくらい ざわついてるこの心
君は君で 僕は僕で
一人一人 別の世界があって
きっと何者かになれるように
望んで歩いていた
君は君で 僕は僕で
みんなそれぞれ 特別を探して
背負ってるこいつも いつの日か
特別な 僕だけの色になるのかな
いつからかポケットの奥で
忘れられてた
しわくちゃに丸まった
白い地図を広げた
「可能性は無限大」だとか よく言われるけど
それと同じだけ 悩みは
付きまとってくるな
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
弱さ隠し 強がったり
明るい未来 夢見てみたり
きっとみんなも
そうして生きてるはずさ
君は君で 僕は僕で
一人一人 違う理想を持って
誰かにとっては くだらなくても
自分の大事なもの
君は君で 僕は僕で
だけどいつか 認め合えるときが
くるはずだから
それまでは 不安でも
止まらずに 歩いてみようよ
せーのでスタート切っても
いつの間に離れ離れ
姿が見えなくなったときも
きっと このメロディーは聴こえるから
君は君で 僕は僕で
一人一人 別の世界があって
きっと何者かになれるように
望んで歩いていた
君は君で 僕は僕で
みんなそれぞれ 特別を探して
背負ってるこいつも いつかきっと
「らしさ」という 僕だけの色に変わるように
その世界は 少しずつ 君色に変わるよ
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Futo tachidomari omotta
"jibun tte nan nan darou?"
Yoreyore no kaban no naka
Chiisai kodoku seotte
Mirai wo boyakesaseru
"fuan" to iu na no kiri wa
Sora ga aoi no ni
Nakanaka harete kurenai na
Karada wa daruku ashi wa omoku
Shikou wa nibuku dakedo nande darou
Uzai karai zawatsuiteru kono kokoro
Kimi wa kimi de boku wa boku de
Hitori hitori betsu no sekai ga atte
Kitto nanimono ka ni nareru you ni
Nozonde aruiteita
Kimi wa kimi de boku wa boku de
Minna sorezore tokubetsu wo sagashite
Seotteru koitsu mo itsu no hi ka
Tokubetsu na boku dake no iro ni naru no ka na
Itsu kara ka poketto no oku de
Wasurerareteta
Shiwakucha ni marumatta
Shiroi chizu wo hirogeta
"kanousei wa mugendai" da to ka yoku iwareru kedo
Sore to onaji dake nayami wa
Tsukimatotte kuru na
Yowasa kakushi tsuyogattari
Akarui mirai yumemite mitari
Kitto minna mo
Sou shite ikiteru hazusa
Kimi wa kimi de boku wa boku de
Hitori hitori chigau risou wo motte
Dareka ni totte wa kudaranakutemo
Jibun no daiji na mono
Kimi wa kimi de boku wa boku de
Dakedo itsuka mitomeaeru toki ga
Kuru hazu dakara
Sore made wa fuan demo
Tomarazu ni aruite miyou yo
Seeno de sutaato kittemo
Itsu no ma ni hanare banare
Sugata ga mienaku natta toki mo
Kitto kono merodii wa kikoeru kara
Kimi wa kimi de boku wa boku de
Hitori hitori betsu no sekai ga atte
Kitto nanimono ka ni nareru you ni
Nozonde aruiteita
Kimi wa kimi de boku wa boku de
Minna sorezore tokubetsu wo sagashite
Seotteru koitsu mo itsuka kitto
"rashisa" to iu boku dake no iro ni kawaru you ni
Sono sekai wa sukoshi zutsu kimi iro ni kawaru yo
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


I suddenly stopped and thought
"What am I, really?"
In the worn-out bag
I carry a small loneliness.
The fog called "anxiety"
Blurs my future.
Even though the sky is blue,
It's hard for it to clear up.
My body feels heavy, my legs are slow,
My thoughts are dull, but I wonder why
This heart of mine keeps buzzing so much, it's almost annoying.
You are you, and I am me,
Each of us has our own world,
Surely, we'll become something someday,
I was walking with that hope.
You are you, and I am me,
Everyone is searching for something special,
The burden I carry, someday
Will it turn into something special, my own color?
At some point, deep in my pocket,
Something was forgotten,
A wrinkled and crumpled
White map I once held.
They say "possibilities are endless"
But with it, equally,
The worries follow me closely.
I hide my weakness and try to act strong,
I dream of a bright future,
Surely, everyone
Is living like that too.
You are you, and I am me,
Each of us holds different ideals,
Even if it seems trivial to someone,
It's something important to me.
You are you, and I am me,
But someday, there will come a time
When we can recognize each other,
Until then, even with anxiety,
Let's keep walking without stopping.
Even if we start all together,
Soon we'll be separated,
But even when we can't see each other's forms,
This melody will surely reach us.
You are you, and I am me,
Each of us has our own world,
Surely, we'll become something someday,
I was walking with that hope.
You are you, and I am me,
Everyone is searching for something special,
The burden I carry, someday, surely
Will change into "my true self," my own color.
That world will slowly, gradually turn into your color.
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


ふと 立ち止まり 思った
「自分って何なんだろう?」
ヨレヨレのカバンの中
小さい孤独 背負って
未来をぼやけさせる
「不安」という名の霧は
空が青いのに
なかなか晴れてくれないな
体はだるく 足は重く
思考は鈍く だけどなんでだろう
ウザいくらい ざわついてるこの心
君は君で 僕は僕で
一人一人 別の世界があって
きっと何者かになれるように
望んで歩いていた
君は君で 僕は僕で
みんなそれぞれ 特別を探して
背負ってるこいつも いつの日か
特別な 僕だけの色になるのかな
いつからかポケットの奥で
忘れられてた
しわくちゃに丸まった
白い地図を広げた
「可能性は無限大」だとか よく言われるけど
それと同じだけ 悩みは
付きまとってくるな
弱さ隠し 強がったり
明るい未来 夢見てみたり
きっとみんなも
そうして生きてるはずさ
君は君で 僕は僕で
一人一人 違う理想を持って
誰かにとっては くだらなくても
自分の大事なもの
君は君で 僕は僕で
だけどいつか 認め合えるときが
くるはずだから
それまでは 不安でも
止まらずに 歩いてみようよ
せーのでスタート切っても
いつの間に離れ離れ
姿が見えなくなったときも
きっと このメロディーは聴こえるから
君は君で 僕は僕で
一人一人 別の世界があって
きっと何者かになれるように
望んで歩いていた
君は君で 僕は僕で
みんなそれぞれ 特別を探して
背負ってるこいつも いつかきっと
「らしさ」という 僕だけの色に変わるように
その世界は 少しずつ 君色に変わるよ
[ Correct these Lyrics ]

[ Thanks to FCBarca0308 for adding these lyrics ]

Back to: Isekai Quartet



Also Known As: 異世界かるてっと
Original Release Date:
  • Season 3: October 13th, 2025
  • Season 2: January 15th, 2020
  • Season 1: April 10th, 2019
Released: 2019

[Correct Info]

Buy Kimiiro, Bokuiro at


Tip Jar