Back to Top Down To Bottom

Kalafina. - Kimi ga Hikari ni Kaete Yuku Lyrics

The Garden of Sinners 2nd Chapter Ending Lyrics





Atataka na kaze no naka de
+
Dareka ga yonderu
+
Kurayami wo oshimu you ni
+
Yoake ga hajimaru
+
Ashita wa kitto
+
Kirei na sora ni
+
Giniro no niji ga kakaru deshou
+
Konna kanashii keshiki wo
+
Kimi ga hikari ni kaete yuku
+
Chiisana namida no tsubusae
+
Houseki no you ni ochiteku
+
Mirai no naka he
+
Kokoro niwa himitsu ga aru
+
Sore demo furetakute
+
Fureaeba kowarete yuku
+
Tamerai wa rasen no naka he
+
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Hashi wo watatta kawa no mukou made
+
Ashita wa kitto...
+
Mahiru no naka de
+
Haru wa amaku fukaku kaoru no deshou
+
Yume kara samete
+
Hito wa nani wo sagasu no
+
Konna ni akarui sekai he
+
Kimi ga watashi wo tsurete yuku
+
Mabushisa ni mada tachisukumu
+
Senaka wa sotto dakishimeru
+
Shinjiru koto no hakanasa
+
Kimi ga hikari ni kaete yuku
+
Mezameta asa niwa namida ga
+
Houseki no you ni ochiteku
+
Mirai no naka he
+
[ Correct these Lyrics ]

In the middle of the warm winds
+
Someone is calling out
+
As if feeling sorry for the darkness,
+
Dawn begins.
+
Tomorrow, definitely
+
In this beautiful sky
+
A silver rainbow appear, right?
+
You are gradually changing
+
Such a sad scenery into light
+
Even these little drops of tears
+
Are falling like jewels
+
Towards the future
+
There are secrets within the heart
+
Even then, i want to touch it
+
However, it starts to erode upon contact
+
This hesitation descends into its spiral
+
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Beyond this river that spans over the bridge,
+
Tomorrow will surely be....
+
In the middle of the afternoon
+
Won't spring will be filled with deep and sweet fragrances ?
+
Waking from this dream
+
Just what do people seek?
+
You have brought me along
+
Towards such a bright world
+
I am still unable to move with this radiance
+
Please embrace my back gently
+
The transience of the things we believe in..
+
You gradually turn them into the light
+
In the morning that i woke, tears
+
Are falling down like jewels
+
Towards the future.
+
[ Correct these Lyrics ]

あたたかな風の中で
+
誰かが呼んでる
+
暗闇を惜しむように
+
夜明けが始まる
+
明日はきっと
+
綺麗な空に
+
銀色の虹がかかるでしょう
+
こんな哀しい景色を
+
君が光に変えて行く
+
小さな涙の粒さえ
+
宝石のように落ちてく
+
未来の中へ
+
心には秘密がある
+
それでも触れたくて
+
触れ合えば壊れて行く
+
躊躇いは螺旋の中へ
+
橋を渡った河の向こうまで
+
明日はきっと・・・・・・
+
真昼の中で
+
春は甘く深く香るのでしょう
+
夢から醒めて
+
人は何を探すの
+
こんなに明るい世界へ
+
君が私を連れて行く
+
眩しさにまだ立ち竦む
+
背中をそっと抱きしめる
+
信じることの儚さ
+
君が光に変えて行く
+
目覚めた朝には涙が
+
宝石のように落ちてく
+
未来の中へ
+
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Atataka na kaze no naka de
+
Dareka ga yonderu
+
Kurayami wo oshimu you ni
+
Yoake ga hajimaru
+
Ashita wa kitto
+
Kirei na sora ni
+
Giniro no niji ga kakaru deshou
+
Konna kanashii keshiki wo
+
Kimi ga hikari ni kaete yuku
+
Chiisana namida no tsubusae
+
Houseki no you ni ochiteku
+
Mirai no naka he
+
Kokoro niwa himitsu ga aru
+
Sore demo furetakute
+
Fureaeba kowarete yuku
+
Tamerai wa rasen no naka he
+
Hashi wo watatta kawa no mukou made
+
Ashita wa kitto...
+
Mahiru no naka de
+
Haru wa amaku fukaku kaoru no deshou
+
Yume kara samete
+
Hito wa nani wo sagasu no
+
Konna ni akarui sekai he
+
Kimi ga watashi wo tsurete yuku
+
Mabushisa ni mada tachisukumu
+
Senaka wa sotto dakishimeru
+
Shinjiru koto no hakanasa
+
Kimi ga hikari ni kaete yuku
+
Mezameta asa niwa namida ga
+
Houseki no you ni ochiteku
+
Mirai no naka he
+
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


In the middle of the warm winds
+
Someone is calling out
+
As if feeling sorry for the darkness,
+
Dawn begins.
+
Tomorrow, definitely
+
In this beautiful sky
+
A silver rainbow appear, right?
+
You are gradually changing
+
Such a sad scenery into light
+
Even these little drops of tears
+
Are falling like jewels
+
Towards the future
+
There are secrets within the heart
+
Even then, i want to touch it
+
However, it starts to erode upon contact
+
This hesitation descends into its spiral
+
Beyond this river that spans over the bridge,
+
Tomorrow will surely be....
+
In the middle of the afternoon
+
Won't spring will be filled with deep and sweet fragrances ?
+
Waking from this dream
+
Just what do people seek?
+
You have brought me along
+
Towards such a bright world
+
I am still unable to move with this radiance
+
Please embrace my back gently
+
The transience of the things we believe in..
+
You gradually turn them into the light
+
In the morning that i woke, tears
+
Are falling down like jewels
+
Towards the future.
+
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


あたたかな風の中で
+
誰かが呼んでる
+
暗闇を惜しむように
+
夜明けが始まる
+
明日はきっと
+
綺麗な空に
+
銀色の虹がかかるでしょう
+
こんな哀しい景色を
+
君が光に変えて行く
+
小さな涙の粒さえ
+
宝石のように落ちてく
+
未来の中へ
+
心には秘密がある
+
それでも触れたくて
+
触れ合えば壊れて行く
+
躊躇いは螺旋の中へ
+
橋を渡った河の向こうまで
+
明日はきっと・・・・・・
+
真昼の中で
+
春は甘く深く香るのでしょう
+
夢から醒めて
+
人は何を探すの
+
こんなに明るい世界へ
+
君が私を連れて行く
+
眩しさにまだ立ち竦む
+
背中をそっと抱きしめる
+
信じることの儚さ
+
君が光に変えて行く
+
目覚めた朝には涙が
+
宝石のように落ちてく
+
未来の中へ
+
[ Correct these Lyrics ]
Writer: YUKI KAJIURA
Copyright: Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC

Back to: Kara no Kyoukai


Kalafina. - Kimi ga Hikari ni Kaete Yuku Video
(Show video at the top of the page)


English Title: You're Going to Change it into Light
Description: 2nd Chapter Ending
From Anime: Kara no Kyoukai (劇場版 空の境界 the Garden of sinners)
Performed by: Kalafina.
Lyrics by: Yuki Kajiura.
Composed by: Yuki Kajiura.

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Japanese Title: 劇場版 空の境界 the Garden of sinners
English Title: The Garden of Sinners
Also Known As:
  • Kara no Kyoukai: The Garden of Sinners
  • 空の境界
Released: 2007

[Correct Info]

Buy Kimi ga Hikari ni Kaete Yuku at


Tip Jar