kodomo no koro ni oitekita
yume wo omoidashita
wakakusairo no kanashimi wo
hosoku amaku utau
my fairytale
nanimo owaru koto no nai
eien wo shitteita
mou daremo kataranai
futari no monogatari
kisu wo hitotsu nokoshite
kimi wa doko e yuku
tomoshibi hitotsu daite
mori ni kieteyuku
in the dark
zutto tooku e aruiteku
natsukashii omokage
zutto tooku ga kimi no ie
tadoritsuke wa shinai
your fairytale
yume ni mita eien wa tozasareta mama de
ayamachi wa fukaku kakusareta mama de
kieteiku kaerimichi
kimi ga mou mienai
... sayonara
kiri no mori wo nukete
kimi wa doko e yuku
hitotsu dake te wo futte
asu e satteyuku
kimi wo suki ni natte
eien wa owaru
ikiteyuku yorokobi to
itami ga hajimaru
in the light
I remembered a dream
I chased while I was young
Singing sweetly and faintly
A sadness of bright green
My fairytale
I knew an eternity
That would never end
A story of two
No longer told
Leaving behind one kiss
Where are you going?
Holding close to you a lamp
You disappear into the forest
In the dark
A familiar figure is walking
Ahead in the distance
Your home is far away
You wont make it back
Your fairytale
The eternity of my dream is sealed
The mistake hidden deeply
The trail back fades away
and I see you no longer
Goodbye...
Leaving the misty forest
Where are you going?
You wave to me once
and head off to tomorrow
I fall in love with you
and eternity ends
The joy and pain
of living begins
In the light
子供の頃に置いてきた
夢を思い出した
若草色の哀しみを
細く甘く歌う
My fairy tale
何も終わることのない
永遠を知っていた
もう誰も語らない
二人の物語
キスを一つ残して
君は何処へ行く
灯火一つ抱いて
森に消えて行く
In the dark
ずっと遠くへ歩いてく
懐かしい面影
ずっと遠くが君の家
辿り着けはしない
Your fairy tale
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
夢に見た永遠は閉ざされたままで
過ちは深く隠されたままで
消えていく帰り道
君がもう見えない
さよなら
霧の森を抜けて
君は何処へ行く
一つだけ手を振って
明日へ去って行く
君を好きになって
永遠は終わる
生きて行く喜びと
痛みが始まる
In the light
Romaji
[hide]
[show all]
kodomo no koro ni oitekita
yume wo omoidashita
wakakusairo no kanashimi wo
hosoku amaku utau
my fairytale
nanimo owaru koto no nai
eien wo shitteita
mou daremo kataranai
futari no monogatari
kisu wo hitotsu nokoshite
kimi wa doko e yuku
tomoshibi hitotsu daite
mori ni kieteyuku
in the dark
zutto tooku e aruiteku
natsukashii omokage
zutto tooku ga kimi no ie
tadoritsuke wa shinai
your fairytale
yume ni mita eien wa tozasareta mama de
ayamachi wa fukaku kakusareta mama de
kieteiku kaerimichi
kimi ga mou mienai
... sayonara
kiri no mori wo nukete
kimi wa doko e yuku
hitotsu dake te wo futte
asu e satteyuku
kimi wo suki ni natte
eien wa owaru
ikiteyuku yorokobi to
itami ga hajimaru
in the light
English
[hide]
[show all]
I remembered a dream
I chased while I was young
Singing sweetly and faintly
A sadness of bright green
My fairytale
I knew an eternity
That would never end
A story of two
No longer told
Leaving behind one kiss
Where are you going?
Holding close to you a lamp
You disappear into the forest
In the dark
A familiar figure is walking
Ahead in the distance
Your home is far away
You wont make it back
Your fairytale
The eternity of my dream is sealed
The mistake hidden deeply
The trail back fades away
and I see you no longer
Goodbye...
Leaving the misty forest
Where are you going?
You wave to me once
and head off to tomorrow
I fall in love with you
and eternity ends
The joy and pain
of living begins
In the light
Kanji
[hide]
[show all]
子供の頃に置いてきた
夢を思い出した
若草色の哀しみを
細く甘く歌う
My fairy tale
何も終わることのない
永遠を知っていた
もう誰も語らない
二人の物語
キスを一つ残して
君は何処へ行く
灯火一つ抱いて
森に消えて行く
In the dark
ずっと遠くへ歩いてく
懐かしい面影
ずっと遠くが君の家
辿り着けはしない
Your fairy tale
夢に見た永遠は閉ざされたままで
過ちは深く隠されたままで
消えていく帰り道
君がもう見えない
さよなら
霧の森を抜けて
君は何処へ行く
一つだけ手を振って
明日へ去って行く
君を好きになって
永遠は終わる
生きて行く喜びと
痛みが始まる
In the light