Back to Top Down To Bottom

Mami Kawada - Hishoku no Sora Video (MV)

Burning-Eyed Shana 1st Opening Theme Video




English Title: Crimson Sky
Description: 1st Opening Theme
From Anime: Shakugan no Shana (灼眼のシャナ)
Performed by: Mami Kawada
Lyrics by: Mami Kawada
Composed by: Tomoyuki Nakazawa
Arranged by: Tomoyuki Nakazawa & Takeshi Ozaki

[Correct Info]




soshite kono sora akaku somete mata kuru toki kono mi de susumu dake
+
surechigatte iku 'hito' mo magirenakushita 'MONO' mo
+
itsuka wa kieyuku toki
+
atsuku yurugasu 'tsuyosa' hakanaku yureru 'yowasa'
+
shosen onaji mirai
+
sonna nichijou kouka wo tokashi arawareru hi kureru sekai
+
kaze ni nabikase sen wo hiite nagareru yo na kamisaki toki wo sasu
+
furikitta omoi minagiru yume
+
subete wa ima kono te de shimei hatashite yuku dake
+
mata hi ga hitotsu otosare sotto dokoka de kieta
+
genjitsu kawaranu hibi
+
dakedo tashika ni kanjiru kimi no nukumori kodou
+
kore mo shinjitsu da to
+
soshite kurenai koujin wo maki yuuhi wo se ni ima hajimaru saa
+
naze takanaru kokoro ni mayoi tomadoi kanjiru no
+
hayaku itazura ni abaredasu itami kowashite
+
sora ni nijinda yaketa kumo wa uchi ni himeta negai ga kogashiteru
+
tameratta hitomi ukabu namida demo ashita no chikara ni kaete
+
subete sasagete maiorita chi saeru yaiba hitotsu de yami wo kiru
+
itsudatte mune no oku no hikari matatakasete
+
kono mi de shimei hatashite yuku made
+
[ Correct these Lyrics ]

And stain this sky red; when the time comes I'll only carry on with this body.
+
"People" who pass by each other, and "things" that become mixed and lost,
+
Both will eventually become fading memories. [1]
+
"Strength" that shakes with passion, and "weakness" that trembles fleetingly,
+
After all, both will lead to the same end. [2]
+
Such normalcy dissolves the crimson mist; the sun appears and reddens the world.
+
Let the wind move you, draw the lines, and like the flowing ends of your hair, pierce the enemy.
+
The feelings that I shook off, the charged dreams,
+
All will now be used by this hand only to accomplish my mission.
+
Another torch bites the dust, [3] it disappeared quietly somewhere.
+
Reality doesn't change day by day,
+
But I can definitely feel your warmth, your heartbeat.
+
These are also real.
+
And scatter the crimson, red dust. I'll bear the evening sun and start now, you'll see.
+
Why does my pounding heart feel lost and confused?
+
Quickly, destroy the pain that uselessly rages on.
+
The burnt clouds spread across the sky, scorching the hidden prayers within.
+
Tears come to my reluctant eyes, but I'll turn them into tomorrow's strength.
+
I'll give my all to the land I descended upon, with one cold sword I'll slice through the darkness.
+
Keep the light in the depths of your heart glimmering always,
+
And I'll use this body until I accomplish my mission.
+
[ Correct these Lyrics ]

We currently do not have these lyrics in Kanji. If you would like to submit them, please use the form below.

(or login to use Username)
[ Or you can Request them: ]

Romaji

soshite kono sora akaku somete mata kuru toki kono mi de susumu dake
+
surechigatte iku 'hito' mo magirenakushita 'MONO' mo
+
itsuka wa kieyuku toki
+
atsuku yurugasu 'tsuyosa' hakanaku yureru 'yowasa'
+
shosen onaji mirai
+
sonna nichijou kouka wo tokashi arawareru hi kureru sekai
+
kaze ni nabikase sen wo hiite nagareru yo na kamisaki toki wo sasu
+
furikitta omoi minagiru yume
+
subete wa ima kono te de shimei hatashite yuku dake
+
mata hi ga hitotsu otosare sotto dokoka de kieta
+
genjitsu kawaranu hibi
+
dakedo tashika ni kanjiru kimi no nukumori kodou
+
kore mo shinjitsu da to
+
soshite kurenai koujin wo maki yuuhi wo se ni ima hajimaru saa
+
naze takanaru kokoro ni mayoi tomadoi kanjiru no
+
hayaku itazura ni abaredasu itami kowashite
+
sora ni nijinda yaketa kumo wa uchi ni himeta negai ga kogashiteru
+
tameratta hitomi ukabu namida demo ashita no chikara ni kaete
+
subete sasagete maiorita chi saeru yaiba hitotsu de yami wo kiru
+
itsudatte mune no oku no hikari matatakasete
+
kono mi de shimei hatashite yuku made
+
[ Correct these Lyrics ]
English

And stain this sky red; when the time comes I'll only carry on with this body.
+
"People" who pass by each other, and "things" that become mixed and lost,
+
Both will eventually become fading memories. [1]
+
"Strength" that shakes with passion, and "weakness" that trembles fleetingly,
+
After all, both will lead to the same end. [2]
+
Such normalcy dissolves the crimson mist; the sun appears and reddens the world.
+
Let the wind move you, draw the lines, and like the flowing ends of your hair, pierce the enemy.
+
The feelings that I shook off, the charged dreams,
+
All will now be used by this hand only to accomplish my mission.
+
Another torch bites the dust, [3] it disappeared quietly somewhere.
+
Reality doesn't change day by day,
+
But I can definitely feel your warmth, your heartbeat.
+
These are also real.
+
And scatter the crimson, red dust. I'll bear the evening sun and start now, you'll see.
+
Why does my pounding heart feel lost and confused?
+
Quickly, destroy the pain that uselessly rages on.
+
The burnt clouds spread across the sky, scorching the hidden prayers within.
+
Tears come to my reluctant eyes, but I'll turn them into tomorrow's strength.
+
I'll give my all to the land I descended upon, with one cold sword I'll slice through the darkness.
+
Keep the light in the depths of your heart glimmering always,
+
And I'll use this body until I accomplish my mission.
+
[ Correct these Lyrics ]


Tags:
No tags yet


Japanese Title: 灼眼のシャナ
English Title: Burning-Eyed Shana
Also Known As: Burning-Eyed Shana
Related Anime:
Original Release Date:
  • Movie: April 21st, 2007
  • Season 1: October 5th, 2005
Released: 2005

[Correct Info]

Buy Hishoku no Sora at


Tip Jar