Takanaru kodou fureau ima erande
Susume toki no hate he
Potsuri kokuu no you ni tsubuyaita "mata ashita ne" tte kotoba
Mome meguri terasu taiyou no you na tsuyosa to eien ni kogareta
Tatta hitotsu nokoseru nara sonzai wo daita kono yuukan no egao
Tatta hitotsu mamoru beki ha kimi no mirai
Setsuna yurete kishimu kono yo wo erande
Zutto unmei no chi wo kakeru
Mebae hajimeta honou mune ni hime
Ima wo, asu wo, kimi he
[Full Version Continues]
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Hosometa me no saki ni ukan da
Hateshinaku hirogaru sora
Tsubasa mitsuketa kimi no senaka ga
Toozakatteku maboroshi wo mita
Sokke naku yosoou tabi
Nibui oto de tsubusareteku nani ka
Sorezore ni tomoshita iro
Kousa sasete
Kakegae no nai kimi to no ima erande
Zutto yoru ni niji wo kakeru
Tashikameatta tsuyosa toki ni kae
Sora wo, umi wo, koeru
Takanaru kodou fureau ima erande
Kitto unmei no ri ni ikiru
Itsuka kieiku honou negai ni kae
Yume wo, asu wo, kimi he
Sora wo, umi wo, koete
Choose the resounding heartbeat, touching this present world (now)
Advance towards the end of time
Murmured into the sparsely populated night
The words "See you again tomorrow"
Longing for strength like the sun
Burning eternally
If only one thing can be left behind
It should be the smile of this moment, embraced in existence
The one thing that must be protected is your future
Choosing this world, swaying and creaking in an instant
Always soaring over the land of destiny
The flame beginning to sprout, hidden in the chest,
This present life (now) , the next life (tomorrow) , to you
Floating in the narrowed eyes view
The endlessly expanding sky
I saw the illusion of your back with wings
Drifting away
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Each time it's casually adorned
Something is crushed by a dull sound
The colors illuminated individually
Intersect
Choosing this irreplaceable present with you
Always bridging rainbows in the night
The strength confirmed, changing with time
Crossing the sky, crossing the sea
Choose the resounding heartbeat, touching this present world (now)
Surely living according to the reason of destiny
Someday, turning the flame that fades into a wish
Dreams, the next life (tomorrow) , to you...
Crossing the sky, crossing the sea...
高鳴る鼓動 触れあう現世選んで
進め 時の果てへ
ぽつり虚空の夜につぶやいた
「また、明日ね」って言葉
燃え巡り照らす太陽のような
強さと永遠に焦がれた
たったひとつ残せるなら
存在を抱いた この瞬間の笑顔を
ただひとつ守るべきは 君の未来
刹那 揺れて軋むこの世を選んで
ずっと運命の地を翔る
芽生え始めた炎 胸に秘め
今世を 来世を 君へ
[この先はFULLバージョンのみ]
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
細めた目の先に浮かんだ
果てしなく広がる空
翼見つけた君の背中が
遠ざかってく幻を見た
そっけなく装うたび
鈍い音で潰されてく何か
それぞれに灯した色
交差させて
かけがえのない君との現世選んで
ずっと夜に虹を架ける
確かめあった強さ 時間に変え
空を 海を 越える
高鳴る鼓動 触れあう現世選んで
きっと運命の理に生きる
いつか消え行く炎 願いに変え
夢を 来世を 君へ…
空を 海を 越えて…
Romaji
[hide]
[show all]
Takanaru kodou fureau ima erande
Susume toki no hate he
Potsuri kokuu no you ni tsubuyaita "mata ashita ne" tte kotoba
Mome meguri terasu taiyou no you na tsuyosa to eien ni kogareta
Tatta hitotsu nokoseru nara sonzai wo daita kono yuukan no egao
Tatta hitotsu mamoru beki ha kimi no mirai
Setsuna yurete kishimu kono yo wo erande
Zutto unmei no chi wo kakeru
Mebae hajimeta honou mune ni hime
Ima wo, asu wo, kimi he
[Full Version Continues]
Hosometa me no saki ni ukan da
Hateshinaku hirogaru sora
Tsubasa mitsuketa kimi no senaka ga
Toozakatteku maboroshi wo mita
Sokke naku yosoou tabi
Nibui oto de tsubusareteku nani ka
Sorezore ni tomoshita iro
Kousa sasete
Kakegae no nai kimi to no ima erande
Zutto yoru ni niji wo kakeru
Tashikameatta tsuyosa toki ni kae
Sora wo, umi wo, koeru
Takanaru kodou fureau ima erande
Kitto unmei no ri ni ikiru
Itsuka kieiku honou negai ni kae
Yume wo, asu wo, kimi he
Sora wo, umi wo, koete
English
[hide]
[show all]
Choose the resounding heartbeat, touching this present world (now)
Advance towards the end of time
Murmured into the sparsely populated night
The words "See you again tomorrow"
Longing for strength like the sun
Burning eternally
If only one thing can be left behind
It should be the smile of this moment, embraced in existence
The one thing that must be protected is your future
Choosing this world, swaying and creaking in an instant
Always soaring over the land of destiny
The flame beginning to sprout, hidden in the chest,
This present life (now) , the next life (tomorrow) , to you
Floating in the narrowed eyes view
The endlessly expanding sky
I saw the illusion of your back with wings
Drifting away
Each time it's casually adorned
Something is crushed by a dull sound
The colors illuminated individually
Intersect
Choosing this irreplaceable present with you
Always bridging rainbows in the night
The strength confirmed, changing with time
Crossing the sky, crossing the sea
Choose the resounding heartbeat, touching this present world (now)
Surely living according to the reason of destiny
Someday, turning the flame that fades into a wish
Dreams, the next life (tomorrow) , to you...
Crossing the sky, crossing the sea...
Kanji
[hide]
[show all]
高鳴る鼓動 触れあう現世選んで
進め 時の果てへ
ぽつり虚空の夜につぶやいた
「また、明日ね」って言葉
燃え巡り照らす太陽のような
強さと永遠に焦がれた
たったひとつ残せるなら
存在を抱いた この瞬間の笑顔を
ただひとつ守るべきは 君の未来
刹那 揺れて軋むこの世を選んで
ずっと運命の地を翔る
芽生え始めた炎 胸に秘め
今世を 来世を 君へ
[この先はFULLバージョンのみ]
細めた目の先に浮かんだ
果てしなく広がる空
翼見つけた君の背中が
遠ざかってく幻を見た
そっけなく装うたび
鈍い音で潰されてく何か
それぞれに灯した色
交差させて
かけがえのない君との現世選んで
ずっと夜に虹を架ける
確かめあった強さ 時間に変え
空を 海を 越える
高鳴る鼓動 触れあう現世選んで
きっと運命の理に生きる
いつか消え行く炎 願いに変え
夢を 来世を 君へ…
空を 海を 越えて…