Back to Top

Hiroko Kasahara - Journey Lyrics

Rurouni Kenshin: Meiji Kenkaku Romantan Soujiro Image Song Lyrics





Boku wa boku no basho e yukou
Mada, nani mo mienai keredo

Mou namida nagasu no mo
Kitto kowaku nai

Ano hito ga kureta kotae ja
Hontou no boku ni narenai ne

Nani ga mitsukaru n' darou
Nani wo mitsukerarenai n' darou
Kokoro ni kakushite oita
Boku no kakera
Tada kaze no sasu basho e
Tatta hitori de aruite yukou
Mishiranu hontou no boku ni
Doko ka de aeru no nara

Sukoshi hayaku hashiri-sugite
Nani mo minakatta ki ga shite 'ru

Sou machigaeta koto mo
Kitto kotae na n' da

Mou ichido boku dake no jikan de
Dare ni mo nite inai boku ni naru

Dare to wakariaeru darou
Dare wo kizutsukete shimau darou
Kokoro wa omou you ni wa
Kirenai kara
Tada, michi no yuku mama ni
Hiroi atsumete aruite miyou
Yaiba wa matazu ni yuku yo
Ryoute de tsukamu tame ni

Nani ga mitsukaru n' darou
Nani wo mitsukerarenai n' darou
Kokoro ni kakushite oita
Boku no kakera
Tada kaze no sasu basho e
Tatta hitori de aruite yukou
Mishiranu hontou no boku ni
Doko ka de aitai kara
[ Correct these Lyrics ]

As for me, I shall go to my place
And yet, I cannot see anything at all

To the flowing of tears Surely
No more shall I be afraid

The answer that man gave me
Really does not suit my true self

Perhaps I shall discover something
Perhaps there is something that I cannot discover
The piece of me
That has hidden in my heart
Only towards where the winds show me
I alone shall go
If somewhere I will find
My unknown true self

Having run a little too fast
I feel I missed out on something

Even such a mistake
Is surely an answer

Once more only by my pace
I shall become myself, unlike anyone else

Perhaps I shall meet someone
Perhaps I shall hurt someone
Because my heart won't be hurt
So easily by them
Only where the road leads
Shall I try walking
I will go, not waiting for the blade
To catch it with both hands

Perhaps I shall discover something
Perhaps there is something that I cannot discover
The piece of me
That has hidden in my heart
Only towards where the winds show me
I alone shall go
If somewhere I will find
My unknown true self
[ Correct these Lyrics ]

We currently do not have these lyrics in Kanji. If you would like to submit them, please use the form below.

(or login to use Username)
[ Or you can Request them: ]

Romaji

Boku wa boku no basho e yukou
Mada, nani mo mienai keredo

Mou namida nagasu no mo
Kitto kowaku nai

Ano hito ga kureta kotae ja
Hontou no boku ni narenai ne

Nani ga mitsukaru n' darou
Nani wo mitsukerarenai n' darou
Kokoro ni kakushite oita
Boku no kakera
Tada kaze no sasu basho e
Tatta hitori de aruite yukou
Mishiranu hontou no boku ni
Doko ka de aeru no nara

Sukoshi hayaku hashiri-sugite
Nani mo minakatta ki ga shite 'ru

Sou machigaeta koto mo
Kitto kotae na n' da

Mou ichido boku dake no jikan de
Dare ni mo nite inai boku ni naru

Dare to wakariaeru darou
Dare wo kizutsukete shimau darou
Kokoro wa omou you ni wa
Kirenai kara
Tada, michi no yuku mama ni
Hiroi atsumete aruite miyou
Yaiba wa matazu ni yuku yo
Ryoute de tsukamu tame ni

Nani ga mitsukaru n' darou
Nani wo mitsukerarenai n' darou
Kokoro ni kakushite oita
Boku no kakera
Tada kaze no sasu basho e
Tatta hitori de aruite yukou
Mishiranu hontou no boku ni
Doko ka de aitai kara
[ Correct these Lyrics ]
English

As for me, I shall go to my place
And yet, I cannot see anything at all

To the flowing of tears Surely
No more shall I be afraid

The answer that man gave me
Really does not suit my true self

Perhaps I shall discover something
Perhaps there is something that I cannot discover
The piece of me
That has hidden in my heart
Only towards where the winds show me
I alone shall go
If somewhere I will find
My unknown true self

Having run a little too fast
I feel I missed out on something

Even such a mistake
Is surely an answer

Once more only by my pace
I shall become myself, unlike anyone else

Perhaps I shall meet someone
Perhaps I shall hurt someone
Because my heart won't be hurt
So easily by them
Only where the road leads
Shall I try walking
I will go, not waiting for the blade
To catch it with both hands

Perhaps I shall discover something
Perhaps there is something that I cannot discover
The piece of me
That has hidden in my heart
Only towards where the winds show me
I alone shall go
If somewhere I will find
My unknown true self
[ Correct these Lyrics ]



Hiroko Kasahara - Journey Video
(Show video at the top of the page)


Description: Soujiro Image Song
From Anime: Rurouni Kenshin: Meiji Kenkaku Romantan (るろうに剣心 -明治剣客浪漫譚-)
Performed by: Hiroko Kasahara
Lyrics by: Hiroshi Yamada (山田ひろし)
Arranged by: Taku Iwasaki
Additional Info:
Music

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Japanese Title: るろうに剣心 -明治剣客浪漫譚-
Also Known As: Samurai X
Related Anime:
Released: 1996

[Correct Info]

Buy Journey at


Tip Jar