Back to Top

Sukima Switch - Hoshi no Utsuwa Lyrics

Naruto Shippuden Movie 7 Ending Theme Lyrics

4.00 [1 vote]
TV Size Full Size




Dō shite dō shite naite umarete
Itsu ka nakarete hoshi ni natte iku n darō
Boku-ra wa dō shite dō shite osowattenai no ni
Namida no nagashi kata wa shitteru n darō

Afureru shizuku wa taema naku sosogareta aijō no akashi de
Michibikareru mama yuruyaka ni sotto tsutatte kita n da

Kokoro kara karada e karada wa kokoro e
Tsuranaru ikutsu mo no karamiatta rasen no moyō
Sono hito-tsu hito-tsu ni mirai ga mietanaranagamete iru kono sora mo
Hora uchū ni mieru

Dō shite dō shite tsuki wa itsu de mo
Nan mo iwanaide yami wo terashite iru n darō
Boku-ra wa dō shite dō shite kodō no kazu ni
Kagiri ga aru tte no wo shitte ite muda ni shichau n darō

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Mune ni kakaete iru utsuwa no ōki-sa ni kachi wo midasu n ja naku te
Sono naka ni aru netsu wo obita tane ni inochi wo kanjitai

Donna ni me wo korashite jibun wo miyō to shite mo
Boyakete yoku mienai ya sono uchi miushinatte shimau
Sagase ba sagasu hodo chirakashite shimaunarami sama mimane da tte kono te de
Sō tsukure ba ī

Ikiru tte yū koto sore wa kitto sukoshi zutsu tebanashite iku koto
Saigo no hitotsu wo ushinau sono toki soba ni ite namida wo kureru hito ga iru
Sore de ureshī

Kokoro kara karada e karada wa kokoro e
Tsuranaru ikutsu mo no uketsugu rasen no moyō
Kurikaesareteku koto ga eien da to omoeta toki me no mae no keshiki subete ga
Ima, uchū ni natta
[ Correct these Lyrics ]

Why, why are we born crying
Become a star while others cry for you?
Why, why do we know how to shed tears?

Flowing tears is the proof of flowing love
It slowly flows as if it was guided

From heart to body, body to heart
It is intertwined like a complex spiral
If you can see the future in them, you can see the space in this sky as well

Why, why, is the moon always shining in the darkness without saying anything?
Why, why do we waste our time knowing there's a limit to our heart beats?

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Instead of valuing the size of the pot in my heart, I want to feel the life and warmth in the seed inside of that pot

No matter how hard I try to look at myself
I can't see well, it becomes blurred so that I am about to go blind
If it gets messier when I search harder, I'll just create it myself
Even by mimicking.

To live is to let go bit by bit
When I lose the last piece, there's someone who will cry for me
That makes me happy

From heart to body, body to heart
It is intertwined like a complex spiral
If you can see the future in them, you can see the space in this sky as well
[ Correct these Lyrics ]

どうして どうして 泣いて生まれて
いつか泣かれて 星になっていくんだろう
僕らはどうして どうして 教わってないのに
涙の流し方は 知ってるんだろう

溢れる雫は 絶え間なく注がれた愛情の証で
導かれるまま ゆるやかにそっと 伝ってきたんだ

こころからからだへ からだはこころへ
連なるいくつもの 絡み合った らせんの模様
そのひとつひとつに 未来が見えたなら 眺めているこの空も
ほら 宇宙に見える

どうして どうして 月はいつでも
何も言わないで 闇を照らしているんだろう
僕らはどうして どうして 鼓動の数に
限りがあるってのを知っていて ムダにしちゃうんだろう

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

胸に抱えている器の 大きさに価値を見出すんじゃなくて
その中にある 熱を帯びたタネに "生命(いのち)"を感じたい

どんなに眼を凝らして 自分を見ようとしても
ぼやけてよく見えないや そのうち見失ってしまう
探せば探すほど 散らかしてしまうなら 見様見真似だってこの手で
そう 作ればいい

生きるっていうこと それはきっと 少しずつ手放していくこと
最後の一つを失うその時 そばにいて 涙をくれる人がいる
それで嬉しい

こころからからだへ からだはこころへ
連なるいくつもの 受け継ぐ らせんの模様
繰り返されてくことが 永遠だと思えた時 目の前の景色すべてが
いま、宇宙になった
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Dō shite dō shite naite umarete
Itsu ka nakarete hoshi ni natte iku n darō
Boku-ra wa dō shite dō shite osowattenai no ni
Namida no nagashi kata wa shitteru n darō

Afureru shizuku wa taema naku sosogareta aijō no akashi de
Michibikareru mama yuruyaka ni sotto tsutatte kita n da

Kokoro kara karada e karada wa kokoro e
Tsuranaru ikutsu mo no karamiatta rasen no moyō
Sono hito-tsu hito-tsu ni mirai ga mietanaranagamete iru kono sora mo
Hora uchū ni mieru

Dō shite dō shite tsuki wa itsu de mo
Nan mo iwanaide yami wo terashite iru n darō
Boku-ra wa dō shite dō shite kodō no kazu ni
Kagiri ga aru tte no wo shitte ite muda ni shichau n darō

Mune ni kakaete iru utsuwa no ōki-sa ni kachi wo midasu n ja naku te
Sono naka ni aru netsu wo obita tane ni inochi wo kanjitai

Donna ni me wo korashite jibun wo miyō to shite mo
Boyakete yoku mienai ya sono uchi miushinatte shimau
Sagase ba sagasu hodo chirakashite shimaunarami sama mimane da tte kono te de
Sō tsukure ba ī

Ikiru tte yū koto sore wa kitto sukoshi zutsu tebanashite iku koto
Saigo no hitotsu wo ushinau sono toki soba ni ite namida wo kureru hito ga iru
Sore de ureshī

Kokoro kara karada e karada wa kokoro e
Tsuranaru ikutsu mo no uketsugu rasen no moyō
Kurikaesareteku koto ga eien da to omoeta toki me no mae no keshiki subete ga
Ima, uchū ni natta
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


Why, why are we born crying
Become a star while others cry for you?
Why, why do we know how to shed tears?

Flowing tears is the proof of flowing love
It slowly flows as if it was guided

From heart to body, body to heart
It is intertwined like a complex spiral
If you can see the future in them, you can see the space in this sky as well

Why, why, is the moon always shining in the darkness without saying anything?
Why, why do we waste our time knowing there's a limit to our heart beats?

Instead of valuing the size of the pot in my heart, I want to feel the life and warmth in the seed inside of that pot

No matter how hard I try to look at myself
I can't see well, it becomes blurred so that I am about to go blind
If it gets messier when I search harder, I'll just create it myself
Even by mimicking.

To live is to let go bit by bit
When I lose the last piece, there's someone who will cry for me
That makes me happy

From heart to body, body to heart
It is intertwined like a complex spiral
If you can see the future in them, you can see the space in this sky as well
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


どうして どうして 泣いて生まれて
いつか泣かれて 星になっていくんだろう
僕らはどうして どうして 教わってないのに
涙の流し方は 知ってるんだろう

溢れる雫は 絶え間なく注がれた愛情の証で
導かれるまま ゆるやかにそっと 伝ってきたんだ

こころからからだへ からだはこころへ
連なるいくつもの 絡み合った らせんの模様
そのひとつひとつに 未来が見えたなら 眺めているこの空も
ほら 宇宙に見える

どうして どうして 月はいつでも
何も言わないで 闇を照らしているんだろう
僕らはどうして どうして 鼓動の数に
限りがあるってのを知っていて ムダにしちゃうんだろう

胸に抱えている器の 大きさに価値を見出すんじゃなくて
その中にある 熱を帯びたタネに "生命(いのち)"を感じたい

どんなに眼を凝らして 自分を見ようとしても
ぼやけてよく見えないや そのうち見失ってしまう
探せば探すほど 散らかしてしまうなら 見様見真似だってこの手で
そう 作ればいい

生きるっていうこと それはきっと 少しずつ手放していくこと
最後の一つを失うその時 そばにいて 涙をくれる人がいる
それで嬉しい

こころからからだへ からだはこころへ
連なるいくつもの 受け継ぐ らせんの模様
繰り返されてくことが 永遠だと思えた時 目の前の景色すべてが
いま、宇宙になった
[ Correct these Lyrics ]


Related Songs:

Japanese Title: 星のうつわ
English Title: Star Vessel
Description: Movie 7 Ending Theme
From Anime: Naruto Shippuden (ナルト- 疾風伝)
Performed by: Sukima Switch (スキマスイッチ)
Lyrics by: Sukima Switch
Composed by: Sukima Switch
Arranged by: Sukima Switch
From the Album: Sukima Switch
Additional Info:
Movie⇨ THE LAST -NARUTO THE MOVIE-,
ザ・ラスト ナルト・ザ・ムービー
Original airdate of the movie: December 6, 2014
Released: December 3rd, 2014

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Japanese Title: ナルト- 疾風伝
Also Known As:
  • Naruto Shippuuden
  • Naruto Hurricane Chronicles
  • Naruto: Shippuuden
Related Anime:
Released: 2007

[Correct Info]

Buy Hoshi no Utsuwa at


Tip Jar