Daitai itsumo doori ni Sono kado wo magareba Hitonami ni magire komi Tokete kiete iku
Boku wa michi wo nakushi Kotoba sura nakushite shimau Dakedo hitotsu dake wa Nokotteta, nokotteta Kimi no koe ga
Warau kao mo, okoru kao mo subete Boku wo arukaseru Kumo ga kireta saki wo Mitara kitto Nee, wakaru deshou? Nee, wakaru deshou?
[Full Version]
Kimi no kokoro he Kimi no kokoro he Todoke, todoke, todoke Boku no kokoro ga Kimi no kokoro he Todoku you ni Utauyo
Daitai itsumo doori ni Sono kado wo magareba Hitonami ni magire komi Tokete kiete iku
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Boku wa michi wo nakushi Kotoba sura nakushite shimau Dakedo hitotsu dake wa Nokotteta, nokotteta Kimi no koe ga
Warau kao mo, okoru kao mo subete Boku wo arukaseru Kumo ga kireta saki wo Mitara kitto Nee, wakaru deshou? Nee, wakaru deshou?
Aimai ni ikiteite mo Kokoro ga mijyuku demo
Sore de ii hora soko ni wa Daiji na hito ga iru
Kimi ga mayou no nara Boku ga michishirube ni narou Ato wa shinjireba ii Tashikameru sube wa motta Osore nai de
Hikari atsume sora ni hanatte iru Kimi ni wakaru you ni Soshite ayumu michi wo Motto tera sou Doko made mo... Doko made mo... Doko made mo... Doko made mo...
Kami koe kuchi yubisaki e todoke Ima dake demo ii Ima dake demo ii
Just like always As I turn that corner I am lost in the waves of people Melting, disappearing
I lose my way I even completely lose my words But just one thing Remained, remained Your smile
Your smiling faces, your angry faces, everything Keeps me walking on Surely, when I see the point Where the clouds have broken You know what I mean? You know what I mean?
[Full Version]
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
To your heart, to your heart Let it reach, let it reach, let it reach My heart, to your heart I'll sing it so that it'll reach to your heart
Just like always As I turn that corner I am lost in the waves of people Melting, disappearing
I lose my way I even completely lose my words But just one thing Remained, remained Your smile
Your smiling faces, your angry faces, everything Keeps me walking on Surely, when I see the point Where the clouds have broken You know what I mean? You know what I mean?
Even though I'm living ambiguously My heart is immature, but
But it's okay, look, over there Is the person important to me
If you get lost I will be your guide And then, if you just believe in me I'll make sure you know the way So don't be afraid
I'm releasing into the sky a collection of lights So that you'll know And then, It'll illuminate the road you walk Even more To the distance... To the distance... To the distance... To the distance...
Going from your hair to your voice to your mouth, to your fingertips Even just for now is fine Even just for now is fine
Daitai itsumo doori ni Sono kado wo magareba Hitonami ni magire komi Tokete kiete iku
Boku wa michi wo nakushi Kotoba sura nakushite shimau Dakedo hitotsu dake wa Nokotteta, nokotteta Kimi no koe ga
Warau kao mo, okoru kao mo subete Boku wo arukaseru Kumo ga kireta saki wo Mitara kitto Nee, wakaru deshou? Nee, wakaru deshou?
[Full Version]
Kimi no kokoro he Kimi no kokoro he Todoke, todoke, todoke Boku no kokoro ga Kimi no kokoro he Todoku you ni Utauyo
Daitai itsumo doori ni Sono kado wo magareba Hitonami ni magire komi Tokete kiete iku
Boku wa michi wo nakushi Kotoba sura nakushite shimau Dakedo hitotsu dake wa Nokotteta, nokotteta Kimi no koe ga
Warau kao mo, okoru kao mo subete Boku wo arukaseru Kumo ga kireta saki wo Mitara kitto Nee, wakaru deshou? Nee, wakaru deshou?
Aimai ni ikiteite mo Kokoro ga mijyuku demo
Sore de ii hora soko ni wa Daiji na hito ga iru
Kimi ga mayou no nara Boku ga michishirube ni narou Ato wa shinjireba ii Tashikameru sube wa motta Osore nai de
Hikari atsume sora ni hanatte iru Kimi ni wakaru you ni Soshite ayumu michi wo Motto tera sou Doko made mo... Doko made mo... Doko made mo... Doko made mo...
Kami koe kuchi yubisaki e todoke Ima dake demo ii Ima dake demo ii
Just like always As I turn that corner I am lost in the waves of people Melting, disappearing
I lose my way I even completely lose my words But just one thing Remained, remained Your smile
Your smiling faces, your angry faces, everything Keeps me walking on Surely, when I see the point Where the clouds have broken You know what I mean? You know what I mean?
[Full Version]
To your heart, to your heart Let it reach, let it reach, let it reach My heart, to your heart I'll sing it so that it'll reach to your heart
Just like always As I turn that corner I am lost in the waves of people Melting, disappearing
I lose my way I even completely lose my words But just one thing Remained, remained Your smile
Your smiling faces, your angry faces, everything Keeps me walking on Surely, when I see the point Where the clouds have broken You know what I mean? You know what I mean?
Even though I'm living ambiguously My heart is immature, but
But it's okay, look, over there Is the person important to me
If you get lost I will be your guide And then, if you just believe in me I'll make sure you know the way So don't be afraid
I'm releasing into the sky a collection of lights So that you'll know And then, It'll illuminate the road you walk Even more To the distance... To the distance... To the distance... To the distance...
Going from your hair to your voice to your mouth, to your fingertips Even just for now is fine Even just for now is fine