Back to Top

ASIAN KUNG-FU GENERATION - Empathy Lyrics
My Hero Academia (My Hero Academy) Main Theme

theme
Full Size Official



Nani mo nai machi no shizukesa
Nani mo nai te no tayorina sa
Soredemo tada karada hitotsu futatsu
Me ni wa mada yume no zangai o

Oto no shinai heya no kimazu sa
Kimi no inai hibi no ajikena sa
Soredemo mata karada hitotsu futatsu
Me no mae ni iro ga aru genzai o

Tokini hageshiku ame ni utarete mo
Yoru ni hitori kakaeta kotoba demo
Kitto awaremi mo kanashimi mo
Senjitsumeba enpashii de
Bokura no tamashii no ari tokoro kamo hora

Mou me ga sameta doa o ketobashite
Asayake no sora o kakenuketa
Ima kimi no toiki ga hazumu oto
Yoake no gairo ga tsuyu o matou oto
Yoreta foumu de hibi o susumi
Asufaruto no umi o norikoeta
Sono hate ni jiyuu ga mierudeshou
Mukou de wa sekai ga sakendeiruze
Itsu demo

Minareta basho ni motozuku fuukei o
Kousai ya hifu ni himo tsuketa unmei o
Uchikeshite tada mitomeau youna shourai o
Yumemite yumemite

[source: https://animesonglyrics.com]

Toki ni wa kibishii kaze ga fukarete mo
Kimi ga hitori koboshita namida demo
Kitto awaremi mo kanashimi mo
Senjitsumeba enpashii de
Bokura no tamashii no ari tokoro kamo hora

Mou me ga sameta doa o ketobashite
Asayake no sora o kakenuketa
Ima kun no toiki ga hazumu oto
Yoake no gairo ga tsuyu o matou oto
Yoreta foumu de hibi o susumi
Asufaruto no umi o norikoeta
Sono hate ni jiyuu ga mierudeshou
Mukou de wa sekai ga sakendeiruze
Itsu demo

Kimi no namae o

Nani mo nai machi no shizukesa
Nani mo nai te no tayorina sa
Soredemo tada karada hitotsu futatsu
Me ni wa mada yume no zangai o
[ Correct these Lyrics ]

The stillness of a city with nothing
The uncertainty of a hand holding nothing
But with just myself
And these two eyes, I hold the remains of a dream

The awkwardness of a room with no sound
My days without you are so vapid
Yet once again
I rise up with just myself
To this reality that spreads out before me

Though we may be struck by heavy rain
Words you hold onto alone at night
Compassion and sadness are
In short, empathy
Might be where our souls exist
See

Already awake
Kicked the door open and
Ran through the morning sunset skies now
The sound of you out of breath
The sound of the city streets at dawn veiled in dew
Moving forward every day, in rumpled fashion
Crossed an asphalt ocean
You'll see freedom lying way beyond
Over there, the world shouts out
Incessantly

Scenery instilled in us from our birthplace
Negate a destiny linked to irises and skin and
Just dream of a future where all is accepted
Dreams

[source: https://animesonglyrics.com]

Though at times we may face strong winds
The tears you spilled all alone
Compassion and sadness are surely
In short, empathy and
Might be where our souls exist
See

Already awake
Kicked the door open and
Ran through the morning sunset skies now
The sound of you out of breath
The sound of the city streets at dawn veiled in dew
Moving forward every day, in rumpled fashion
Crossed an asphalt ocean
You'll see freedom lying just beyond
Over there, the world shouts out

Your name

The stillness of a city with nothing
The uncertainty of a hand holding nothing
But with just myself
And these two eyes, I hold the remains of a dream
[ Correct these Lyrics ]

何もない街の静けさ
何もない手の頼りなさ
それでもただ 体一つ二つ
目にはまだ夢の残骸を

音のしない部屋の気まずさ
君のいない日々の味気なさ
それでもまた 体一つ二つ
目の前に色がある現在を

時に激しい 雨に打たれても
夜に一人 抱えた言葉でも
きっと 哀れみも 悲しみも
煎じ詰めばエンパシーで
僕らの魂の在り処かも ほら

もう目が覚めた ドアを蹴飛ばして
朝焼けの空を 駆け抜けた
今 君の吐息が弾む音
夜明けの街路が 梅雨をまとう音
よれたフォームで日々を進み
アスファルトの海を乗り越えた
その果てに自由が見えるでしょう
向こうでは 世界が叫んでいるぜ
いつでも

見慣れた場所に基づく風景を
虹彩や皮膚に紐付けた運命を
打ち消して ただ認め合うような将来を
夢見て 夢見て

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

時には厳しい 風が吹かれても
君が一人 零した涙でも
きっと哀れみも 悲しみも
煎じ詰めばエンパシーで
僕らの魂の在り処かも ほら

もう目が覚めた ドアを蹴飛ばして
朝焼けの空を駆け抜けた
今君の吐息が弾む音
夜明けの街路が梅雨をまとう音
よれたフォームで日々を進み
アスファルトの海を乗り越えた
その果てに自由が見えるでしょう
向こうでは世界が叫んでいるぜ
いつでも

君の名前を

何もない街の静けさ
何もない手の頼りなさ
それでもただ 体一つ二つ
目にはまだ夢の残骸を
[ Correct these Lyrics ]

Romaji
[hide]

[show all]


Nani mo nai machi no shizukesa
Nani mo nai te no tayorina sa
Soredemo tada karada hitotsu futatsu
Me ni wa mada yume no zangai o

Oto no shinai heya no kimazu sa
Kimi no inai hibi no ajikena sa
Soredemo mata karada hitotsu futatsu
Me no mae ni iro ga aru genzai o

Tokini hageshiku ame ni utarete mo
Yoru ni hitori kakaeta kotoba demo
Kitto awaremi mo kanashimi mo
Senjitsumeba enpashii de
Bokura no tamashii no ari tokoro kamo hora

Mou me ga sameta doa o ketobashite
Asayake no sora o kakenuketa
Ima kimi no toiki ga hazumu oto
Yoake no gairo ga tsuyu o matou oto
Yoreta foumu de hibi o susumi
Asufaruto no umi o norikoeta
Sono hate ni jiyuu ga mierudeshou
Mukou de wa sekai ga sakendeiruze
Itsu demo

Minareta basho ni motozuku fuukei o
Kousai ya hifu ni himo tsuketa unmei o
Uchikeshite tada mitomeau youna shourai o
Yumemite yumemite

Toki ni wa kibishii kaze ga fukarete mo
Kimi ga hitori koboshita namida demo
Kitto awaremi mo kanashimi mo
Senjitsumeba enpashii de
Bokura no tamashii no ari tokoro kamo hora

Mou me ga sameta doa o ketobashite
Asayake no sora o kakenuketa
Ima kun no toiki ga hazumu oto
Yoake no gairo ga tsuyu o matou oto
Yoreta foumu de hibi o susumi
Asufaruto no umi o norikoeta
Sono hate ni jiyuu ga mierudeshou
Mukou de wa sekai ga sakendeiruze
Itsu demo

Kimi no namae o

Nani mo nai machi no shizukesa
Nani mo nai te no tayorina sa
Soredemo tada karada hitotsu futatsu
Me ni wa mada yume no zangai o
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


The stillness of a city with nothing
The uncertainty of a hand holding nothing
But with just myself
And these two eyes, I hold the remains of a dream

The awkwardness of a room with no sound
My days without you are so vapid
Yet once again
I rise up with just myself
To this reality that spreads out before me

Though we may be struck by heavy rain
Words you hold onto alone at night
Compassion and sadness are
In short, empathy
Might be where our souls exist
See

Already awake
Kicked the door open and
Ran through the morning sunset skies now
The sound of you out of breath
The sound of the city streets at dawn veiled in dew
Moving forward every day, in rumpled fashion
Crossed an asphalt ocean
You'll see freedom lying way beyond
Over there, the world shouts out
Incessantly

Scenery instilled in us from our birthplace
Negate a destiny linked to irises and skin and
Just dream of a future where all is accepted
Dreams

Though at times we may face strong winds
The tears you spilled all alone
Compassion and sadness are surely
In short, empathy and
Might be where our souls exist
See

Already awake
Kicked the door open and
Ran through the morning sunset skies now
The sound of you out of breath
The sound of the city streets at dawn veiled in dew
Moving forward every day, in rumpled fashion
Crossed an asphalt ocean
You'll see freedom lying just beyond
Over there, the world shouts out

Your name

The stillness of a city with nothing
The uncertainty of a hand holding nothing
But with just myself
And these two eyes, I hold the remains of a dream
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


何もない街の静けさ
何もない手の頼りなさ
それでもただ 体一つ二つ
目にはまだ夢の残骸を

音のしない部屋の気まずさ
君のいない日々の味気なさ
それでもまた 体一つ二つ
目の前に色がある現在を

時に激しい 雨に打たれても
夜に一人 抱えた言葉でも
きっと 哀れみも 悲しみも
煎じ詰めばエンパシーで
僕らの魂の在り処かも ほら

もう目が覚めた ドアを蹴飛ばして
朝焼けの空を 駆け抜けた
今 君の吐息が弾む音
夜明けの街路が 梅雨をまとう音
よれたフォームで日々を進み
アスファルトの海を乗り越えた
その果てに自由が見えるでしょう
向こうでは 世界が叫んでいるぜ
いつでも

見慣れた場所に基づく風景を
虹彩や皮膚に紐付けた運命を
打ち消して ただ認め合うような将来を
夢見て 夢見て

時には厳しい 風が吹かれても
君が一人 零した涙でも
きっと哀れみも 悲しみも
煎じ詰めばエンパシーで
僕らの魂の在り処かも ほら

もう目が覚めた ドアを蹴飛ばして
朝焼けの空を駆け抜けた
今君の吐息が弾む音
夜明けの街路が梅雨をまとう音
よれたフォームで日々を進み
アスファルトの海を乗り越えた
その果てに自由が見えるでしょう
向こうでは世界が叫んでいるぜ
いつでも

君の名前を

何もない街の静けさ
何もない手の頼りなさ
それでもただ 体一つ二つ
目にはまだ夢の残骸を
[ Correct these Lyrics ]

[ Thanks to jesusmh1720 for adding these lyrics ]
Writer: Masafumi Gotou
Copyright: Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC



Japanese Title: エンパシー
Description: Movie 3: World Heroes Mission Main Theme
From Anime: My Hero Academia (僕のヒーローアカデミア)
From Season: Summer 2021
Performed by: ASIAN KUNG-FU GENERATION (アジアン・カンフー・ジェネレーション)
Released: 2021

[Correct Info]

Buy Empathy at


Adblocker detected!!!

Please disable your adblocker or add animesonglyrics.com to the adblocker's whitelist

Your adblocking software is preventing the page from fully loading.

Ads are how we generate revenue to support the artists and keep this site running. We would greatly appreciate your support by allowing them to display!

×
Tip Jar