tabi no hajimari wa mou omoidasenai kidzuitara koko ni ita kisetsu ga yabukete mihakken sekigaisen kanjiru me ga maigo ni naru
tabun ushinau no da inochigake no omoi tatakau you ni koishita hitasura ni yume wo hotta sono hoshi ni oritakatta kimi no sora tobitakatta
dareka kuukyo no rinkaku wo sotto nadete kurenai ka mune no kodou ni ketobasarete korogarideta ai no kotoba dakedo komatta na kotae ga nai shukumei ni haritsukerareta hokkyokusei ga moeteru kimi wo kakimushitte nigoraseta nano ni karen ni warau toko suki datta yo
kimi ga inai nara imi nante naku naru kara hito wa zenbu kiereba ii ai ga naku nareba kokoro datte iranai kara kono sekai mo kieteshimae
zutto kurushikatta inochigake no deai mogaku you ni yumemita yamikumo ni te wo nobashita sono mune ni kikitakatta kimi to niji kaketakatta
dareka yoake no kanshou de gyutto daite kurenai ka yume no kidou ni hajikarete tobichiru dake no ai no namida sore ga mukidashi no itami demo ii shukumei ni yobimodosareta hokkyokusei ga naiteru douse meiro ikinuku nara kimi wo tsukiru made aishite shinitai yo
soshite hajimaru no da inochigake no owari tatakau you ni aishita gushagusha ni yume wo ketta sono hoshi ni hatetakatta kimi no sora sakitakatta
dareka kuukyo no rinkaku wo sotto nadete kurenai ka toki no hadou ni kakikesarete sukuenakatta ai no kotoba dakara mou ichido kotae ga hoshii shukumei ni haritsukerareta hokkyokusei ga moeteru kimi wo kakimushitte nigoraseta nano ni karen ni warau toko suki datta yo
kimi wo kakimushitte nigoraseta nano ni karen ni warau toko suki datta yo
I can no longer remember the start of this journey. Before I realized, I was already here. As the seasons wore away, Those who sense the invisible infrared rays become lost.
I will probably lose them, These feelings that I risk for life for. I loved as if I were fighting to survive. I spent all my time building my dream. I wanted to land on that star. I wanted to fly in your sky.
Wouldn't someone please caress my empty contours? Pushed on by the beating of in my chest, these words of love rolled out of my mouth. But no one answers them, and I don't know what to do. Chosen by destiny, the Northern Star is burning bright. Though it snatched you away from me into the sooty darkness, You continued to smile so gracefully. I loved that part of you.
If you are gone, then there's no meaning left to life. I don't care if everyone disappeared. If my love is gone, then I have no more use for my heart. This world can just disappear.
I was always in pain. I would risk my life for that first time we met. I dreamt as if I were struggling to breathe. I reached my hands out blindly. I wanted to listen to your heartbeat. I wanted to build a rainbow with you.
Wouldn't someone please embrace me tightly with daybreak's sentimentality. Tears of love that scatter as they are repelled by orbits of dreams will do. Their painful flow is just fine for me. Called back by destiny, the Northern Star is crying. If I have to survive in this labyrinth anyway, I want to die loving you to my last breath.
And it will begin, The finale I will risk my life for. I loved as if I were fighting to survive. I kicked on dreams on until they are crumpled. I wanted to end on that star. I wanted to bloom in your sky.
Wouldn't someone please caress my empty contours? The motions of time have erased away The words of love that could not be saved. So please, give me your answer one more time. Chosen by destiny, the Northern Star is burning bright. Though it snatched you away from me into the sooty darkness, You continued to smile so gracefully. I loved that part of you.
Though it snatched you away from me into the sooty darkness, You continued to smile so gracefully. I loved that part of you.
We currently do not have these lyrics in Kanji.
If you would like to submit them, please use the form below.
Romaji
tabi no hajimari wa mou omoidasenai kidzuitara koko ni ita kisetsu ga yabukete mihakken sekigaisen kanjiru me ga maigo ni naru
tabun ushinau no da inochigake no omoi tatakau you ni koishita hitasura ni yume wo hotta sono hoshi ni oritakatta kimi no sora tobitakatta
dareka kuukyo no rinkaku wo sotto nadete kurenai ka mune no kodou ni ketobasarete korogarideta ai no kotoba dakedo komatta na kotae ga nai shukumei ni haritsukerareta hokkyokusei ga moeteru kimi wo kakimushitte nigoraseta nano ni karen ni warau toko suki datta yo
kimi ga inai nara imi nante naku naru kara hito wa zenbu kiereba ii ai ga naku nareba kokoro datte iranai kara kono sekai mo kieteshimae
zutto kurushikatta inochigake no deai mogaku you ni yumemita yamikumo ni te wo nobashita sono mune ni kikitakatta kimi to niji kaketakatta
dareka yoake no kanshou de gyutto daite kurenai ka yume no kidou ni hajikarete tobichiru dake no ai no namida sore ga mukidashi no itami demo ii shukumei ni yobimodosareta hokkyokusei ga naiteru douse meiro ikinuku nara kimi wo tsukiru made aishite shinitai yo
soshite hajimaru no da inochigake no owari tatakau you ni aishita gushagusha ni yume wo ketta sono hoshi ni hatetakatta kimi no sora sakitakatta
dareka kuukyo no rinkaku wo sotto nadete kurenai ka toki no hadou ni kakikesarete sukuenakatta ai no kotoba dakara mou ichido kotae ga hoshii shukumei ni haritsukerareta hokkyokusei ga moeteru kimi wo kakimushitte nigoraseta nano ni karen ni warau toko suki datta yo
kimi wo kakimushitte nigoraseta nano ni karen ni warau toko suki datta yo
I can no longer remember the start of this journey. Before I realized, I was already here. As the seasons wore away, Those who sense the invisible infrared rays become lost.
I will probably lose them, These feelings that I risk for life for. I loved as if I were fighting to survive. I spent all my time building my dream. I wanted to land on that star. I wanted to fly in your sky.
Wouldn't someone please caress my empty contours? Pushed on by the beating of in my chest, these words of love rolled out of my mouth. But no one answers them, and I don't know what to do. Chosen by destiny, the Northern Star is burning bright. Though it snatched you away from me into the sooty darkness, You continued to smile so gracefully. I loved that part of you.
If you are gone, then there's no meaning left to life. I don't care if everyone disappeared. If my love is gone, then I have no more use for my heart. This world can just disappear.
I was always in pain. I would risk my life for that first time we met. I dreamt as if I were struggling to breathe. I reached my hands out blindly. I wanted to listen to your heartbeat. I wanted to build a rainbow with you.
Wouldn't someone please embrace me tightly with daybreak's sentimentality. Tears of love that scatter as they are repelled by orbits of dreams will do. Their painful flow is just fine for me. Called back by destiny, the Northern Star is crying. If I have to survive in this labyrinth anyway, I want to die loving you to my last breath.
And it will begin, The finale I will risk my life for. I loved as if I were fighting to survive. I kicked on dreams on until they are crumpled. I wanted to end on that star. I wanted to bloom in your sky.
Wouldn't someone please caress my empty contours? The motions of time have erased away The words of love that could not be saved. So please, give me your answer one more time. Chosen by destiny, the Northern Star is burning bright. Though it snatched you away from me into the sooty darkness, You continued to smile so gracefully. I loved that part of you.
Though it snatched you away from me into the sooty darkness, You continued to smile so gracefully. I loved that part of you.