English Title: Our Majesty's Birthday Night Description:
Günter Von Christ Song From Anime:
Kyou Kara Maou!
(今日からマ王) Performed by:
Kazuhiko Inoue Additional Info:
Lyricist: Ritsuko Tanifuji Composer: Kazuya Nishioka
Mazu ryouri chou wa kono oohiroma no Sake to ryouri kirasanai you ni Mata gakudan chou kyou no butou kyoku wa Togirenai de odoreru you ni
waga heika no motto e to kokoro hazu mase atsumari shi hitobito e saa tobira akemashou
douzo minna-sama kon 'ya odori akashite koutansai wo iwai are minna no egao wo negau sore ga watashi no aruji aa warera no ou ga umareshi kono hi kono kuni ni atarashii rekishi kizamu yorokobi utai aa Shin Makoku no yo wa fukeru
oya ojou-san katta hora kabe wo hanare teretari sezu kyuukai ukete sate utage mo takenawa de wa mairi mashou watakushi me mo odori no naka e oi mo wakaki mo majiri te wo toriatte mibun nado mo wa wasurete saa kimochi awase mashou
douzo minna-sama kon'ya hashagi akashite enryo mo junjou iranai minna no tsudoeru koe ni warau watashi no aruji aa ashita no eiga wo inoreru utage kono shiro ga yureru kurai ni hazumu kutsuoto hibiki aa Shin Makoku no yo wa tsuzuku
douzo minna-sama kon'ya odori akashite koutansai wo iwai are minna no egao wo negau sore ga watashi no aruji aa hibiku utagoe higashi no sora ni atarashii hi wo yonde iru kyou mo hikari ni michi te aa Shin Makoku no yo wa akeru
First we have a chef in this ballroom, so that we don't run out of food and liquor. Then, an orchestra, today's dancing songs won't be interrupted. Let's dance!
To make our majesty's heart bounce, people have gathered here. Let's open the doors!
Please everyone, tonight, dance all night! Celebrate this important birthday. Please everyone, smile, here is my master. Ah! This is the day our king was born In this country's new history, let's engrave our happy songs. Ah! Let's indulge in Shin-Makoku's night!
Oh my, misses! Let go of the wall already. Don't be shy! Allow yourself to be wooed. Well, the feast is at its height... so let's enjoy! I too will dance. The old and the young who are mingling, hold hands! You don't need an ID. Let's have fun!
Please everyone, tonight, let's make merry! You don't need to hold back or follow the protocol. The voices of everyone talking at the same time, make my master smile. Ah! Let's feast and pray for our glorious tomorrow. It's almost as if the castle is swaying, to the sound of dancing shoes. Ah! Let's carry on with this Shin-Makoku night!
Please everyone, tonight, dance all night! Celebrate this important birthday. Please everyone, smile, here is my master. Ah! Resounding singing voices, call in the eastern sky for the new day! Today too is a bright day! Ah! Shin-Makoku's day breaks!
We currently do not have these lyrics in Kanji.
If you would like to submit them, please use the form below.
Romaji
Mazu ryouri chou wa kono oohiroma no Sake to ryouri kirasanai you ni Mata gakudan chou kyou no butou kyoku wa Togirenai de odoreru you ni
waga heika no motto e to kokoro hazu mase atsumari shi hitobito e saa tobira akemashou
douzo minna-sama kon 'ya odori akashite koutansai wo iwai are minna no egao wo negau sore ga watashi no aruji aa warera no ou ga umareshi kono hi kono kuni ni atarashii rekishi kizamu yorokobi utai aa Shin Makoku no yo wa fukeru
oya ojou-san katta hora kabe wo hanare teretari sezu kyuukai ukete sate utage mo takenawa de wa mairi mashou watakushi me mo odori no naka e oi mo wakaki mo majiri te wo toriatte mibun nado mo wa wasurete saa kimochi awase mashou
douzo minna-sama kon'ya hashagi akashite enryo mo junjou iranai minna no tsudoeru koe ni warau watashi no aruji aa ashita no eiga wo inoreru utage kono shiro ga yureru kurai ni hazumu kutsuoto hibiki aa Shin Makoku no yo wa tsuzuku
douzo minna-sama kon'ya odori akashite koutansai wo iwai are minna no egao wo negau sore ga watashi no aruji aa hibiku utagoe higashi no sora ni atarashii hi wo yonde iru kyou mo hikari ni michi te aa Shin Makoku no yo wa akeru
First we have a chef in this ballroom, so that we don't run out of food and liquor. Then, an orchestra, today's dancing songs won't be interrupted. Let's dance!
To make our majesty's heart bounce, people have gathered here. Let's open the doors!
Please everyone, tonight, dance all night! Celebrate this important birthday. Please everyone, smile, here is my master. Ah! This is the day our king was born In this country's new history, let's engrave our happy songs. Ah! Let's indulge in Shin-Makoku's night!
Oh my, misses! Let go of the wall already. Don't be shy! Allow yourself to be wooed. Well, the feast is at its height... so let's enjoy! I too will dance. The old and the young who are mingling, hold hands! You don't need an ID. Let's have fun!
Please everyone, tonight, let's make merry! You don't need to hold back or follow the protocol. The voices of everyone talking at the same time, make my master smile. Ah! Let's feast and pray for our glorious tomorrow. It's almost as if the castle is swaying, to the sound of dancing shoes. Ah! Let's carry on with this Shin-Makoku night!
Please everyone, tonight, dance all night! Celebrate this important birthday. Please everyone, smile, here is my master. Ah! Resounding singing voices, call in the eastern sky for the new day! Today too is a bright day! Ah! Shin-Makoku's day breaks!