Back to Top

THE STAND UP - Himitsu no Poketto Video (MV)

Demon King from Today! Kyou Kara Maoh! OVA Ending Video




English Title: Secret pocket
Description: Kyou Kara Maoh! OVA Ending
From Anime: Kyou Kara Maou! (今日からマ王)
Performed by: THE STAND UP

[Correct Info]




Kyou mo mata hi ga nobotta kiseki ni nita sonna nioi
Atarimae no koto sonna ni wa nai kara sou da kimi ni ai ni ikou

Kinou no koto uso no you yume demo mite ita mitai da
Nanika ni toritsukareta sonna kanji sura ima wa tottemo kokochiyoi

Sorezore michi ga atte ikitai basho mezashita
Yume wa kanatta ka? soretomo kudaketa ka? ii sa, mata koko kara SUTAATO da
Shinpai bakkari kakechatte "gomen ne." mada tabi no tochuu
POKETTO no naka ni itsumo shimatte 'ru boku ni wa kimi shika inai no sa

Tachidomaru hima nakute mo yorimichi suru hima aru
Yukkuri ikeba ii mayoi nagara ikeba ii sono saki ni kitto matte iru

Shinpai bakkari kakechatte "gomen ne." mada tabi no tochuu
POKETTO no naka ni itsumo shimatte 'ru boku ni wa kimi shika inai no sa

Sekai no hate wo mezashite mo sonna ni taishita basho ja nai
Shinjite kurenai ka? te wo tsunaide kurenai ka? boku ni wa kimi ga hitsuyou sa
[ Correct these Lyrics ]

Today the Sun rises once again, that fragrance is like a miracle. (*1)
Since it is not so obvious... I know! I'm going to go on a date with you.

I can't believe what happened yesterday, it was like those things I've only dreamed of
Just feeling something holding on to me, this moment is really pleasant .

There are many roads, you set your eyes towards the place you wanted to go to.
Did your dreams come true? Or were they broken? It's alright, we can start again from here.
"I'm sorry" for making you so worried, I'm still in the middle of my journey.
They are always locked away in my pocket (*2), but you know, for me there's no one but you.

Even if I don't have time to stop, I do have time for a detour
It's OK if you move slowly, or even if you get lost, because, undoubtedly, I'll be ahead waiting for you.

"I'm sorry" for making you so worried. I'm still in the middle of my journey.
They are always locked away in my pocket, but you know, for me there's no one but you.

Even if you want to go the end of the world, that's not such a great place
Don't you believe me? Won't you give me your hand? You are all I need.
[ Correct these Lyrics ]

We currently do not have these lyrics in Kanji. If you would like to submit them, please use the form below.

(or login to use Username)
[ Or you can Request them: ]

Romaji

Kyou mo mata hi ga nobotta kiseki ni nita sonna nioi
Atarimae no koto sonna ni wa nai kara sou da kimi ni ai ni ikou

Kinou no koto uso no you yume demo mite ita mitai da
Nanika ni toritsukareta sonna kanji sura ima wa tottemo kokochiyoi

Sorezore michi ga atte ikitai basho mezashita
Yume wa kanatta ka? soretomo kudaketa ka? ii sa, mata koko kara SUTAATO da
Shinpai bakkari kakechatte "gomen ne." mada tabi no tochuu
POKETTO no naka ni itsumo shimatte 'ru boku ni wa kimi shika inai no sa

Tachidomaru hima nakute mo yorimichi suru hima aru
Yukkuri ikeba ii mayoi nagara ikeba ii sono saki ni kitto matte iru

Shinpai bakkari kakechatte "gomen ne." mada tabi no tochuu
POKETTO no naka ni itsumo shimatte 'ru boku ni wa kimi shika inai no sa

Sekai no hate wo mezashite mo sonna ni taishita basho ja nai
Shinjite kurenai ka? te wo tsunaide kurenai ka? boku ni wa kimi ga hitsuyou sa
[ Correct these Lyrics ]
English

Today the Sun rises once again, that fragrance is like a miracle. (*1)
Since it is not so obvious... I know! I'm going to go on a date with you.

I can't believe what happened yesterday, it was like those things I've only dreamed of
Just feeling something holding on to me, this moment is really pleasant .

There are many roads, you set your eyes towards the place you wanted to go to.
Did your dreams come true? Or were they broken? It's alright, we can start again from here.
"I'm sorry" for making you so worried, I'm still in the middle of my journey.
They are always locked away in my pocket (*2), but you know, for me there's no one but you.

Even if I don't have time to stop, I do have time for a detour
It's OK if you move slowly, or even if you get lost, because, undoubtedly, I'll be ahead waiting for you.

"I'm sorry" for making you so worried. I'm still in the middle of my journey.
They are always locked away in my pocket, but you know, for me there's no one but you.

Even if you want to go the end of the world, that's not such a great place
Don't you believe me? Won't you give me your hand? You are all I need.
[ Correct these Lyrics ]

Back to: Kyou Kara Maou!

Tags:
No tags yet


Japanese Title: 今日からマ王
English Title: Demon King from Today!
Also Known As:
  • King From Now On!
  • Kyo Kara Maoh!
  • God? Save Our King
  • Maruma
  • 今日から㋮王!
Original Release Date:
  • Season 3: April 3rd, 2008
  • Season 2: April 2nd, 2005
  • Season 1: April 3rd, 2004
Released: 2004

[Correct Info]

Buy Himitsu no Poketto at


Tip Jar