Watashi wo mamoru kono namae wo
Yasashiku yonda sono koe ga
Hitori sabishiku me wo tojiruyo
Anata wo tsutsunde
Yawarakana sono te
Wasurenu you musubou
Yoru wo koete hana ga michite
Anata no moto e kaerudeshou
Yumemiyou saite yamiyo hodoite
Yume no naka wa nigorazu
Aoku tsuzuku michi wo
[Full Version Continues]
Chiri yuku mono to miokuru mono
Nurui sazanami ga kakou kizu wa
Natsukashimu tabi itamu keredo
Hizumi wo tsutsunde
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Michibiki no naka de
Hagurenu you susumou
Toki wo koete hana ga michite
Anata no moto e sasou deshou
Inori wo tabane sora ni hanate
Kono kokoro wo nagareru
Nagai toki no uta kaze ni sazukete
Sakidatsu mono yo hikari wo tomosu
Kanashimi sura mo sukui yo todoke
Kono koe ga yobu hou e
Yoru wo koete hana ga michite
Anata no moto e kaeru deshou
Uneri wo saite yami wo hodoite
Yume no naka wa nigorazu
Aoku tsuzuku michi wo
The name that protects me
The voice that gently calls it
Alone and lonely, I close my eyes
Enveloping you
Those gentle hands
Let's tie them so we won't forget
Crossing the night, flowers in full bloom
I will return to you
Let's dream, let them bloom, unravel the dark night
The inside of the dream remains pure
The road continues, painted in blue
[Full Version Continues]
Things that scatter and those who see them off
The lukewarm ripples conceal hidden wounds
Every time I reminisce, it hurts
But it wraps around the strain
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
In the midst of guidance
Let's move forward so as not to lose our way
Beyond time, as flowers bloom
They will invite you to your destination
Gather prayers and release them into the sky
Let them flow through this heart
The song of eternal time, bestowed by the wind,
Oh, those who go ahead, illuminate the light,
Even sorrow, deliver salvation.
This voice calls to the direction
Beyond the night, as flowers bloom
They will return to your side
Cut through the surges, unravel the darkness
Inside the dream, remain pure
On the continuing azure path
私を守るこの名前を
優しく呼んだその声が
独り寂しく目を閉じぬよう
あなたを包んで
柔らかな その手
忘れぬよう 結ぼう
夜を超えて 花が満ちて
あなたの元へ 還るでしょう
うねりを裂いて 闇をほどいて
夢の中は濁らず
碧く続く道を
[この先はFULLバージョンのみ]
散りゆくものと見送るもの
ぬるいさざなみが匿う傷は
懐かしむたび痛むけれど
ひずみを包んで
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
導きの中で
はぐれぬよう進もう
時を超えて 花が満ちて
あなたの元へ誘うでしょう
祈りを束ね 空に放て
この心を流れる
永い時の歌 風に授けて
先立つものよ 光を灯せ
悲しみすらも 救いよ届け
この声が 呼ぶ方へ
夜を超えて 花が満ちて
あなたの元へ 還るでしょう
うねりを裂いて 闇をほどいて
夢の中は濁らず
碧く続く道を
Romaji
[hide]
[show all]
Watashi wo mamoru kono namae wo
Yasashiku yonda sono koe ga
Hitori sabishiku me wo tojiruyo
Anata wo tsutsunde
Yawarakana sono te
Wasurenu you musubou
Yoru wo koete hana ga michite
Anata no moto e kaerudeshou
Yumemiyou saite yamiyo hodoite
Yume no naka wa nigorazu
Aoku tsuzuku michi wo
[Full Version Continues]
Chiri yuku mono to miokuru mono
Nurui sazanami ga kakou kizu wa
Natsukashimu tabi itamu keredo
Hizumi wo tsutsunde
Michibiki no naka de
Hagurenu you susumou
Toki wo koete hana ga michite
Anata no moto e sasou deshou
Inori wo tabane sora ni hanate
Kono kokoro wo nagareru
Nagai toki no uta kaze ni sazukete
Sakidatsu mono yo hikari wo tomosu
Kanashimi sura mo sukui yo todoke
Kono koe ga yobu hou e
Yoru wo koete hana ga michite
Anata no moto e kaeru deshou
Uneri wo saite yami wo hodoite
Yume no naka wa nigorazu
Aoku tsuzuku michi wo
English
[hide]
[show all]
The name that protects me
The voice that gently calls it
Alone and lonely, I close my eyes
Enveloping you
Those gentle hands
Let's tie them so we won't forget
Crossing the night, flowers in full bloom
I will return to you
Let's dream, let them bloom, unravel the dark night
The inside of the dream remains pure
The road continues, painted in blue
[Full Version Continues]
Things that scatter and those who see them off
The lukewarm ripples conceal hidden wounds
Every time I reminisce, it hurts
But it wraps around the strain
In the midst of guidance
Let's move forward so as not to lose our way
Beyond time, as flowers bloom
They will invite you to your destination
Gather prayers and release them into the sky
Let them flow through this heart
The song of eternal time, bestowed by the wind,
Oh, those who go ahead, illuminate the light,
Even sorrow, deliver salvation.
This voice calls to the direction
Beyond the night, as flowers bloom
They will return to your side
Cut through the surges, unravel the darkness
Inside the dream, remain pure
On the continuing azure path
Kanji
[hide]
[show all]
私を守るこの名前を
優しく呼んだその声が
独り寂しく目を閉じぬよう
あなたを包んで
柔らかな その手
忘れぬよう 結ぼう
夜を超えて 花が満ちて
あなたの元へ 還るでしょう
うねりを裂いて 闇をほどいて
夢の中は濁らず
碧く続く道を
[この先はFULLバージョンのみ]
散りゆくものと見送るもの
ぬるいさざなみが匿う傷は
懐かしむたび痛むけれど
ひずみを包んで
導きの中で
はぐれぬよう進もう
時を超えて 花が満ちて
あなたの元へ誘うでしょう
祈りを束ね 空に放て
この心を流れる
永い時の歌 風に授けて
先立つものよ 光を灯せ
悲しみすらも 救いよ届け
この声が 呼ぶ方へ
夜を超えて 花が満ちて
あなたの元へ 還るでしょう
うねりを裂いて 闇をほどいて
夢の中は濁らず
碧く続く道を