Back to Top

yama×WurtS - BURN Lyrics

Rurouni Kenshin - Meiji Kenkaku Romantan Kyoto Douran (Kyoto Disturbance) Opening 2 Lyrics

TV Size Full Size Official




[TV Version]

Ameagari no, mou futtenai
Ikihatari de hariatta ryuuha de
Komiageru mono o motetai
Hayakunaru kodou datte hiito de

Honnou ka? Bousou ka?
Konpai shita oujotai
Taion wa joushou, HIGH
Gouka shitai

Sou moedashite nankai mo
Midasurekitta kono machi no beeru
SO BURN, onore o kogashi motomeru
SO BURN, naraku no soko kara moeru
Omoidashite nankai mo
Umare motta mono dake janee
SO BURN, onore o kogashi motomeru
SO BURN, naraku no soko kara moeru

Moedashite nankai mo
Kimarikitta kono machi no sei
SO BURN, onore o kogashi motomeru
SO BURN, naraku no soko kara moeru
Omoidashite nankai mo
"ima" o ikite jidai wa nagare
SO BURN, onore o kogashi motomeru
SO BURN, naraku no soko kara moeru

Moedashite nankai mo



[Full Version]

Ameagari no, mou futtenai
Ikihatari de hariatta ryuuha de
Komiageru mono o motetai
Hayakunaru kodou datte hiito de

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Honnou ka? Bousou ka?
Konpai shita oujotai
Taion wa joushou, HIGH
Gouka shitai

Sou moedashite nankai mo
Midasurekitta kono machi no beeru
SO BURN, onore o kogashi motomeru
SO BURN, naraku no soko kara moeru
Omoidashite nankai mo
Umare motta mono dake janee
SO BURN, onore o kogashi motomeru
SO BURN, naraku no soko kara moeru

Ano hikari wa sou toukunai
Kazeatari, tsuyoku natta kyuusou ni
Tori kaesu mono o motetai
Hayakunaru kodou, bakku biito de

Honnou ka? Bousou ka?
Konpai shita oushotai
Taion wa joushou, HIGH
Gouka shitai

Sou moedashite nankai mo
Midasurekitta kono machi no beeru
SO BURN, onore o kogashi motomeru
SO BURN, naraku no soko kara moeru
Omoidashite nankai mo
Umare motta mono dake janee
SO BURN, onore o kogashi motomeru
SO BURN, naraku no soko kara moeru

Moedashite nankai mo
Kimarikitta kono machi no sei
SO BURN, onore o kogashi motomeru
SO BURN, naraku no soko kara moeru
Omoidashite nankai mo
"ima" o ikite jidai wa nagare
SO BURN, onore o kogashi motomeru
SO BURN, naraku no soko kara moeru

Moedashite nankai mo
[ Correct these Lyrics ]

[TV Version]

After the rain, it's no longer falling
In the path we randomly clashed, I want to hold onto what wells up inside
Even the beating of my heart gets faster, driven by heat

Is it instinct? Or is it a runaway?
A weary, large group
Body temperature rising, HIGH
I want to burn in the flames

And so, ignite it again and again
The veil of this chaotic city
SO BURN, burning myself as I seek it
SO BURN, burning from the depths of hell
I remember again and again
It's not just what I was born with
SO BURN, burning myself as I seek it
SO BURN, burning from the depths of hell

Ignite it again and again
Because of this fixed city
SO BURN, burning myself as I seek it
SO BURN, burning from the depths of hell
I remember again and again
Living in the "now," as the times flow
SO BURN, burning myself as I seek it
SO BURN, burning from the depths of hell

Ignite it again and again



[Full Version]

After the rain, it's no longer falling
In the path we randomly clashed, I want to hold onto what wells up inside
Even the beating of my heart gets faster, driven by heat

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Is it instinct? Or is it a runaway?
A weary, large group
Body temperature rising, HIGH
I want to burn in the flames

And so, ignite it again and again
The veil of this chaotic city
SO BURN, burning myself as I seek it
SO BURN, burning from the depths of hell
I remember again and again
It's not just what I was born with
SO BURN, burning myself as I seek it
SO BURN, burning from the depths of hell

That light is not so far away
The wind grows stronger against the cornered rat
I want to hold onto what I can reclaim
The beating of my heart quickens, with the backbeat driving it

Is it instinct? Or is it a runaway?
A weary, large group
Body temperature rising, HIGH
I want to burn in the flames

And so, ignite it again and again
The veil of this chaotic city
SO BURN, burning myself as I seek it
SO BURN, burning from the depths of hell
I remember again and again
It's not just what I was born with
SO BURN, burning myself as I seek it
SO BURN, burning from the depths of hell

Ignite it again and again
Because of this fixed city
SO BURN, burning myself as I seek it
SO BURN, burning from the depths of hell
I remember again and again
Living in the "now," as the times flow
SO BURN, burning myself as I seek it
SO BURN, burning from the depths of hell

Ignite it again and again
[ Correct these Lyrics ]

[TVバージョン]

雨上がりの、もう降ってない
行き当たりで張り合った流派で
込み上げるものを持ってたい
早くなる鼓動だってヒートで

本能か?暴走か?
困憊した大所帯
体温は上昇、HIGH
業火したい

そう燃え出して何回も
乱れ切ったこの街のベール
SO BURN、己を焦がし求める
SO BURN、奈落の底から燃える
思い出して何回も
生まれ持ったものだけじゃねェ
SO BURN、己を焦がし求める
SO BURN、奈落の底から燃える

燃え出して何回も
決まりきったこの街のせい
SO BURN、己を焦がし求める
SO BURN、奈落の底から燃える
思い出して何回も
“いま”を生きて時代は流れ
SO BURN、己を焦がし求める
SO BURN、奈落の底から燃える

燃え出して何回も



[FULLバージョン]

雨上がりの、もう降ってない
行き当たりで張り合った流派で
込み上げるものを持ってたい
早くなる鼓動だってヒートで

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

本能か?暴走か?
困憊した大所帯
体温は上昇、HIGH
業火したい

そう燃え出して何回も
乱れ切ったこの街のベール
SO BURN、己を焦がし求める
SO BURN、奈落の底から燃える
思い出して何回も
生まれ持ったものだけじゃねェ
SO BURN、己を焦がし求める
SO BURN、奈落の底から燃える

あの光はそう遠くない
風当たり、強くなった窮鼠に
取り返すものを持ってたい
早くなる鼓動、バックビートで

本能か?暴走か?
困憊した大所帯
体温は上昇、HIGH
業火したい

そう燃え出して何回も
乱れ切ったこの街のベール
SO BURN、己を焦がし求める
SO BURN、奈落の底から燃える
思い出して何回も
生まれ持ったものだけじゃねェ
SO BURN、己を焦がし求める
SO BURN、奈落の底から燃える

燃え出して何回も
決まりきったこの街のせい
SO BURN、己を焦がし求める
SO BURN、奈落の底から燃える
思い出して何回も
“いま”を生きて時代は流れ
SO BURN、己を焦がし求める
SO BURN、奈落の底から燃える

燃え出して何回も
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


[TV Version]

Ameagari no, mou futtenai
Ikihatari de hariatta ryuuha de
Komiageru mono o motetai
Hayakunaru kodou datte hiito de

Honnou ka? Bousou ka?
Konpai shita oujotai
Taion wa joushou, HIGH
Gouka shitai

Sou moedashite nankai mo
Midasurekitta kono machi no beeru
SO BURN, onore o kogashi motomeru
SO BURN, naraku no soko kara moeru
Omoidashite nankai mo
Umare motta mono dake janee
SO BURN, onore o kogashi motomeru
SO BURN, naraku no soko kara moeru

Moedashite nankai mo
Kimarikitta kono machi no sei
SO BURN, onore o kogashi motomeru
SO BURN, naraku no soko kara moeru
Omoidashite nankai mo
"ima" o ikite jidai wa nagare
SO BURN, onore o kogashi motomeru
SO BURN, naraku no soko kara moeru

Moedashite nankai mo



[Full Version]

Ameagari no, mou futtenai
Ikihatari de hariatta ryuuha de
Komiageru mono o motetai
Hayakunaru kodou datte hiito de

Honnou ka? Bousou ka?
Konpai shita oujotai
Taion wa joushou, HIGH
Gouka shitai

Sou moedashite nankai mo
Midasurekitta kono machi no beeru
SO BURN, onore o kogashi motomeru
SO BURN, naraku no soko kara moeru
Omoidashite nankai mo
Umare motta mono dake janee
SO BURN, onore o kogashi motomeru
SO BURN, naraku no soko kara moeru

Ano hikari wa sou toukunai
Kazeatari, tsuyoku natta kyuusou ni
Tori kaesu mono o motetai
Hayakunaru kodou, bakku biito de

Honnou ka? Bousou ka?
Konpai shita oushotai
Taion wa joushou, HIGH
Gouka shitai

Sou moedashite nankai mo
Midasurekitta kono machi no beeru
SO BURN, onore o kogashi motomeru
SO BURN, naraku no soko kara moeru
Omoidashite nankai mo
Umare motta mono dake janee
SO BURN, onore o kogashi motomeru
SO BURN, naraku no soko kara moeru

Moedashite nankai mo
Kimarikitta kono machi no sei
SO BURN, onore o kogashi motomeru
SO BURN, naraku no soko kara moeru
Omoidashite nankai mo
"ima" o ikite jidai wa nagare
SO BURN, onore o kogashi motomeru
SO BURN, naraku no soko kara moeru

Moedashite nankai mo
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


[TV Version]

After the rain, it's no longer falling
In the path we randomly clashed, I want to hold onto what wells up inside
Even the beating of my heart gets faster, driven by heat

Is it instinct? Or is it a runaway?
A weary, large group
Body temperature rising, HIGH
I want to burn in the flames

And so, ignite it again and again
The veil of this chaotic city
SO BURN, burning myself as I seek it
SO BURN, burning from the depths of hell
I remember again and again
It's not just what I was born with
SO BURN, burning myself as I seek it
SO BURN, burning from the depths of hell

Ignite it again and again
Because of this fixed city
SO BURN, burning myself as I seek it
SO BURN, burning from the depths of hell
I remember again and again
Living in the "now," as the times flow
SO BURN, burning myself as I seek it
SO BURN, burning from the depths of hell

Ignite it again and again



[Full Version]

After the rain, it's no longer falling
In the path we randomly clashed, I want to hold onto what wells up inside
Even the beating of my heart gets faster, driven by heat

Is it instinct? Or is it a runaway?
A weary, large group
Body temperature rising, HIGH
I want to burn in the flames

And so, ignite it again and again
The veil of this chaotic city
SO BURN, burning myself as I seek it
SO BURN, burning from the depths of hell
I remember again and again
It's not just what I was born with
SO BURN, burning myself as I seek it
SO BURN, burning from the depths of hell

That light is not so far away
The wind grows stronger against the cornered rat
I want to hold onto what I can reclaim
The beating of my heart quickens, with the backbeat driving it

Is it instinct? Or is it a runaway?
A weary, large group
Body temperature rising, HIGH
I want to burn in the flames

And so, ignite it again and again
The veil of this chaotic city
SO BURN, burning myself as I seek it
SO BURN, burning from the depths of hell
I remember again and again
It's not just what I was born with
SO BURN, burning myself as I seek it
SO BURN, burning from the depths of hell

Ignite it again and again
Because of this fixed city
SO BURN, burning myself as I seek it
SO BURN, burning from the depths of hell
I remember again and again
Living in the "now," as the times flow
SO BURN, burning myself as I seek it
SO BURN, burning from the depths of hell

Ignite it again and again
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


[TVバージョン]

雨上がりの、もう降ってない
行き当たりで張り合った流派で
込み上げるものを持ってたい
早くなる鼓動だってヒートで

本能か?暴走か?
困憊した大所帯
体温は上昇、HIGH
業火したい

そう燃え出して何回も
乱れ切ったこの街のベール
SO BURN、己を焦がし求める
SO BURN、奈落の底から燃える
思い出して何回も
生まれ持ったものだけじゃねェ
SO BURN、己を焦がし求める
SO BURN、奈落の底から燃える

燃え出して何回も
決まりきったこの街のせい
SO BURN、己を焦がし求める
SO BURN、奈落の底から燃える
思い出して何回も
“いま”を生きて時代は流れ
SO BURN、己を焦がし求める
SO BURN、奈落の底から燃える

燃え出して何回も



[FULLバージョン]

雨上がりの、もう降ってない
行き当たりで張り合った流派で
込み上げるものを持ってたい
早くなる鼓動だってヒートで

本能か?暴走か?
困憊した大所帯
体温は上昇、HIGH
業火したい

そう燃え出して何回も
乱れ切ったこの街のベール
SO BURN、己を焦がし求める
SO BURN、奈落の底から燃える
思い出して何回も
生まれ持ったものだけじゃねェ
SO BURN、己を焦がし求める
SO BURN、奈落の底から燃える

あの光はそう遠くない
風当たり、強くなった窮鼠に
取り返すものを持ってたい
早くなる鼓動、バックビートで

本能か?暴走か?
困憊した大所帯
体温は上昇、HIGH
業火したい

そう燃え出して何回も
乱れ切ったこの街のベール
SO BURN、己を焦がし求める
SO BURN、奈落の底から燃える
思い出して何回も
生まれ持ったものだけじゃねェ
SO BURN、己を焦がし求める
SO BURN、奈落の底から燃える

燃え出して何回も
決まりきったこの街のせい
SO BURN、己を焦がし求める
SO BURN、奈落の底から燃える
思い出して何回も
“いま”を生きて時代は流れ
SO BURN、己を焦がし求める
SO BURN、奈落の底から燃える

燃え出して何回も
[ Correct these Lyrics ]



Description: Kyoto Douran (Kyoto Disturbance) Opening 2
From Anime: Rurouni Kenshin - Meiji Kenkaku Romantan (るろうに剣心 -明治剣客浪漫譚-)
From Season: Fall 2024
Performed by: yama×WurtS
Lyrics by: WurtS
Composed by: WurtS
Arranged by: WurtS
Released: January 9th, 2025

[Correct Info]


Japanese Title: るろうに剣心 -明治剣客浪漫譚-
Also Known As: Rurouni Kenshin: Meiji Kenkaku Romantan (2023)
Related Anime:
Original Release Date:
  • Kyoto Douran (Kyoto Disturbance): October 4th, 2024
  • Season 1: July 7th, 2023
Released: 2023

[Correct Info]

It has been a decade since the Bakumatsu era, a time of conflict that witnessed the uprising of citizens against the oppressive Tokugawa shogunate. The revolutionaries aimed to establish a peaceful and prosperous country. While the new Meiji era has dawned, true peace remains elusive. Despite the ban on swords, senseless killings still plague the streets. War veterans' orphans find themselves abandoned, while the government appears focused on self-enrichment.

Amidst this backdrop, a wandering samurai named Kenshin Himura continues his quest to ensure that the ideals he fought for are worth the sacrifices made to usher in the new era. Once feared as the ruthless assassin Hitokiri Battousai, Kenshin is haunted by guilt and has vowed never to kill again, seeking redemption for the lives he took. However, true peace eludes him as long as violence persists.

In the 11th year of Meiji, Kenshin crosses paths with Kaoru Kamiya, the owner and chief instructor of a modest dojo on the brink of closure. The police are powerless against the series of murders committed in the name of her dojo, perpetrated by an individual claiming to be the infamous Battousai. Kenshin's wandering journey temporarily halts as he joins forces with Kaoru to clear their names. But the question remains: How long can he stay before his shadowed past catches up to him?

Buy BURN at


Tip Jar