Back to Top

ribbon - Little ★ Date Video (MV)

Ranma 1/2 Opening 2 Video




Japanese Title: リトル★デイト
Description: Season 2: Nettou Hen Opening 2
From Anime: Ranma 1/2 (らんま1/2)
From Season: Fall 1989
Performed by: ribbon
Lyrics by: Yoshiko Miura (三浦徳子)
Composed by: Tsugutoshi Gotou (後藤次利)
Arranged by: Tsugutoshi Gotou (後藤次利)
Episodes: 7-13
Released: December 6th, 1989

[Correct Info]




Suten karaa no kooto
Watashi ni makitsuketa
Kaze wo hiku yo to itte

Kimi no yubi ga sotto
Nagai kami ni fureta
Itsu ka yume mita shiin

Dekki no ue Kappuru NO! NO!
Me no yariba ni doki-doki shichau
Egao kaesu tsumori ga
I'm a lonely girl, so lonely girl.

Chansu to yuuhi ga sasayakikakeru
Demo ne Aoi ribon wa hodokenai
Shining, Dreaming Ikinari shiokaze ga kawaru wa
Ai shite 'nai wake ja nai
Demo, ima wa kaeritai...

Tasogare wa itsu demo
Fushigi no kuni mitai
Hoshi wo kazoesaseru no

Kon no burezaa enburemu NO! NO!
Miecha dame to nuida hazumi ni
Kimi no shisen atsukute
I'm a lonely girl, so lonely girl.

Futari de iru no ni namida ga desou
Fui ni aoi ribon ga kitsuku naru
Shining, Dreaming Ikinari Kiss nante komaru wa
Ai shite 'nai wake ja nai
Demo, ima wa kaeritai...

I'm a lonely girl
...Nani wo sonna ni kowagatte 'ru no
I'm a lonely girl
...Itsu mo no watashi ni narenai no
I'm a lonely girl
...Ai shite 'nai wake ja nai kedo
I'm a lonely girl
...Yowamushi na no

Chansu to yuuhi ga sasayakikakeru
Demo ne Aoi ribon wa hodokenai
Shining, Dreaming Ikinari shiokaze ga kawaru wa
Ai shite 'nai wake ja nai
Demo, ima wa kaeritai...
[ Correct these Lyrics ]

A STAIN-COLORed COAT,
You draped on me
Saying I'll catch cold

Your fingers gently
Touched my long hair
A SCENE I sometime saw in a dream

On top of a DECK, a COUPLE No! No!
In the refuge of your eyes, (my heart) goes "THUMP" "THUMP"
I intend to return a smiling face but
I'm a lonely girl, so lonely girl.

A CHANCE, the setting sun starts to whisper
But, you know... the blue RIBBON won't come untied
Shining, Dreaming, suddenly the sea breeze changes
It's not that I don't love you
But, I want to go home now

Twilight always
Resembles a wondrous country
Making me count the stars

(On the) Navy blue BLAZER, an EMBLEM No! No!
I COULDN'T be seen (with it) and when I hastily removed it
Your gaze was hot and...,
I'm a lonely girl, so lonely girl.

Although we're together, my tears start to flow
Unexpectedly, my blue RIBBON becomes tight
Shining, Dreaming, suddenly a KISS doesn't feel that right
It's not that I don't love you
But, I want to go home now

I'm a lonely girl
...What is it I'm afraid of?
I'm a lonely girl
...I just can't be myself
I'm a lonely girl
...It's not that I don't love you, but
I'm a lonely girl
...I'm a coward

A CHANCE, the setting sun starts to whisper
But, you know... the blue RIBBON won't come untied
Shining, Dreaming, suddenly the sea breeze changes
It's not that I don't love you
But, I want to go home now
[ Correct these Lyrics ]

We currently do not have these lyrics in Kanji. If you would like to submit them, please use the form below.

(or login to use Username)
[ Or you can Request them: ]

Romaji

Suten karaa no kooto
Watashi ni makitsuketa
Kaze wo hiku yo to itte

Kimi no yubi ga sotto
Nagai kami ni fureta
Itsu ka yume mita shiin

Dekki no ue Kappuru NO! NO!
Me no yariba ni doki-doki shichau
Egao kaesu tsumori ga
I'm a lonely girl, so lonely girl.

Chansu to yuuhi ga sasayakikakeru
Demo ne Aoi ribon wa hodokenai
Shining, Dreaming Ikinari shiokaze ga kawaru wa
Ai shite 'nai wake ja nai
Demo, ima wa kaeritai...

Tasogare wa itsu demo
Fushigi no kuni mitai
Hoshi wo kazoesaseru no

Kon no burezaa enburemu NO! NO!
Miecha dame to nuida hazumi ni
Kimi no shisen atsukute
I'm a lonely girl, so lonely girl.

Futari de iru no ni namida ga desou
Fui ni aoi ribon ga kitsuku naru
Shining, Dreaming Ikinari Kiss nante komaru wa
Ai shite 'nai wake ja nai
Demo, ima wa kaeritai...

I'm a lonely girl
...Nani wo sonna ni kowagatte 'ru no
I'm a lonely girl
...Itsu mo no watashi ni narenai no
I'm a lonely girl
...Ai shite 'nai wake ja nai kedo
I'm a lonely girl
...Yowamushi na no

Chansu to yuuhi ga sasayakikakeru
Demo ne Aoi ribon wa hodokenai
Shining, Dreaming Ikinari shiokaze ga kawaru wa
Ai shite 'nai wake ja nai
Demo, ima wa kaeritai...
[ Correct these Lyrics ]
English

A STAIN-COLORed COAT,
You draped on me
Saying I'll catch cold

Your fingers gently
Touched my long hair
A SCENE I sometime saw in a dream

On top of a DECK, a COUPLE No! No!
In the refuge of your eyes, (my heart) goes "THUMP" "THUMP"
I intend to return a smiling face but
I'm a lonely girl, so lonely girl.

A CHANCE, the setting sun starts to whisper
But, you know... the blue RIBBON won't come untied
Shining, Dreaming, suddenly the sea breeze changes
It's not that I don't love you
But, I want to go home now

Twilight always
Resembles a wondrous country
Making me count the stars

(On the) Navy blue BLAZER, an EMBLEM No! No!
I COULDN'T be seen (with it) and when I hastily removed it
Your gaze was hot and...,
I'm a lonely girl, so lonely girl.

Although we're together, my tears start to flow
Unexpectedly, my blue RIBBON becomes tight
Shining, Dreaming, suddenly a KISS doesn't feel that right
It's not that I don't love you
But, I want to go home now

I'm a lonely girl
...What is it I'm afraid of?
I'm a lonely girl
...I just can't be myself
I'm a lonely girl
...It's not that I don't love you, but
I'm a lonely girl
...I'm a coward

A CHANCE, the setting sun starts to whisper
But, you know... the blue RIBBON won't come untied
Shining, Dreaming, suddenly the sea breeze changes
It's not that I don't love you
But, I want to go home now
[ Correct these Lyrics ]

Back to: Ranma 1/2



Japanese Title: らんま1/2
Also Known As: Ranma ½ Nettou Hen
Related Anime:
Original Release Date:
  • Season 2: Nettou Hen: October 20th, 1989
  • Season 1: April 15th, 1989
Released: 1989

[Correct Info]

Buy Little ★ Date at


Tip Jar