Kyou, ame ga furi-dashita no da kara
Yakusoku yabutte ie ni ita no Mm
Gomen, kirai ni natta no ja nakute
Nan to naku sou shitakatta
Hana wo ichi-rin kazatte mita no
Potari to shizuku namida mitai ni
Hinageshi no hana de nakute yokatta
Mujaki ni saku ki ni wa narenai
Na mo nai sono hana wa watashi mitai ne
Hissori hitori inoru no
Nee, ryoute awaseta toki ni dake
Kami-Sama omou no wagamama yo ne Mm
Demo, kono setsunasa no wake gurai
Oshiete kurete mo ii desho
Umare kawatte hana ni naru nara
Kanari ya iro no hanabira ga ii
Hinageshi ni natte oka no ue kara
Kaze wo nagame o-shaberi suru no
Sono hi no tameiki mo hoshi ni makasete
Kodomo no you ni sakitai
Hinageshi no hana de nakute yokatta
Mujaki ni saku ki ni wa narenai
Na mo nai sono hana wa watashi mitai ne
Hissori hitori inoru no
Today, because it started to rain,
breaking my promise, I was at home, mmm.
Sorry, it's not that I hate you.
I don't know why I wanted to do that.
I tried decorating with a single blossom,
which a tear-like drop quietly trickled down.
I'm glad I'm not a red poppy;
I don't feel like blooming innocently.
That insignificant flower is like me.
Silently, I pray alone.
You know, when we join both hands,
it's selfish to think of God, mmm.
But, he should explain to me
at least the reason for this misery.
If I were reborn as a flower,
I'd prefer canary yellow petals.
Being a red poppy up on the hill,
I'd gaze at the wind and chat.
Leaving my sigh that day to the stars,
like a child, I want to bloom.
I'm glad I'm not a red poppy;
I don't feel like blooming innocently.
That insignificant flower is like me.
Silently, I pray alone.
We currently do not have these lyrics in Kanji.
If you would like to submit them, please use the form below.
Romaji
Kyou, ame ga furi-dashita no da kara
Yakusoku yabutte ie ni ita no Mm
Gomen, kirai ni natta no ja nakute
Nan to naku sou shitakatta
Hana wo ichi-rin kazatte mita no
Potari to shizuku namida mitai ni
Hinageshi no hana de nakute yokatta
Mujaki ni saku ki ni wa narenai
Na mo nai sono hana wa watashi mitai ne
Hissori hitori inoru no
Nee, ryoute awaseta toki ni dake
Kami-Sama omou no wagamama yo ne Mm
Demo, kono setsunasa no wake gurai
Oshiete kurete mo ii desho
Umare kawatte hana ni naru nara
Kanari ya iro no hanabira ga ii
Hinageshi ni natte oka no ue kara
Kaze wo nagame o-shaberi suru no
Sono hi no tameiki mo hoshi ni makasete
Kodomo no you ni sakitai
Hinageshi no hana de nakute yokatta
Mujaki ni saku ki ni wa narenai
Na mo nai sono hana wa watashi mitai ne
Hissori hitori inoru no
English
Today, because it started to rain,
breaking my promise, I was at home, mmm.
Sorry, it's not that I hate you.
I don't know why I wanted to do that.
I tried decorating with a single blossom,
which a tear-like drop quietly trickled down.
I'm glad I'm not a red poppy;
I don't feel like blooming innocently.
That insignificant flower is like me.
Silently, I pray alone.
You know, when we join both hands,
it's selfish to think of God, mmm.
But, he should explain to me
at least the reason for this misery.
If I were reborn as a flower,
I'd prefer canary yellow petals.
Being a red poppy up on the hill,
I'd gaze at the wind and chat.
Leaving my sigh that day to the stars,
like a child, I want to bloom.
I'm glad I'm not a red poppy;
I don't feel like blooming innocently.
That insignificant flower is like me.
Silently, I pray alone.