zutto zutto sagashiteita takaramono wo kurayami no naka eto kieta toki osanai koro ni mita yume no you na yasashisa ya ai nante uso da to akirameteita yo
iroasereba ii sou omotteta sekai ni itoshisa ga kanou sei ga umareru
dakara tomadoi itami koete kakeru inryoku no kanata e dakedo ushinau todoku hazu no nai inori wo sasagu
nee, tsutaete watashi wa kanarazu kimi wo mamoru to chikaeru yo futari manazashi wo unmei wo kasaneru
[Full Version Continues:]
yozora ni matataita hoshi ga terasu yasashii taisetsu na omoide mo ano toki kanjiteita nukumori sae futashika na kioku no kage da to wasurekaketeta yo
kizutsukeau tabi mune wo sasu kono itami ni furisosogu tokihanatsu Gravity
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
hikari no mukou yami wo koete yukou inryoku no kanata e nanimo iranai tatoe subete ushinau sadame demo
soba ni iru yo kimi no hitomi no saki ni ashita ga mieru kara futari manazashi wo unmei wo kasaneru
soukyokusen meguriau kiseki michibikareru mirai
dakara tomadoi itami koete kakeru inryoku no kanata e dakedo ushinau todoku hazu no nai inori wo sasagu
nee, tsutaete watashi wa kanarazu kimi wo mamoru to chikaeru yo
soshite tobira wo hiraku kokoro deau inryoku no kanata de itsuka todokeru negau kago no nai kotori ni nareru
nee, tsutaete watashi wa kanarazu kimi to mirai wo tsukameru yo sono te wo tsukameru yo futari manazashi wo unmei wo kasaneru
When the treasure we'd been searching for all along, Disappeared into the darkness, I started to give up on the love and kindness I dreamed of as a child, Thinking it was nothing but a lie...
All we have to is let that world fade away, For love and possibility to be born!
So we'll go beyond hesitation and pain, To the limits of this gravity affecting us! Though we'll be offering a prayer, That we feel can never lose, or communicate...
So tell me all about it! I'll take an oath to protect you, no matter what! We'll join our vision... and combine our fates!
[Full Version Continues:]
The stars shining in the night sky, Illuminate even those precious times: I'd almost forgotten that even the warmth I felt back then, Had become an uncertain shadow of a memory.
The more we hurt one another, a piercing pain builds in our hearts... But this gravity flows on through, setting it free!
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Let's go beyond that light, crossing through darkness - To the limits of this gravity! We don't have need for anything, Even if we're fated to lose it all!
I'm here by your side! And tomorrow is just before your eyes - We'll join our vision... and combine our fates.
Miracles meet by chance along this hyperbola... showing our future the way!
So we'll go beyond hesitation and pain, To the limits of this gravity affecting us! Though we'll be offering a prayer, That we feel can never lose, or communicate...
So tell me all about it! I'll take an oath to protect you, no matter what!
Then the door opens and our hearts meet, At the limits of that gravity! Wishing to deliver our wish, We can become birds without a cage!
So tell me all about it! No matter what, I'll take hold of this future with you: I'll take you by the hand - We'll join our vision... and combine our fates.
zutto zutto sagashiteita takaramono wo kurayami no naka eto kieta toki osanai koro ni mita yume no you na yasashisa ya ai nante uso da to akirameteita yo
iroasereba ii sou omotteta sekai ni itoshisa ga kanou sei ga umareru
dakara tomadoi itami koete kakeru inryoku no kanata e dakedo ushinau todoku hazu no nai inori wo sasagu
nee, tsutaete watashi wa kanarazu kimi wo mamoru to chikaeru yo futari manazashi wo unmei wo kasaneru
[Full Version Continues:]
yozora ni matataita hoshi ga terasu yasashii taisetsu na omoide mo ano toki kanjiteita nukumori sae futashika na kioku no kage da to wasurekaketeta yo
kizutsukeau tabi mune wo sasu kono itami ni furisosogu tokihanatsu Gravity
hikari no mukou yami wo koete yukou inryoku no kanata e nanimo iranai tatoe subete ushinau sadame demo
soba ni iru yo kimi no hitomi no saki ni ashita ga mieru kara futari manazashi wo unmei wo kasaneru
soukyokusen meguriau kiseki michibikareru mirai
dakara tomadoi itami koete kakeru inryoku no kanata e dakedo ushinau todoku hazu no nai inori wo sasagu
nee, tsutaete watashi wa kanarazu kimi wo mamoru to chikaeru yo
soshite tobira wo hiraku kokoro deau inryoku no kanata de itsuka todokeru negau kago no nai kotori ni nareru
nee, tsutaete watashi wa kanarazu kimi to mirai wo tsukameru yo sono te wo tsukameru yo futari manazashi wo unmei wo kasaneru
When the treasure we'd been searching for all along, Disappeared into the darkness, I started to give up on the love and kindness I dreamed of as a child, Thinking it was nothing but a lie...
All we have to is let that world fade away, For love and possibility to be born!
So we'll go beyond hesitation and pain, To the limits of this gravity affecting us! Though we'll be offering a prayer, That we feel can never lose, or communicate...
So tell me all about it! I'll take an oath to protect you, no matter what! We'll join our vision... and combine our fates!
[Full Version Continues:]
The stars shining in the night sky, Illuminate even those precious times: I'd almost forgotten that even the warmth I felt back then, Had become an uncertain shadow of a memory.
The more we hurt one another, a piercing pain builds in our hearts... But this gravity flows on through, setting it free!
Let's go beyond that light, crossing through darkness - To the limits of this gravity! We don't have need for anything, Even if we're fated to lose it all!
I'm here by your side! And tomorrow is just before your eyes - We'll join our vision... and combine our fates.
Miracles meet by chance along this hyperbola... showing our future the way!
So we'll go beyond hesitation and pain, To the limits of this gravity affecting us! Though we'll be offering a prayer, That we feel can never lose, or communicate...
So tell me all about it! I'll take an oath to protect you, no matter what!
Then the door opens and our hearts meet, At the limits of that gravity! Wishing to deliver our wish, We can become birds without a cage!
So tell me all about it! No matter what, I'll take hold of this future with you: I'll take you by the hand - We'll join our vision... and combine our fates.