Wow yukisaki wa doushiyou chotto shifuku ja mazui kana Aa, nani mo kamo houridashichatta gogo
Wow senobi shita HIIRU ja chotto fumidashi ni kui kara sa Sukoshi RAFU ni FUUDO tsukete barenai you ni ikou
Shoutengai rojiura e nukete Aa, nandaka doki doki shichai sou da
Fui ni kaze ga fuitara FUUDO ga nugete sugusama kanshuu mesen da "...yappa itsumodoori no shuumatsu ni nacchai sou desu"
Sanzan da naa yametai naa manin onrei! Nante iu kedo Sono jitsu BURUU na no de komacchau yo medacchau na Sanzan da naa nigetai naa kitai shichau yo "Mou watashi wo minai de!" ...nante kotoba mo POKETTO ni shimaou.
Wow mukashi kara nande ka chotto hitome wo hikunda yo naa Sore mo maa, mou nare hajimete shimaisou
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Wow kiita koto arunda chotto omoidasenai kedo "Aa mou! Iya na taishitsu da naa" sonna koto ie mo shinai keredo
Oodoori ga PANIKKU ni kawaru Mou AIDORU nante yamechaitai yo
"Konna koto ni naru to wa..." ano hi no baka na watashi wa tanjun shikou de Chotto SUTEEJI RAITO ni yume wo egaichattan desu...
Sanzan da yo ienai yo kansei ga afurechau kedo "Kore sonna ii desuka...?" tsumannai yo wakaranai yo Sanzan da naa kietai naa koe ni narazu ni "Yada. Namida ga dechau yo" sonna kotoba de POKETTO wo umeta
...konnan ja mou ikenai ne kansei ga kikoeteru desho? Yumemiteta fuukei ni kizuitara mou deatteite "Sanzan" nara kaetai na hitori ja nai yo Saa kakko tsukenai you na kotoba de
Aa, nandaka ikesou da! Shinzou ga hajikechau hodo Afuredashisou na no de ubacchau yo!? Ubacchau yo!? Tsutaetai koto tsumekonda sonna "Yume" kara Mou me wo hanasanai de saa saa, ashita mo SUKIPPU de susumou!
"Wow, what should I do about the destination? Wearing casual clothes might not be good, I guess Ah, I've thrown everything away this afternoon
Wow, these heels I'm stretching for, they're a bit hard to step out in Put on the hoodie a bit casually, let's go so that I won't be noticed
Through the shopping street, into the back alley Ah, I feel like my heart's racing
Suddenly, if the wind blows, the hood comes off, immediately drawing the attention of the crowd "...I guess it's going to be the usual weekend after all."
It's so frustrating, I want to quit Sold-out shows! I say that, but In reality, I'm feeling blue, so it's troublesome I'll stand out It's so frustrating, I want to run away I'm getting my hopes up "Don't look at me anymore!" I'll put those words in my pocket.
Wow, for some reason since forever I attract a bit of attention Well, I seem to be getting used to that too
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Wow, I've heard it before I can't quite remember though "Ah, geez! I have a weird constitution." I can't even say that
The main street turns into a panic I want to quit being an idol already
"I never thought it would come to this..." That foolish me from that day had simple thoughts I started dreaming about the stage lights
It's so frustrating, I can't say it The cheers overflow "Is this really good?" It's boring, I don't understand It's so frustrating, I want to disappear Without being able to put it into words "I don't want to. Tears will come out." I filled my pocket with those words
...This won't do anymore, right? You can hear the cheers, can't you? When I realized it, I was already meeting the scenery I had dreamed of If it's been "frustrating," I want to change it I'm not alone Now, with words that aren't trying to act cool
Ah, somehow it seems like I can do it! My heart might burst from excitement Because it's about to overflow, should I snatch it!? Should I snatch it!? From that 'dream' packed with things I want to convey Don't look away anymore Now, come on, let's skip forward tomorrow too!"
Wow yukisaki wa doushiyou chotto shifuku ja mazui kana Aa, nani mo kamo houridashichatta gogo
Wow senobi shita HIIRU ja chotto fumidashi ni kui kara sa Sukoshi RAFU ni FUUDO tsukete barenai you ni ikou
Shoutengai rojiura e nukete Aa, nandaka doki doki shichai sou da
Fui ni kaze ga fuitara FUUDO ga nugete sugusama kanshuu mesen da "...yappa itsumodoori no shuumatsu ni nacchai sou desu"
Sanzan da naa yametai naa manin onrei! Nante iu kedo Sono jitsu BURUU na no de komacchau yo medacchau na Sanzan da naa nigetai naa kitai shichau yo "Mou watashi wo minai de!" ...nante kotoba mo POKETTO ni shimaou.
Wow mukashi kara nande ka chotto hitome wo hikunda yo naa Sore mo maa, mou nare hajimete shimaisou
Wow kiita koto arunda chotto omoidasenai kedo "Aa mou! Iya na taishitsu da naa" sonna koto ie mo shinai keredo
Oodoori ga PANIKKU ni kawaru Mou AIDORU nante yamechaitai yo
"Konna koto ni naru to wa..." ano hi no baka na watashi wa tanjun shikou de Chotto SUTEEJI RAITO ni yume wo egaichattan desu...
Sanzan da yo ienai yo kansei ga afurechau kedo "Kore sonna ii desuka...?" tsumannai yo wakaranai yo Sanzan da naa kietai naa koe ni narazu ni "Yada. Namida ga dechau yo" sonna kotoba de POKETTO wo umeta
...konnan ja mou ikenai ne kansei ga kikoeteru desho? Yumemiteta fuukei ni kizuitara mou deatteite "Sanzan" nara kaetai na hitori ja nai yo Saa kakko tsukenai you na kotoba de
Aa, nandaka ikesou da! Shinzou ga hajikechau hodo Afuredashisou na no de ubacchau yo!? Ubacchau yo!? Tsutaetai koto tsumekonda sonna "Yume" kara Mou me wo hanasanai de saa saa, ashita mo SUKIPPU de susumou!
"Wow, what should I do about the destination? Wearing casual clothes might not be good, I guess Ah, I've thrown everything away this afternoon
Wow, these heels I'm stretching for, they're a bit hard to step out in Put on the hoodie a bit casually, let's go so that I won't be noticed
Through the shopping street, into the back alley Ah, I feel like my heart's racing
Suddenly, if the wind blows, the hood comes off, immediately drawing the attention of the crowd "...I guess it's going to be the usual weekend after all."
It's so frustrating, I want to quit Sold-out shows! I say that, but In reality, I'm feeling blue, so it's troublesome I'll stand out It's so frustrating, I want to run away I'm getting my hopes up "Don't look at me anymore!" I'll put those words in my pocket.
Wow, for some reason since forever I attract a bit of attention Well, I seem to be getting used to that too
Wow, I've heard it before I can't quite remember though "Ah, geez! I have a weird constitution." I can't even say that
The main street turns into a panic I want to quit being an idol already
"I never thought it would come to this..." That foolish me from that day had simple thoughts I started dreaming about the stage lights
It's so frustrating, I can't say it The cheers overflow "Is this really good?" It's boring, I don't understand It's so frustrating, I want to disappear Without being able to put it into words "I don't want to. Tears will come out." I filled my pocket with those words
...This won't do anymore, right? You can hear the cheers, can't you? When I realized it, I was already meeting the scenery I had dreamed of If it's been "frustrating," I want to change it I'm not alone Now, with words that aren't trying to act cool
Ah, somehow it seems like I can do it! My heart might burst from excitement Because it's about to overflow, should I snatch it!? Should I snatch it!? From that 'dream' packed with things I want to convey Don't look away anymore Now, come on, let's skip forward tomorrow too!"