Back to Top

Marina Horiuchi - Glitter Lyrics

Dahlia in Bloom Ending Theme Lyrics

TV Size Full Size Official




Mata deaeta sekai
Ohanashi no tsuzuki...
Nakushitemo kowaretemo
Watashi ga tsukurunda

Hajimete mita mitai nanimo kamo itooshii
Minaretteta mainichi mo hontou wa hikari

Mawari o ki ni shite jibun o kakushita
Kazoekirenai koukai o mukae ni yuku yo

Datte, me ga sameta
Hontou ni hoshikatta no wa mou motteru no
Dareka no tame ni ima
Ikitai furetai nakitai kagayaitemitai

Kono te ni aru mono o
Massugu gyutto massugu ni
"Yume ni egaita sekai" no mirai made
Motto motto tobikoete yukou

Kao o agete hora
Nando demo sou nando demo
"Yume ni egaita sekai"
Hamidashita mirai koetai kono te ni hikare

[Full Version Continues]

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Hoshizora wa kiete mahou wa toketeku
Unasarenagara mita kanashii ketsumatsu - sutoorii -

"Dakedo nanika o kaeru no wa itsudatte shinjiru kimochi"
Kokoro ni aru sekkeizu
Shiritai kaetai anata to tsunagitai

Can you hear me now?
Reach for the sky...
I'm Here now
Never look back
Nagare nagasarete oyogi tsukareta saki meguriaeru

Chiisana kakera o daiji ni gyutto taisetsu ni
Yume ni egaiteta chiisana heya ni hirogaru sora wa
Mada kienai de kyou mo koko ni aru
Utsumuku anata no aruku sora o terashitsuzukete yuku yo

Kanaeyou kono te ni aru mono o
Massugu gyutto massugu ni
"Yume ni egaita sekai" no mirai made
Motto motto tobikoete yukou

Kao o agete hora
Nando demo sou nando demo
"Yume ni egaita sekai"
Hamidashita mirai koetai hikari hanate!
[ Correct these Lyrics ]

Once again, we meet in this world
Continuing our story
Even if lost, even if broken
I will create it myself

Everything seems precious as if seen for the first time
Everyday routines I've grown accustomed to are truly a light

Concerned about my surroundings, I hid myself away
Facing countless regrets

But then, I woke up
What I truly wanted, I already have now
For someone else's sake
I want to live, I want to touch, I want to cry, I want to shine

[Full Version Continues]

With what I have in these hands
Straight and tightly, straight and tightly
Towards the future of the "dreamt world,"
Let's leap even further

Lift your face up, look
No matter how many times, yes, no matter how many times
The "dreamt world,"
I want to surpass the overflowing future, shine in these hands!

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

The starry sky fades, the magic unravels
A sad ending seen while dreaming - the story -

"But believing in the feeling to change something always,"
A blueprint in my heart
I want to know, I want to change, I want to connect with you

Can you hear me now?
Reach for the sky
I'm here now
Never look back
Drifting and tired of swimming, we'll meet again

Treasure the small fragments tightly, with care
The universe spreading in the small room I dreamed of
Still exists today without fading
I'll keep shining on the sky you walk under, looking down

Let's make it happen, with what I have in these hands
Straight and tightly, straight and tightly
Towards the future of the "dreamt world,"
Let's leap even further

Lift your face up, look
No matter how many times, yes, no matter how many times
The "dreamt world"
I want to surpass the overflowing future, release the light!
[ Correct these Lyrics ]

また出会(であ)えた世界(せかい)
おはなしのつづき…
()くしても (こわ)れても
(わたし)(つく)るんだ

(はじ)めて()たみたい (なに)もかも(あい)おしい
見慣(みな)れてた毎日(まいにち)も 本当(ほんとう)はヒカリ

(まわ)りを()にして 自分(じぶん)(かく)した
(かぞ)えきれない後悔(こうかい)(むか)えにゆくよ

だって、()()めた
本当(ほんとう)()しかったのは もう()ってるの
(だれ)かのためにいま
()きたい ()れたい ()きたい (かがや)いてみたい

この()にあるものを
まっすぐぎゅっとまっすぐに
(ゆめ)(えが)いた世界(せかい)”の未来(みらい)まで
もっともっと ()()えてゆこう

(かお)()げてほら
(なん)()でもそう(なん)()でも
(ゆめ)(えが)いた世界(せかい)
はみ()した未来(みらい)()えたい この()(ひか)

[この先はFULLバージョンのみ]

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

星空(ほしぞら)()えて 魔法(まほう)()けてく
うなされながら()(かな)しい結末(-ストーリー-)

「だけど(なに)かを()えるのはいつだって(しん)じる気持(きも)ち」
(こころ)にある設計(せっけい)()
()りたい ()えたい あなたと(つな)ぎたい

Can you here me now?
Reach for the sky …
I’m Here now
Never look back
(なが)(なが)されて (およ)(つか)れた(さき) (めぐ)りあえる

(ちい)さなカケラを 大事(だいじ)にぎゅっと大切(たいせつ)
(ゆめ)(えが)いていた(ちい)さな部屋(へや)(ひろ)がる宇宙(うちゅう)
まだ()えないで今日(きょう)もここにある
うつむくあなたの(ある)(そら)を ()らし(つづ)けてゆくよ

(かな)えようこの()にあるものを
まっすぐぎゅっとまっすぐに
(ゆめ)(えが)いた世界(せかい)”の未来(みらい)まで
もっともっと ()()えてゆこう

(かお)()げてほら
(なん)()でもそう(なん)()でも
(ゆめ)(えが)いた世界(せかい)
はみ()した未来(みらい)()えたい (ひかり)(はな)て!
[ Correct these Lyrics ]

Romaji
[hide]

[show all]


Mata deaeta sekai
Ohanashi no tsuzuki...
Nakushitemo kowaretemo
Watashi ga tsukurunda

Hajimete mita mitai nanimo kamo itooshii
Minaretteta mainichi mo hontou wa hikari

Mawari o ki ni shite jibun o kakushita
Kazoekirenai koukai o mukae ni yuku yo

Datte, me ga sameta
Hontou ni hoshikatta no wa mou motteru no
Dareka no tame ni ima
Ikitai furetai nakitai kagayaitemitai

Kono te ni aru mono o
Massugu gyutto massugu ni
"Yume ni egaita sekai" no mirai made
Motto motto tobikoete yukou

Kao o agete hora
Nando demo sou nando demo
"Yume ni egaita sekai"
Hamidashita mirai koetai kono te ni hikare

[Full Version Continues]

Hoshizora wa kiete mahou wa toketeku
Unasarenagara mita kanashii ketsumatsu - sutoorii -

"Dakedo nanika o kaeru no wa itsudatte shinjiru kimochi"
Kokoro ni aru sekkeizu
Shiritai kaetai anata to tsunagitai

Can you hear me now?
Reach for the sky...
I'm Here now
Never look back
Nagare nagasarete oyogi tsukareta saki meguriaeru

Chiisana kakera o daiji ni gyutto taisetsu ni
Yume ni egaiteta chiisana heya ni hirogaru sora wa
Mada kienai de kyou mo koko ni aru
Utsumuku anata no aruku sora o terashitsuzukete yuku yo

Kanaeyou kono te ni aru mono o
Massugu gyutto massugu ni
"Yume ni egaita sekai" no mirai made
Motto motto tobikoete yukou

Kao o agete hora
Nando demo sou nando demo
"Yume ni egaita sekai"
Hamidashita mirai koetai hikari hanate!
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


Once again, we meet in this world
Continuing our story
Even if lost, even if broken
I will create it myself

Everything seems precious as if seen for the first time
Everyday routines I've grown accustomed to are truly a light

Concerned about my surroundings, I hid myself away
Facing countless regrets

But then, I woke up
What I truly wanted, I already have now
For someone else's sake
I want to live, I want to touch, I want to cry, I want to shine

[Full Version Continues]

With what I have in these hands
Straight and tightly, straight and tightly
Towards the future of the "dreamt world,"
Let's leap even further

Lift your face up, look
No matter how many times, yes, no matter how many times
The "dreamt world,"
I want to surpass the overflowing future, shine in these hands!

The starry sky fades, the magic unravels
A sad ending seen while dreaming - the story -

"But believing in the feeling to change something always,"
A blueprint in my heart
I want to know, I want to change, I want to connect with you

Can you hear me now?
Reach for the sky
I'm here now
Never look back
Drifting and tired of swimming, we'll meet again

Treasure the small fragments tightly, with care
The universe spreading in the small room I dreamed of
Still exists today without fading
I'll keep shining on the sky you walk under, looking down

Let's make it happen, with what I have in these hands
Straight and tightly, straight and tightly
Towards the future of the "dreamt world,"
Let's leap even further

Lift your face up, look
No matter how many times, yes, no matter how many times
The "dreamt world"
I want to surpass the overflowing future, release the light!
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


また出会(であ)えた世界(せかい)
おはなしのつづき…
()くしても (こわ)れても
(わたし)(つく)るんだ

(はじ)めて()たみたい (なに)もかも(あい)おしい
見慣(みな)れてた毎日(まいにち)も 本当(ほんとう)はヒカリ

(まわ)りを()にして 自分(じぶん)(かく)した
(かぞ)えきれない後悔(こうかい)(むか)えにゆくよ

だって、()()めた
本当(ほんとう)()しかったのは もう()ってるの
(だれ)かのためにいま
()きたい ()れたい ()きたい (かがや)いてみたい

この()にあるものを
まっすぐぎゅっとまっすぐに
(ゆめ)(えが)いた世界(せかい)”の未来(みらい)まで
もっともっと ()()えてゆこう

(かお)()げてほら
(なん)()でもそう(なん)()でも
(ゆめ)(えが)いた世界(せかい)
はみ()した未来(みらい)()えたい この()(ひか)

[この先はFULLバージョンのみ]

星空(ほしぞら)()えて 魔法(まほう)()けてく
うなされながら()(かな)しい結末(-ストーリー-)

「だけど(なに)かを()えるのはいつだって(しん)じる気持(きも)ち」
(こころ)にある設計(せっけい)()
()りたい ()えたい あなたと(つな)ぎたい

Can you here me now?
Reach for the sky …
I’m Here now
Never look back
(なが)(なが)されて (およ)(つか)れた(さき) (めぐ)りあえる

(ちい)さなカケラを 大事(だいじ)にぎゅっと大切(たいせつ)
(ゆめ)(えが)いていた(ちい)さな部屋(へや)(ひろ)がる宇宙(うちゅう)
まだ()えないで今日(きょう)もここにある
うつむくあなたの(ある)(そら)を ()らし(つづ)けてゆくよ

(かな)えようこの()にあるものを
まっすぐぎゅっとまっすぐに
(ゆめ)(えが)いた世界(せかい)”の未来(みらい)まで
もっともっと ()()えてゆこう

(かお)()げてほら
(なん)()でもそう(なん)()でも
(ゆめ)(えが)いた世界(せかい)
はみ()した未来(みらい)()えたい (ひかり)(はな)て!
[ Correct these Lyrics ]



Description: Ending Theme
From Anime: Madougushi Dahliya wa Utsumukanai (魔導具師ダリヤはうつむかない)
From Season: Summer 2024
Performed by: Marina Horiuchi (堀内まり菜)
Lyrics by: Tsumugi Shachi (つむぎしゃち)
Composed by: Yumemi Kujira (夢見クジラ)
Arranged by: Yumemi Kujira (夢見クジラ)
Released: July 31st, 2024

[Correct Info]


Japanese Title: 魔導具師ダリヤはうつむかない
English Title: Dahlia in Bloom
Also Known As: Dahlia in Bloom: Crafting a Fresh Start with Magical Tools
Original Release Date:
  • July 6th, 2024
Released: 2024

[Correct Info]

The last scene she saw was a cluttered desk strewn with documents. She had been working tirelessly through the night when suddenly her heart stopped. There were so many things she wanted to do, yet here she was, collapsing at her desk to meet her end...

She found herself living a second life in a world where magic existed. Her name was Dalia Rosetti. In this world she inhabited, there were "magical tools" that made people's lives more convenient. Her father Carlo, who led a sloppy life but was respected as a magical tool craftsman. Admiring the magical tools crafted by Carlo, Dalia decided to become a magical tool craftsman herself. This is the story of her journey as she faces forward as a magical tool craftsman and blossoms.

Buy Glitter at


Tip Jar