[TV Version]
Tsuyoku nareru riyuu wo shitta
Boku wo tsurete susume
Dorodarake no soumatou ni you
Kowabaru kokoro furueru te wa
Tsukamitai mono ga aru
Sore dake sa
Yoru no nioi ni (I'll spend all thirty nights)
Sora nirandemo (Staring into the sky)
Kawatte ikeru no wa jibun jishin dake
Sore dake sa
Tsuyoku nareru riyuu wo shitta
Boku wo tsurete susume
Dou shitatte!
Kesenai yume mo tomarenai ima mo
Dareka no tame ni tsuyoku nareru nara
Nando demo tachiagare
Sekai ni uchinomesarete makeru imi wo shitta
Guren no hana yo sakihokore
Unmei wo terashite
[Full Version:]
Tsuyoku nareru riyuu wo shitta
Boku wo tsurete susume
Dorodarake no soumatou ni you
Kowabaru kokoro furueru te wa
Tsukamitai mono ga aru
Sore dake sa
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Yoru no nioi ni (I'll spend all thirty nights)
Sora nirandemo (Staring into the sky)
Kawatte ikeru no wa jibun jishin dake
Sore dake sa
Tsuyoku nareru riyuu wo shitta
Boku wo tsurete susume
Dou shitatte!
Kesenai yume mo tomarenai ima mo
Dareka no tame ni tsuyoku nareru nara
Arigatou kanashimi yo
Sekai ni uchinomesarete makeru imi wo shitta
Guren no hana yo sakihokore
Unmei wo terashite
Inabikari no zatsuon ga mimi wo sasu
Tomadou kokoro yasashii dake ja
Mamorenai mono ga aru
Wakatteru kedo
Suimenka de karamaru zenaku
Sukete mieru gizen ni tenbatsu
Tell me why, Tell me why, Tell me why, Tell me...
I don't need you!
Itsuzai no hana yori
Idomi tsudzuke saita ichirin ga utsukushii
Ranbou ni shikitsumerareta togedarake no michi mo
Honki no boku dake ni arawareru kara
Norikoete miseru yo
Kantan ni katazukerareta mamorenakatta yume mo
Guren no shinzou ni ne wo hayashi
Kono chi ni yadotteru
Hito shirezu hakanai chiriyuku ketsumatsu
Mujou ni yabureta himei no kaze fuku
Dareka no warau kage dareka no nakigoe
Daremo ga shiawase wo negatteru
Dou shitatte
Kesenai yume mo tomarenai ima mo
Dareka no tame ni tsuyoku nareru nara
Arigatou kanashimi yo
Sekai ni uchinomesarete makeru imi wo shitta
Guren no hana yo sakihokore
Unmei wo terashite
Unmei wo terashite
[TV Version]
I learned the reason to become strong
Take me and go
I feel dizzy by the muddy flashback
Heart tenses, hands shake
That means you have something you want to grab hold of
That's all
The scent of night (I'll spend all thirty nights)
Even if I stare at the sky (Staring into the sky)
The only thing you can change is yourself
That's all
I learned the reason to become strong
Take me and go
Dreams that you can't erase no matter what
An unstoppable "now"
If you can become stronger for someone
Get up again and again
I learned why I lost when I was beaten up by the world
Bloom, crimson lotus
Shine the fate
[Full Version:]
I learned the reason to become strong
Take me and go
I feel dizzy by the muddy flashback
Heart tenses, hands shake
That means you have something you want to grab hold of
That's all
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
The scent of night (I'll spend all thirty nights)
Even if I stare at the sky (Staring into the sky)
The only thing you can change is yourself
That's all
I learned the reason to become strong
Take me and go
Dreams that you can't erase no matter what
An unstoppable "now"
If you can become stronger for someone
Thank you, sadness
I learned why I lost when I was beaten up by the world
Bloom, crimson lotus
Shine the fate
The sound of lightning pierced my ears
Is there anything you can protect just by being nice? I know
Good and evil are entangled in water, divine punishment that can see clear hypocrisy
(Tell me why, tell me why, tell me why, tell me ... I don't need you!)
One flower that continues to struggle for blossom is more beautiful than a gem
Road full of sharp thorns
It will only appear for me who means it
Don't easily get rid of your dreams, even dreams that can't be protected
This red lotus heart is rooted and lives in this blood
Hidden secrets will disappear because they are scattered
A heartbreaking wind scream that tore it apart
A person's laughter and cry
Everyone wants happiness
Dreams that you can't erase no matter what
An unstoppable "now"
If you can become stronger for someone
Thank you, sadness
I learned why I lost when I was beaten up by the world
Bloom, crimson lotus
Shine the fate
Shine the fate
[TVバージョン]
強くなれる理由を知った
僕を連れて 進め
泥だらけの走馬灯に酔う
強張る心 震える手は
掴みたいものがある
それだけさ
夜の匂いに (I'll spend all thirty nights)
空睨んでも (Staring into the sky)
変わっていけるのは自分自身だけ
それだけさ
強くなれる理由を知った
僕を連れて 進め
どうしたって!
消せない夢も 止まれない今も
誰かのために強くなれるなら
何度でも立ち上がれ
世界に打ちのめされて 負ける意味を知った
紅蓮の華よ 咲き誇れ
運命を照らして
[FULLバージョン]
強くなれる理由を知った
僕を連れて 進め
泥だらけの走馬灯に酔う
強張る心 震える手は
掴みたいものがある
それだけさ
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
夜の匂いに (I'll spend all thirty nights)
空睨んでも (Staring into the sky)
変わっていけるのは 自分自身だけ
それだけさ
強くなれる理由を知った
僕を連れて 進め
どうしたって!
消せない夢も 止まれない今も
誰かのために強くなれるなら
ありがとう 悲しみよ
世界に打ちのめされて負ける意味を知った
紅蓮の華よ咲き誇れ!
運命を照らして
イナビカリの雑音が耳を刺す 戸惑う心
優しいだけじゃ守れないものがある?
わかってるけど
水面下で絡まる善悪
透けて見える偽善に天罰
Tell me why, Tell me why,
Tell me why, Tell me...
I don't need you!
逸材の花より
挑み続け咲いた一輪が美しい
乱暴に敷き詰められた
トゲだらけの道も
本気の僕だけに現れるから
乗り越えてみせるよ
簡単に片付けられた
守れなかった夢も
紅蓮の心臓に根を生やし
この血に宿ってる
人知れず儚い 散りゆく結末
無情に破れた 悲鳴の風吹く
誰かの笑う影 誰かの泣き声
誰もが幸せを願ってる
どうしたって!
消せない夢も 止まれない今も
誰かのために強くなれるなら
ありがとう 悲しみよ
世界に打ちのめされて負ける意味を知った
紅蓮の華よ咲き誇れ!
運命を照らして
運命を照らして
Romaji
[hide]
[show all]
[TV Version]
Tsuyoku nareru riyuu wo shitta
Boku wo tsurete susume
Dorodarake no soumatou ni you
Kowabaru kokoro furueru te wa
Tsukamitai mono ga aru
Sore dake sa
Yoru no nioi ni (I'll spend all thirty nights)
Sora nirandemo (Staring into the sky)
Kawatte ikeru no wa jibun jishin dake
Sore dake sa
Tsuyoku nareru riyuu wo shitta
Boku wo tsurete susume
Dou shitatte!
Kesenai yume mo tomarenai ima mo
Dareka no tame ni tsuyoku nareru nara
Nando demo tachiagare
Sekai ni uchinomesarete makeru imi wo shitta
Guren no hana yo sakihokore
Unmei wo terashite
[Full Version:]
Tsuyoku nareru riyuu wo shitta
Boku wo tsurete susume
Dorodarake no soumatou ni you
Kowabaru kokoro furueru te wa
Tsukamitai mono ga aru
Sore dake sa
Yoru no nioi ni (I'll spend all thirty nights)
Sora nirandemo (Staring into the sky)
Kawatte ikeru no wa jibun jishin dake
Sore dake sa
Tsuyoku nareru riyuu wo shitta
Boku wo tsurete susume
Dou shitatte!
Kesenai yume mo tomarenai ima mo
Dareka no tame ni tsuyoku nareru nara
Arigatou kanashimi yo
Sekai ni uchinomesarete makeru imi wo shitta
Guren no hana yo sakihokore
Unmei wo terashite
Inabikari no zatsuon ga mimi wo sasu
Tomadou kokoro yasashii dake ja
Mamorenai mono ga aru
Wakatteru kedo
Suimenka de karamaru zenaku
Sukete mieru gizen ni tenbatsu
Tell me why, Tell me why, Tell me why, Tell me...
I don't need you!
Itsuzai no hana yori
Idomi tsudzuke saita ichirin ga utsukushii
Ranbou ni shikitsumerareta togedarake no michi mo
Honki no boku dake ni arawareru kara
Norikoete miseru yo
Kantan ni katazukerareta mamorenakatta yume mo
Guren no shinzou ni ne wo hayashi
Kono chi ni yadotteru
Hito shirezu hakanai chiriyuku ketsumatsu
Mujou ni yabureta himei no kaze fuku
Dareka no warau kage dareka no nakigoe
Daremo ga shiawase wo negatteru
Dou shitatte
Kesenai yume mo tomarenai ima mo
Dareka no tame ni tsuyoku nareru nara
Arigatou kanashimi yo
Sekai ni uchinomesarete makeru imi wo shitta
Guren no hana yo sakihokore
Unmei wo terashite
Unmei wo terashite
English
[hide]
[show all]
[TV Version]
I learned the reason to become strong
Take me and go
I feel dizzy by the muddy flashback
Heart tenses, hands shake
That means you have something you want to grab hold of
That's all
The scent of night (I'll spend all thirty nights)
Even if I stare at the sky (Staring into the sky)
The only thing you can change is yourself
That's all
I learned the reason to become strong
Take me and go
Dreams that you can't erase no matter what
An unstoppable "now"
If you can become stronger for someone
Get up again and again
I learned why I lost when I was beaten up by the world
Bloom, crimson lotus
Shine the fate
[Full Version:]
I learned the reason to become strong
Take me and go
I feel dizzy by the muddy flashback
Heart tenses, hands shake
That means you have something you want to grab hold of
That's all
The scent of night (I'll spend all thirty nights)
Even if I stare at the sky (Staring into the sky)
The only thing you can change is yourself
That's all
I learned the reason to become strong
Take me and go
Dreams that you can't erase no matter what
An unstoppable "now"
If you can become stronger for someone
Thank you, sadness
I learned why I lost when I was beaten up by the world
Bloom, crimson lotus
Shine the fate
The sound of lightning pierced my ears
Is there anything you can protect just by being nice? I know
Good and evil are entangled in water, divine punishment that can see clear hypocrisy
(Tell me why, tell me why, tell me why, tell me ... I don't need you!)
One flower that continues to struggle for blossom is more beautiful than a gem
Road full of sharp thorns
It will only appear for me who means it
Don't easily get rid of your dreams, even dreams that can't be protected
This red lotus heart is rooted and lives in this blood
Hidden secrets will disappear because they are scattered
A heartbreaking wind scream that tore it apart
A person's laughter and cry
Everyone wants happiness
Dreams that you can't erase no matter what
An unstoppable "now"
If you can become stronger for someone
Thank you, sadness
I learned why I lost when I was beaten up by the world
Bloom, crimson lotus
Shine the fate
Shine the fate
Kanji
[hide]
[show all]
[TVバージョン]
強くなれる理由を知った
僕を連れて 進め
泥だらけの走馬灯に酔う
強張る心 震える手は
掴みたいものがある
それだけさ
夜の匂いに (I'll spend all thirty nights)
空睨んでも (Staring into the sky)
変わっていけるのは自分自身だけ
それだけさ
強くなれる理由を知った
僕を連れて 進め
どうしたって!
消せない夢も 止まれない今も
誰かのために強くなれるなら
何度でも立ち上がれ
世界に打ちのめされて 負ける意味を知った
紅蓮の華よ 咲き誇れ
運命を照らして
[FULLバージョン]
強くなれる理由を知った
僕を連れて 進め
泥だらけの走馬灯に酔う
強張る心 震える手は
掴みたいものがある
それだけさ
夜の匂いに (I'll spend all thirty nights)
空睨んでも (Staring into the sky)
変わっていけるのは 自分自身だけ
それだけさ
強くなれる理由を知った
僕を連れて 進め
どうしたって!
消せない夢も 止まれない今も
誰かのために強くなれるなら
ありがとう 悲しみよ
世界に打ちのめされて負ける意味を知った
紅蓮の華よ咲き誇れ!
運命を照らして
イナビカリの雑音が耳を刺す 戸惑う心
優しいだけじゃ守れないものがある?
わかってるけど
水面下で絡まる善悪
透けて見える偽善に天罰
Tell me why, Tell me why,
Tell me why, Tell me...
I don't need you!
逸材の花より
挑み続け咲いた一輪が美しい
乱暴に敷き詰められた
トゲだらけの道も
本気の僕だけに現れるから
乗り越えてみせるよ
簡単に片付けられた
守れなかった夢も
紅蓮の心臓に根を生やし
この血に宿ってる
人知れず儚い 散りゆく結末
無情に破れた 悲鳴の風吹く
誰かの笑う影 誰かの泣き声
誰もが幸せを願ってる
どうしたって!
消せない夢も 止まれない今も
誰かのために強くなれるなら
ありがとう 悲しみよ
世界に打ちのめされて負ける意味を知った
紅蓮の華よ咲き誇れ!
運命を照らして
運命を照らして