Back to Top

Rie Takahashi - Ai Uta Lyrics

Skilled Teaser Takagi-san Ending 6 Lyrics

5.00 [1 vote]
TV Size Full Size Official




"nee, daisuki na kimi e" warawanaide kiite kure
"aishiteru" da nante kusai kedo ne
Dakedo kono kotoba igai tsutaeru koto ga dekinai
Hora ne! mata baka ni shite waratta yo ne

Kimi no eran da michi wa koko de yokatta no ka? nante
Wakaranai kedo,,,

Tada naite waratte sugosu hibi ni
Tonari ni tatte ireru koto de
Boku ga ikiru imi ni natte
Nakiwarai to kanashimi yorokobi wo tomo ni wakachiai ikite ikou

Ikutsu mono yoru wo koete
Boku wa kimi to ai wo utaou



[Full Version:]

"nee, daisuki na kimi e" warawanaide kiite kure
"aishiteru" da nante kusai kedo ne
Dakedo kono kotoba igai tsutaeru koto ga dekinai
Hora ne! mata baka ni shite waratta yo ne

Kimi no eran da michi wa koko de yokatta no ka? nante
Wakaranai kedo,,,

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Tada naite waratte sugosu hibi ni
Tonari ni tatte ireru koto de
Boku ga ikiru imi ni natte
Kimi ni sasagu kono ai no uta

"nee, ano hi no bokura nan no hanashi wo shiteta?"
Hajimete atta hi ni yosoyososhiku
Are kara iroiro atte toki ni wa kenka mo shite
Wakariau tame no toki sugoshita ne

Kono hiroi bokura sora no shita deatte koi wo shite itsu made mo

Tada naite waratte sugosu hibi ni
Tonari ni tatte ireru koto de
Kimi to ikiru imi ni natte
Kimi ni sasagu kono ai no uta

Itsu mo meiwaku wo kakete gomen ne
Mitsudo koi jikan wo sugoshita ne
Bokura futari hibi wo kizami
Tsukuriagete kita omoi tsunori
Hetakuso na uta wo kimi ni okurou
"mechakucha suki da!" to kami ni chikaou
Kore kara mo kimi no te wo nigitteru yo

Boku no koe ga tsuzuku kagiri
Tonari de zutto ai wo utau yo
Toshi wo totte koe ga karete kitara
Zutto te wo nigiru yo

Tada arigatou ja tsutaekirenai
Nakiwarai to kanashimi yorokobi wo tomo ni wakachiai ikite ikou
Ikutsu mono yoru wo koete
Boku wa kimi to ai wo utaou
[ Correct these Lyrics ]

To you whom I love so much: please don't laugh and listen to me
Saying "I love you" would be kind of lame
But that's all I can say to you
See? You're laughing now aren't you?

I wouldn't know if the road you chose, being with me
Was correct, but..

Spending these days just
Crying and laughing next to you
Has become my reason for living
Let us share our cries, laughs, sadness, and happiness

Going through endless nights
I'll always be singing my love to you



[Full Version:]

To you whom I love so much: please don't laugh and listen to me
Saying "I love you" would be kind of lame
But that's all I can say to you
See? You're laughing now aren't you?

I wouldn't know if the road you chose, being with me
Was correct, but..

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Spending these days just
Crying and laughing next to you
Has become my reason for living
I dedicate this love song to you

Hey, what did we talk about on that day?
First time we met, we were so uptight talking to each other
So much has happened since then, we even had our share of fights
We had spent the time needed to get to know one another

Under this vast sky, we met and fell in love

Spending these days just
Crying and laughing next to you
Has become my reason for living with you
I dedicate this love song to you

I'm sorry I'm always causing you so much nuisance
You went through such tough times
The two of us, engraving our days
Making our feelings grow stronger
I'll send you my badly-written song
I'll swear to God that I'm crazy about you
Now and forever, I'll be holding your hand

So long as my voice exists
I'll always be next to you, singing my love
Even if I grow old and my voice grows hoarse
I'll always be holding your hand

Just saying "thank you" is not enough
Let us share our cries, laughs, sadness, and happiness
Going through endless nights
I'll always be singing my love to you
[ Correct these Lyrics ]

「ねえ、大好きな君へ」笑わないで聞いてくれ
「愛してる」だなんてクサいけどね
だけど この言葉以外 伝える事が出来ない
ほらね!またバカにして笑ったよね

君の選んだ人生(ミチ)は僕(ココ)で良かったのか?なんて
分からないけど、、、

ただ 泣いて 笑って 過ごす日々に
隣に立って 居れることで
僕が生きる 意味になって
泣き笑いと悲しみ喜びを共に分かち合い生きて行こう

いくつもの 夜を越えて
僕は君と 愛を唄おう



[FULLバージョン]

「ねえ、大好きな君へ」笑わないで聞いてくれ
「愛してる」だなんてクサいけどね
だけど この言葉以外 伝える事が出来ない
ほらね!またバカにして笑ったよね

君の選んだ人生(ミチ)は僕(ココ)で良かったのか?なんて
分からないけど、、、

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

ただ 泣いて 笑って 過ごす日々に
隣に立って 居れることで
僕が生きる 意味になって
君に捧ぐ この愛の唄

「ねえ、あの日の僕ら何の話をしてた?」
初めて逢った日に よそよそしく
あれから色々あって 時にはケンカもして
解りあうためのトキ過ごしたね

この広い僕ら空の下 出逢って恋をしていつまでも

ただ 泣いて 笑って 過ごす日々に
隣に立って 居れることで
君と生きる 意味になって
君に捧ぐ この愛の唄

いつも迷惑をかけてゴメンネ
密度濃い時間を過ごしたね
僕ら2人 日々を刻み
作り上げてきた想いつのり
ヘタクソな唄を君に贈ろう
「めちゃくちゃ好きだ!」と神に誓おう
これからも君の手を握ってるよ

僕の声が 続く限り
隣でずっと 愛を唄うよ
歳をとって 声が枯れてきたら
ずっと 手を握るよ

ただアリガトウじゃ 伝えきれない
泣き笑いと悲しみ喜びを共に分かち合い生きて行こう
いくつもの 夜を越えて
僕は君と 愛を唄おう
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


"nee, daisuki na kimi e" warawanaide kiite kure
"aishiteru" da nante kusai kedo ne
Dakedo kono kotoba igai tsutaeru koto ga dekinai
Hora ne! mata baka ni shite waratta yo ne

Kimi no eran da michi wa koko de yokatta no ka? nante
Wakaranai kedo,,,

Tada naite waratte sugosu hibi ni
Tonari ni tatte ireru koto de
Boku ga ikiru imi ni natte
Nakiwarai to kanashimi yorokobi wo tomo ni wakachiai ikite ikou

Ikutsu mono yoru wo koete
Boku wa kimi to ai wo utaou



[Full Version:]

"nee, daisuki na kimi e" warawanaide kiite kure
"aishiteru" da nante kusai kedo ne
Dakedo kono kotoba igai tsutaeru koto ga dekinai
Hora ne! mata baka ni shite waratta yo ne

Kimi no eran da michi wa koko de yokatta no ka? nante
Wakaranai kedo,,,

Tada naite waratte sugosu hibi ni
Tonari ni tatte ireru koto de
Boku ga ikiru imi ni natte
Kimi ni sasagu kono ai no uta

"nee, ano hi no bokura nan no hanashi wo shiteta?"
Hajimete atta hi ni yosoyososhiku
Are kara iroiro atte toki ni wa kenka mo shite
Wakariau tame no toki sugoshita ne

Kono hiroi bokura sora no shita deatte koi wo shite itsu made mo

Tada naite waratte sugosu hibi ni
Tonari ni tatte ireru koto de
Kimi to ikiru imi ni natte
Kimi ni sasagu kono ai no uta

Itsu mo meiwaku wo kakete gomen ne
Mitsudo koi jikan wo sugoshita ne
Bokura futari hibi wo kizami
Tsukuriagete kita omoi tsunori
Hetakuso na uta wo kimi ni okurou
"mechakucha suki da!" to kami ni chikaou
Kore kara mo kimi no te wo nigitteru yo

Boku no koe ga tsuzuku kagiri
Tonari de zutto ai wo utau yo
Toshi wo totte koe ga karete kitara
Zutto te wo nigiru yo

Tada arigatou ja tsutaekirenai
Nakiwarai to kanashimi yorokobi wo tomo ni wakachiai ikite ikou
Ikutsu mono yoru wo koete
Boku wa kimi to ai wo utaou
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


To you whom I love so much: please don't laugh and listen to me
Saying "I love you" would be kind of lame
But that's all I can say to you
See? You're laughing now aren't you?

I wouldn't know if the road you chose, being with me
Was correct, but..

Spending these days just
Crying and laughing next to you
Has become my reason for living
Let us share our cries, laughs, sadness, and happiness

Going through endless nights
I'll always be singing my love to you



[Full Version:]

To you whom I love so much: please don't laugh and listen to me
Saying "I love you" would be kind of lame
But that's all I can say to you
See? You're laughing now aren't you?

I wouldn't know if the road you chose, being with me
Was correct, but..

Spending these days just
Crying and laughing next to you
Has become my reason for living
I dedicate this love song to you

Hey, what did we talk about on that day?
First time we met, we were so uptight talking to each other
So much has happened since then, we even had our share of fights
We had spent the time needed to get to know one another

Under this vast sky, we met and fell in love

Spending these days just
Crying and laughing next to you
Has become my reason for living with you
I dedicate this love song to you

I'm sorry I'm always causing you so much nuisance
You went through such tough times
The two of us, engraving our days
Making our feelings grow stronger
I'll send you my badly-written song
I'll swear to God that I'm crazy about you
Now and forever, I'll be holding your hand

So long as my voice exists
I'll always be next to you, singing my love
Even if I grow old and my voice grows hoarse
I'll always be holding your hand

Just saying "thank you" is not enough
Let us share our cries, laughs, sadness, and happiness
Going through endless nights
I'll always be singing my love to you
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


「ねえ、大好きな君へ」笑わないで聞いてくれ
「愛してる」だなんてクサいけどね
だけど この言葉以外 伝える事が出来ない
ほらね!またバカにして笑ったよね

君の選んだ人生(ミチ)は僕(ココ)で良かったのか?なんて
分からないけど、、、

ただ 泣いて 笑って 過ごす日々に
隣に立って 居れることで
僕が生きる 意味になって
泣き笑いと悲しみ喜びを共に分かち合い生きて行こう

いくつもの 夜を越えて
僕は君と 愛を唄おう



[FULLバージョン]

「ねえ、大好きな君へ」笑わないで聞いてくれ
「愛してる」だなんてクサいけどね
だけど この言葉以外 伝える事が出来ない
ほらね!またバカにして笑ったよね

君の選んだ人生(ミチ)は僕(ココ)で良かったのか?なんて
分からないけど、、、

ただ 泣いて 笑って 過ごす日々に
隣に立って 居れることで
僕が生きる 意味になって
君に捧ぐ この愛の唄

「ねえ、あの日の僕ら何の話をしてた?」
初めて逢った日に よそよそしく
あれから色々あって 時にはケンカもして
解りあうためのトキ過ごしたね

この広い僕ら空の下 出逢って恋をしていつまでも

ただ 泣いて 笑って 過ごす日々に
隣に立って 居れることで
君と生きる 意味になって
君に捧ぐ この愛の唄

いつも迷惑をかけてゴメンネ
密度濃い時間を過ごしたね
僕ら2人 日々を刻み
作り上げてきた想いつのり
ヘタクソな唄を君に贈ろう
「めちゃくちゃ好きだ!」と神に誓おう
これからも君の手を握ってるよ

僕の声が 続く限り
隣でずっと 愛を唄うよ
歳をとって 声が枯れてきたら
ずっと 手を握るよ

ただアリガトウじゃ 伝えきれない
泣き笑いと悲しみ喜びを共に分かち合い生きて行こう
いくつもの 夜を越えて
僕は君と 愛を唄おう
[ Correct these Lyrics ]

[ Thanks to Ainur0203 for adding these lyrics ]



Rie Takahashi - Ai Uta Video
(Show video at the top of the page)


Japanese Title: 愛唄
English Title: Love Song
Description: Season 1 Ending 6
From Anime: Karakai Jouzu no Takagi-san (からかい上手の高木さん)
From Season: Winter 2018
Performed by: Takagi-san (CV: Rie Takahashi) (高橋李依)
Lyrics by: GReeeeN
Composed by: GReeeeN
Episodes: 11
Released: 2018

[Correct Info]


Japanese Title: からかい上手の高木さん
English Title: Skilled Teaser Takagi-san
Also Known As:
  • KARAKAI JOZU NO TAKAGI-SAN
  • Karakai Jouzu no Takagi-san 2
  • Karakai Jouzu no Takagi-san 3
Original Release Date:
  • Movie 1: June 10th, 2022
  • Season 3: January 7th, 2022
  • Season 2: July 7th, 2019
  • Season 1: January 8th, 2018
Released: 2018

[Correct Info]

Buy Ai Uta at


Tip Jar