Hitori de hako ni uzukumaru Hitori de iki wo hisometeta Dareka to tsunagarou nante hitori ja omoitsukanai sa
Osaetsuketeta kokoro ga zawari to naita...... sou daro?
Hako no soko de miageta shikakui sora shiroku aoku akaku kuroku fukaku henka-suru Te wo nobaseba todoku kyori ni iru to karera ga nokku-suru
Nakatta kaerubeki basho mo Nakatta itoshii kioku mo Dareka wo mamoritai nante hajimete omoitsuitanda
Tamerai mo naku "o-kaeri" tomadoinagara "tadaima"
Hako no naka ni nagekomareta no ha shi to hikari egao jiyuu sore ha totemo bukiyou de Unmei sae kaetemo ii kurai mune no oku ga sawagu
Moshi shuuen ga chikadzuite itemo Tatoeba hitori ni modoru toki ga kitemo
Hako wo yaburi miwatashita sora ha Hako wo kowashi tsukanda negai ha Kimi no soba ni mugen no tsuyosa wo umu hitotsu futatsu mittsu yoru wo terasu hoshi ni nita Nee, hontou ha matte itandarou karera no ashiato wo
I cower in a box alone I lower my breath alone Alone, it wouldn't occur to me to connect to someone else
My repressed heart sobbed loudly... didn't it?
The square patch of sky I gaze at from the bottom of a box transforms deeply to white, blue, red, black If they are in reach should I reach out my hand, they will knock
A place to return home to that I lacked And the precious memories that I lacked For the first time, it's occurred to me that I want to protect someone
An unhesitating "Welcome home," a hesitant "I'm home"
What was thrown inside the box was death and light, smiles, freedom, and such is very awkward, and The depths of my heart are clamoring loud enough that even fate may be changed
Even if my demise should approach Even if, for example, the time I go back to being alone comes
The sky I surveyed upon breaking the box was The wish I seized upon smashing the box was That I would sire infinite strength by your side, and it would resemble the stars that illuminate one, two, three nights Say, the truth is, I've been waiting, haven't I? For the sound of their footfalls
Hitori de hako ni uzukumaru Hitori de iki wo hisometeta Dareka to tsunagarou nante hitori ja omoitsukanai sa
Osaetsuketeta kokoro ga zawari to naita...... sou daro?
Hako no soko de miageta shikakui sora shiroku aoku akaku kuroku fukaku henka-suru Te wo nobaseba todoku kyori ni iru to karera ga nokku-suru
Nakatta kaerubeki basho mo Nakatta itoshii kioku mo Dareka wo mamoritai nante hajimete omoitsuitanda
Tamerai mo naku "o-kaeri" tomadoinagara "tadaima"
Hako no naka ni nagekomareta no ha shi to hikari egao jiyuu sore ha totemo bukiyou de Unmei sae kaetemo ii kurai mune no oku ga sawagu
Moshi shuuen ga chikadzuite itemo Tatoeba hitori ni modoru toki ga kitemo
Hako wo yaburi miwatashita sora ha Hako wo kowashi tsukanda negai ha Kimi no soba ni mugen no tsuyosa wo umu hitotsu futatsu mittsu yoru wo terasu hoshi ni nita Nee, hontou ha matte itandarou karera no ashiato wo
I cower in a box alone I lower my breath alone Alone, it wouldn't occur to me to connect to someone else
My repressed heart sobbed loudly... didn't it?
The square patch of sky I gaze at from the bottom of a box transforms deeply to white, blue, red, black If they are in reach should I reach out my hand, they will knock
A place to return home to that I lacked And the precious memories that I lacked For the first time, it's occurred to me that I want to protect someone
An unhesitating "Welcome home," a hesitant "I'm home"
What was thrown inside the box was death and light, smiles, freedom, and such is very awkward, and The depths of my heart are clamoring loud enough that even fate may be changed
Even if my demise should approach Even if, for example, the time I go back to being alone comes
The sky I surveyed upon breaking the box was The wish I seized upon smashing the box was That I would sire infinite strength by your side, and it would resemble the stars that illuminate one, two, three nights Say, the truth is, I've been waiting, haven't I? For the sound of their footfalls