English Title: Promise Description:
Anime Image Song From Anime:
Soukyuu no Fafner
(蒼穹のファフナー) Performed by:
angela Lyrics by:
atsuko Composed by:
atsuko、KATSU Additional Info:
5th year Anniversary Image song Released:
December 25th, 2008
Itsuka yume miteita basho ni ikeru kana Haruka tooi mirai sae, tsukameru you na ki ga shiteru no Sora wa aoi mama de, ima wo terashiteru Kakegae no nai jikan, sugoshiteru koto ni kidzuiteru?
'Anata ga ite kurete arigatou' Sono kotoba wo, tada iitakute, kedo ienakute Doushite darou, sunao ni narenai watashi ga iru
Dakara motto chikaku ni itai, omoi ga tsutawatteku you ni Tanjun ni arikitari de ii n da yo, sore ga shiawase nanda yo Houwa shiteku watashi no kokoro wa Yasashisa wo kanjiteku tabi ni, naki sou ni natte shimau no Zutto soba ni ite hoshii n da yo, kono te wo hanasanaide ne Nukumori ni tsutsumarete itai no, yubikiri yakusoku shiyou yo
Fukai mori no naka de moshimo mayotte mo Anata to nara heiki to, jishin wo motte ayumeru kara
Mimi wo sumashitara, kikoeru mune no kodou Onaji oto wo kanadeteiru Doushite darou, anshin shiteiku watashi ga iru
Dakishimete, tada sore dake de, aisuru imi wo shitteku no Mou chotto watashi ni tsuyosa ga areba, sore wo wakete ageru no ni Madamada yowai tokoro bakka de gomen, jikan ga tomareba ii no ni
Mada osanakute, kono saki dou natte iku no ka nante wakaranai Dakedo yakusoku shitai no, sore ga watashi no sasae ni naru kara
Dakara motto chikaku ni itai, omoi ga tsutawatteku you ni Tanjun ni arikitari de ii n da, yo sore ga shiawase nanda yo Houwa shiteku watashi no kokoro wa Dakishimete, tada sore dake de, aisuru imi wo shitteku no Mou chotto watashi ni tsuyosa ga areba, sore wo wakete ageru no ni Madamada yowai tokoro bakka de gomen, jikan ga tomareba ii no ni
I wonder if I can one day go to the place I dreamt of Even the distant far off future, I feel like can catch it The sky lights up today with how blue it is Do you notice that you're spending this irreplaceable time
'Thank you for being there' I just want to say those words without speaking them I wonder why I can't be honest
Therefore the thought that I want to stay closer came to be I'm fine with the simply ordinary, this is happiness My heart is saturated Whenever I feel gentleness, I almost cry I want you to forever stay by my side and not let go of my hand I want to be wrapped in warmth, let's make a promise on our little fingers
Even if I am lost in a deep forest Because I can walk with composure and self-confidence if it's with you
If you listen carefully, the throbbing of my chest can be heard I am playing the same sound I wonder why I can feel at peace
With merely an embrace, I know the meaning of loving If I had just a little more strength, I could share it all Sorry that I still have a long way to go before being merely weak, it would be fine if time could stop
Still so young, I don't yet understand how I'll turn out after this But I want to promise, because this will become my support
Therefore the thought that I want to stay closer came to be I'm fine with the simply ordinary, this is happiness My heart is saturated With merely an embrace, I know the meaning of loving If I had just a little more strength, I could share it all Sorry that I still have a long way to go before being merely weak, it would be fine if time could stop
Itsuka yume miteita basho ni ikeru kana Haruka tooi mirai sae, tsukameru you na ki ga shiteru no Sora wa aoi mama de, ima wo terashiteru Kakegae no nai jikan, sugoshiteru koto ni kidzuiteru?
'Anata ga ite kurete arigatou' Sono kotoba wo, tada iitakute, kedo ienakute Doushite darou, sunao ni narenai watashi ga iru
Dakara motto chikaku ni itai, omoi ga tsutawatteku you ni Tanjun ni arikitari de ii n da yo, sore ga shiawase nanda yo Houwa shiteku watashi no kokoro wa Yasashisa wo kanjiteku tabi ni, naki sou ni natte shimau no Zutto soba ni ite hoshii n da yo, kono te wo hanasanaide ne Nukumori ni tsutsumarete itai no, yubikiri yakusoku shiyou yo
Fukai mori no naka de moshimo mayotte mo Anata to nara heiki to, jishin wo motte ayumeru kara
Mimi wo sumashitara, kikoeru mune no kodou Onaji oto wo kanadeteiru Doushite darou, anshin shiteiku watashi ga iru
Dakishimete, tada sore dake de, aisuru imi wo shitteku no Mou chotto watashi ni tsuyosa ga areba, sore wo wakete ageru no ni Madamada yowai tokoro bakka de gomen, jikan ga tomareba ii no ni
Mada osanakute, kono saki dou natte iku no ka nante wakaranai Dakedo yakusoku shitai no, sore ga watashi no sasae ni naru kara
Dakara motto chikaku ni itai, omoi ga tsutawatteku you ni Tanjun ni arikitari de ii n da, yo sore ga shiawase nanda yo Houwa shiteku watashi no kokoro wa Dakishimete, tada sore dake de, aisuru imi wo shitteku no Mou chotto watashi ni tsuyosa ga areba, sore wo wakete ageru no ni Madamada yowai tokoro bakka de gomen, jikan ga tomareba ii no ni
I wonder if I can one day go to the place I dreamt of Even the distant far off future, I feel like can catch it The sky lights up today with how blue it is Do you notice that you're spending this irreplaceable time
'Thank you for being there' I just want to say those words without speaking them I wonder why I can't be honest
Therefore the thought that I want to stay closer came to be I'm fine with the simply ordinary, this is happiness My heart is saturated Whenever I feel gentleness, I almost cry I want you to forever stay by my side and not let go of my hand I want to be wrapped in warmth, let's make a promise on our little fingers
Even if I am lost in a deep forest Because I can walk with composure and self-confidence if it's with you
If you listen carefully, the throbbing of my chest can be heard I am playing the same sound I wonder why I can feel at peace
With merely an embrace, I know the meaning of loving If I had just a little more strength, I could share it all Sorry that I still have a long way to go before being merely weak, it would be fine if time could stop
Still so young, I don't yet understand how I'll turn out after this But I want to promise, because this will become my support
Therefore the thought that I want to stay closer came to be I'm fine with the simply ordinary, this is happiness My heart is saturated With merely an embrace, I know the meaning of loving If I had just a little more strength, I could share it all Sorry that I still have a long way to go before being merely weak, it would be fine if time could stop