Hoshii mono bakari kangaete
Atarashii mono bakari
Yatara kagayaite mieteta
Kimi ga inai mirai nante
Kangaete mo minakatta
Boku wa kimi wo taisetsu ni dekite ita kana
Sabishii yoru ni naite ita
Te wo tsunaide kimi wa soba ni ite kureta ne
You are my star
Hoshi ni natta kimi kara moratta hikari ga
Boku no kokoro no naka de ima mo hikatteru kara
Boku ga ikite iku kara
Kimi no hikari to itsuka
Boku mo dareka no hoshi ni nareru kana
[Full Version Continues]
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Hontou ni daiji na mono tte
Dare ni mo nusumarenai you ni
Katachi ga nai no kana
Dakedo mienai to yakkai de
Soko ni aru no ka fuan de tsurakute mo
Soredemo tebanashitaku mo nai
Wasurenai yo wasurerare mo shinai
Kimi to no jikan sore ga boku wo michibiiteku
Nee, my star
Taisetsu na hitotachi ga boku ni dekitanda
Kimi ni misetakatta na
You are my star
Hoshi ni natta kimi kara moratta hikari ga
Boku no kokoro no naka de ima mo hikatteru kara
Boku ga ikite iku kara
Kimi no hikari to itsuka
Boku mo dareka no hoshi ni nareru kana
I was always thinking about what I wanted
Always seeking new things
They seemed to shine so brightly
I never imagined a future without you
Could I have cherished you properly?
I cried on lonely nights
Holding hands, you stayed by my side
You are my star
The light I received from you, who became a star
Still shines within my heart
Because I'm living on
With your light, maybe someday
I can become someone's star too
[Full Version Continues]
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Are the truly important things
Shapeless so they can't be stolen by anyone?
But not being able to see them is troublesome
Even if I'm anxious and suffering not knowing if they're there
Still, I don't want to let go of them
I won't forget, I won't be forgotten
The time with you guides me
Hey, my star
I've been able to have precious people around me
I wish I could have shown you
You are my star
The light I received from you, who became a star
Still shines within my heart
Because I'm living on
With your light, maybe someday
I can become someone's star too
欲しいものばかり考えて
新しいものばかり
やたら輝いて見えてた
君がいない未来なんて
考えてもみなかった
僕は君を大切にできていたかな
寂しい夜に泣いていた
手を繋いで君はそばに居てくれたね
You are my star
星になった君からもらった光が
僕の心の中で今も光ってるから
僕が生きていくから
君の光といつか
僕も誰かの星になれるかな
[この先はFULLバージョンのみ]
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
本当に大事なものって
誰にも盗まれないように
形が無いのかな
だけど見えないと厄介で
そこにあるのか不安で辛くても
それでも手放したくもない
忘れないよ 忘れられもしない
君との時間それが僕を導いてく
ねぇmy star
大切な人たちが僕にできたんだ
君に見せたかったな
You are my star
星になった君からもらった光が
僕の心の中で今も光ってるから
僕が生きていくから
君の光といつか
僕も誰かの星になれるかな
Romaji
[hide]
[show all]
Hoshii mono bakari kangaete
Atarashii mono bakari
Yatara kagayaite mieteta
Kimi ga inai mirai nante
Kangaete mo minakatta
Boku wa kimi wo taisetsu ni dekite ita kana
Sabishii yoru ni naite ita
Te wo tsunaide kimi wa soba ni ite kureta ne
You are my star
Hoshi ni natta kimi kara moratta hikari ga
Boku no kokoro no naka de ima mo hikatteru kara
Boku ga ikite iku kara
Kimi no hikari to itsuka
Boku mo dareka no hoshi ni nareru kana
[Full Version Continues]
Hontou ni daiji na mono tte
Dare ni mo nusumarenai you ni
Katachi ga nai no kana
Dakedo mienai to yakkai de
Soko ni aru no ka fuan de tsurakute mo
Soredemo tebanashitaku mo nai
Wasurenai yo wasurerare mo shinai
Kimi to no jikan sore ga boku wo michibiiteku
Nee, my star
Taisetsu na hitotachi ga boku ni dekitanda
Kimi ni misetakatta na
You are my star
Hoshi ni natta kimi kara moratta hikari ga
Boku no kokoro no naka de ima mo hikatteru kara
Boku ga ikite iku kara
Kimi no hikari to itsuka
Boku mo dareka no hoshi ni nareru kana
English
[hide]
[show all]
I was always thinking about what I wanted
Always seeking new things
They seemed to shine so brightly
I never imagined a future without you
Could I have cherished you properly?
I cried on lonely nights
Holding hands, you stayed by my side
You are my star
The light I received from you, who became a star
Still shines within my heart
Because I'm living on
With your light, maybe someday
I can become someone's star too
[Full Version Continues]
Are the truly important things
Shapeless so they can't be stolen by anyone?
But not being able to see them is troublesome
Even if I'm anxious and suffering not knowing if they're there
Still, I don't want to let go of them
I won't forget, I won't be forgotten
The time with you guides me
Hey, my star
I've been able to have precious people around me
I wish I could have shown you
You are my star
The light I received from you, who became a star
Still shines within my heart
Because I'm living on
With your light, maybe someday
I can become someone's star too
Kanji
[hide]
[show all]
欲しいものばかり考えて
新しいものばかり
やたら輝いて見えてた
君がいない未来なんて
考えてもみなかった
僕は君を大切にできていたかな
寂しい夜に泣いていた
手を繋いで君はそばに居てくれたね
You are my star
星になった君からもらった光が
僕の心の中で今も光ってるから
僕が生きていくから
君の光といつか
僕も誰かの星になれるかな
[この先はFULLバージョンのみ]
本当に大事なものって
誰にも盗まれないように
形が無いのかな
だけど見えないと厄介で
そこにあるのか不安で辛くても
それでも手放したくもない
忘れないよ 忘れられもしない
君との時間それが僕を導いてく
ねぇmy star
大切な人たちが僕にできたんだ
君に見せたかったな
You are my star
星になった君からもらった光が
僕の心の中で今も光ってるから
僕が生きていくから
君の光といつか
僕も誰かの星になれるかな