[TV Version]
Sou kore kona itami ga
Sujikaki no nai monogatari ni wa
Hitsuyou fukaketsu nanda
Yoru no umi ni wa
Tsuki ga isuwaru
Sugita kunou wo
Bikasuru hima ga
Aru nara ima dake utsuseyo
Ororkamono demo shoujiki te itai
Haato ga sawagu yo
Tatoe dareka wo kizutsuke tato shitemo
Yuzurenai hikari ga arunda
Mushi kaesu tsumori wa betsu ni nari keredo
Kono seaki de kono sekai de
Wasuregataki naru niwa mada hayai
Yume migachi na shinisokonai sa
Zero kara hairiagare sora ga waretatte
Ano sekai e ano sekai e
Nanjyukkai nan byakkai nanzenkai nomikonde
Nanjyuunen nanbyaku nen nan zen nen sakimidare
[Full Version]
Sou kore, konna itami ga
Sujigaki no nai monogatari ni wa
Hitsuyou fukaketsu nan da
Yoru no umi ni wa tsuki ga isuwaru
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Sugita kunou wo bika suru hima ga aru nara ima dake utsuseyo
Orokamono demo shoujiki de itai haato ga sawagu yo
Tatoe dareka wo kizutsuketa to shitemo
Yuzurenai hikari ga arun da
Mushikaesu tsumori wa betsu ni nai keredo
Kono sekai de kono sekai de
Wasuregataki ni naru ni wa mada hayai
Yume migachi na shinizokonai sa
Zero kara haiagare sora ga waretatte
Ano sekai e ano sekai e yuke
Aishitai ubaitai togametai yurushitai
Sonna darashinai sugata de dakiau ningen tte yatsu ga suki da
Kono atama no naka no nekkyou ni chakka shita nara tondemo nai tokoro ni
Mada tondemo nai no ni tsuiteru
Tsuitemo nai no ni tonderu
Jidai no sei ni dekitara raku na no ni
Karada ga iu koto wo kikanai
Zokuzoku suru yo tohou mo nai hou ga
Sei ni atte shikatanai ze
Tatoe dareka wo kizutsuketa to shitemo
Yuzurenai hikari ga arun da
Mushikaesu tsumori wa betsu ni nai keredo
Kono sekai de kono sekai de
Wasuregataki ni naru ni wa mada hayai
Yume migachi na shinizokonai sa
Zero kara haiagare sora ga waretatte
Ano sekai e ano sekai e
Nanjukkai nanbyakkai nanzen kai nomikonde
Nanjuu nen nanbyaku nen nanzen nen sakimidare
[Official Translation]
[TV Version]
Yeah, it's this kind of pain
For a tale without a storyline
That's indispensable
The moon settles itself on the sea at night
If you've got time to glorify past sufferings, focus on the moment
I may be a fool, but I'd rather be honest
My heart's electrified
Even if it means hurting someone
There's a light that's non-negotiable for me
Don't mean to bring it up again but
In this world, in this world
I'm not ready to become an Unforgettable just yet
I'm a dreamer who's cheated death
Crawl back up from zero, even if the sky breaks
Go to that world, to that world
Swallowing it tens and hundreds and thousands of times
Let it bloom furiously for tens and hundreds and thousands of years...
[Full Version]
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Yeah, it's this kind of pain
For a tale without a storyline
That's indispensable
The moon settles itself on the sea at night
If you've got time to glorify past sufferings, focus on the moment
I may be a fool, but I'd rather be honest
My heart's electrified
Even if it means hurting someone
There's a light that's non-negotiable for me
Don't mean to bring it up again but
In this world, in this world
I'm not ready to become an Unforgettable just yet
I'm a dreamer who's cheated death
Crawl back up from zero, even if the sky breaks
Go to that world, to that world
I want to love, I want to take away, I want to blame, I want to forgive
I like people who hug each other in such a sloppy way
If I ignite this enthusiasm in my head, I'll be in an unbelievable place
I haven't even flown yet, but I've arrived
I haven't even arrived yet, but I'm flying
It would be easy if I could blame the times
Don't listen to someone's body It's thrilling.
It's incredible I can't help but to agree
Even if it means hurting someone
There's a light that's non-negotiable for me
Don't mean to bring it up again but
In this world, in this world
I'm not ready to become an Unforgettable just yet
I'm a dreamer who's cheated death
Crawl back up from zero, even if the sky breaks
Go to that world, to that world
Swallowing it tens and hundreds and thousands of times
Let it bloom furiously for tens and hundreds and thousands of years...
[TVバージョン]
そうこれ、こんな痛みが
筋書きのない物語には
必要不可欠なんだ
夜の海には月が居座る
過ぎた苦悩を美化する暇があるなら今だけ映せよ
愚か者でも正直でいたい ハートが騒ぐよ
たとえ誰かを傷つけたとしても
譲れない光があるんだ
蒸し返すつもりは別に無いけれど
この世界で この世界で
ワスレガタキになるにはまだ早い
夢見がちな死に損ないさ
ゼロから這い上がれ 空が割れたって
あの世界へ あの世界へ
何十回 何百回 何千回 飲み込んで
何十年 何百年 何千年 咲き乱れ
[FULLバージョン]
そうこれ、こんな痛みが
筋書きのない物語には
必要不可欠なんだ
夜の海には月が居座る
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
過ぎた苦悩を美化する暇があるなら今だけ映せよ
愚か者でも正直でいたい ハートが騒ぐよ
たとえ誰かを傷つけたとしても
譲れない光があるんだ
蒸し返すつもりは別に無いけれど
この世界で この世界で
ワスレガタキになるにはまだ早い
夢見がちな死に損ないさ
ゼロから這い上がれ 空が割れたって
あの世界へ あの世界へ行け
愛したい 奪いたい 咎めたい 許したい
そんなだらしない姿で抱き合う人間って奴が好きだ
この頭の中の熱狂に着火したならとんでもない所に
まだ飛んでもないのに着いてる
着いてもないのに飛んでる
時代のせいに出来たら楽なのに
身体が言うことを聞かない
ぞくぞくするよ 途方もない方が
性に合って仕方ないぜ
たとえ誰かを傷つけたとしても
譲れない光があるんだ
蒸し返すつもりは別に無いけれど
この世界で この世界で
ワスレガタキになるにはまだ早い
夢見がちな死に損ないさ
ゼロから這い上がれ 空が割れたって
あの世界へ あの世界へ
何十回 何百回 何千回 飲み込んで
何十年 何百年 何千年 咲き乱れ
Romaji
[hide]
[show all]
[TV Version]
Sou kore kona itami ga
Sujikaki no nai monogatari ni wa
Hitsuyou fukaketsu nanda
Yoru no umi ni wa
Tsuki ga isuwaru
Sugita kunou wo
Bikasuru hima ga
Aru nara ima dake utsuseyo
Ororkamono demo shoujiki te itai
Haato ga sawagu yo
Tatoe dareka wo kizutsuke tato shitemo
Yuzurenai hikari ga arunda
Mushi kaesu tsumori wa betsu ni nari keredo
Kono seaki de kono sekai de
Wasuregataki naru niwa mada hayai
Yume migachi na shinisokonai sa
Zero kara hairiagare sora ga waretatte
Ano sekai e ano sekai e
Nanjyukkai nan byakkai nanzenkai nomikonde
Nanjyuunen nanbyaku nen nan zen nen sakimidare
[Full Version]
Sou kore, konna itami ga
Sujigaki no nai monogatari ni wa
Hitsuyou fukaketsu nan da
Yoru no umi ni wa tsuki ga isuwaru
Sugita kunou wo bika suru hima ga aru nara ima dake utsuseyo
Orokamono demo shoujiki de itai haato ga sawagu yo
Tatoe dareka wo kizutsuketa to shitemo
Yuzurenai hikari ga arun da
Mushikaesu tsumori wa betsu ni nai keredo
Kono sekai de kono sekai de
Wasuregataki ni naru ni wa mada hayai
Yume migachi na shinizokonai sa
Zero kara haiagare sora ga waretatte
Ano sekai e ano sekai e yuke
Aishitai ubaitai togametai yurushitai
Sonna darashinai sugata de dakiau ningen tte yatsu ga suki da
Kono atama no naka no nekkyou ni chakka shita nara tondemo nai tokoro ni
Mada tondemo nai no ni tsuiteru
Tsuitemo nai no ni tonderu
Jidai no sei ni dekitara raku na no ni
Karada ga iu koto wo kikanai
Zokuzoku suru yo tohou mo nai hou ga
Sei ni atte shikatanai ze
Tatoe dareka wo kizutsuketa to shitemo
Yuzurenai hikari ga arun da
Mushikaesu tsumori wa betsu ni nai keredo
Kono sekai de kono sekai de
Wasuregataki ni naru ni wa mada hayai
Yume migachi na shinizokonai sa
Zero kara haiagare sora ga waretatte
Ano sekai e ano sekai e
Nanjukkai nanbyakkai nanzen kai nomikonde
Nanjuu nen nanbyaku nen nanzen nen sakimidare
English
[hide]
[show all]
[Official Translation]
[TV Version]
Yeah, it's this kind of pain
For a tale without a storyline
That's indispensable
The moon settles itself on the sea at night
If you've got time to glorify past sufferings, focus on the moment
I may be a fool, but I'd rather be honest
My heart's electrified
Even if it means hurting someone
There's a light that's non-negotiable for me
Don't mean to bring it up again but
In this world, in this world
I'm not ready to become an Unforgettable just yet
I'm a dreamer who's cheated death
Crawl back up from zero, even if the sky breaks
Go to that world, to that world
Swallowing it tens and hundreds and thousands of times
Let it bloom furiously for tens and hundreds and thousands of years...
[Full Version]
Yeah, it's this kind of pain
For a tale without a storyline
That's indispensable
The moon settles itself on the sea at night
If you've got time to glorify past sufferings, focus on the moment
I may be a fool, but I'd rather be honest
My heart's electrified
Even if it means hurting someone
There's a light that's non-negotiable for me
Don't mean to bring it up again but
In this world, in this world
I'm not ready to become an Unforgettable just yet
I'm a dreamer who's cheated death
Crawl back up from zero, even if the sky breaks
Go to that world, to that world
I want to love, I want to take away, I want to blame, I want to forgive
I like people who hug each other in such a sloppy way
If I ignite this enthusiasm in my head, I'll be in an unbelievable place
I haven't even flown yet, but I've arrived
I haven't even arrived yet, but I'm flying
It would be easy if I could blame the times
Don't listen to someone's body It's thrilling.
It's incredible I can't help but to agree
Even if it means hurting someone
There's a light that's non-negotiable for me
Don't mean to bring it up again but
In this world, in this world
I'm not ready to become an Unforgettable just yet
I'm a dreamer who's cheated death
Crawl back up from zero, even if the sky breaks
Go to that world, to that world
Swallowing it tens and hundreds and thousands of times
Let it bloom furiously for tens and hundreds and thousands of years...
Kanji
[hide]
[show all]
[TVバージョン]
そうこれ、こんな痛みが
筋書きのない物語には
必要不可欠なんだ
夜の海には月が居座る
過ぎた苦悩を美化する暇があるなら今だけ映せよ
愚か者でも正直でいたい ハートが騒ぐよ
たとえ誰かを傷つけたとしても
譲れない光があるんだ
蒸し返すつもりは別に無いけれど
この世界で この世界で
ワスレガタキになるにはまだ早い
夢見がちな死に損ないさ
ゼロから這い上がれ 空が割れたって
あの世界へ あの世界へ
何十回 何百回 何千回 飲み込んで
何十年 何百年 何千年 咲き乱れ
[FULLバージョン]
そうこれ、こんな痛みが
筋書きのない物語には
必要不可欠なんだ
夜の海には月が居座る
過ぎた苦悩を美化する暇があるなら今だけ映せよ
愚か者でも正直でいたい ハートが騒ぐよ
たとえ誰かを傷つけたとしても
譲れない光があるんだ
蒸し返すつもりは別に無いけれど
この世界で この世界で
ワスレガタキになるにはまだ早い
夢見がちな死に損ないさ
ゼロから這い上がれ 空が割れたって
あの世界へ あの世界へ行け
愛したい 奪いたい 咎めたい 許したい
そんなだらしない姿で抱き合う人間って奴が好きだ
この頭の中の熱狂に着火したならとんでもない所に
まだ飛んでもないのに着いてる
着いてもないのに飛んでる
時代のせいに出来たら楽なのに
身体が言うことを聞かない
ぞくぞくするよ 途方もない方が
性に合って仕方ないぜ
たとえ誰かを傷つけたとしても
譲れない光があるんだ
蒸し返すつもりは別に無いけれど
この世界で この世界で
ワスレガタキになるにはまだ早い
夢見がちな死に損ないさ
ゼロから這い上がれ 空が割れたって
あの世界へ あの世界へ
何十回 何百回 何千回 飲み込んで
何十年 何百年 何千年 咲き乱れ