Back to Top

Q-MHz - The next new world that no one knows Video (MV)

Babylon Ending 3 Video




Description: Ending 3
From Anime: Babylon (バビロン)
From Season: Fall 2019
Performed by: Q-MHz feat. Namiri
Episodes: 9-12
Released: 2019

[Correct Info]

TV Size Full Size



Ikiru tame ni wa tsugi no tobira wo hiraku
Hiraku tame ni wa ikiru chikara ga hitsuyō nara
Doko made motsunaiteku kibō ga mujun de mo
Sekai yo tsuzuke itami wo idaite

Owarenai yoake wo mukae taiyō ga akai
Dare ka ga moyashita inochi no kagayaki na no ka?
Omoi wa itsu mo saki wo mitagaru
Toki ga itsu na no ka wakaranai

[Full Version Continues]

Kotae ukabu hitomi wo toraeru kokoro
Kokoro samayou tabi ni kotae wo sagashitagaru
Da kara koso tsunaiteku kitai to zetsubō wo
Sekai yo tsuzuke hikari motomete

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Kanaetai negai wo katari taiyō wa noboru
Arekurū jidai no nagare wa doko e iku no ka
Koe ga kikoeru
Saki e susume to
Ikiru koto de tsugi no shirushi ga
Tōku e to sugata wo arawasu

Wakaremichi sā docchi wo
Erabuerabanai
Kurikaesu hito no itonami yo

The quest never end
The quest never end

Owarenai yoake wo mukae taiyō ga akai
Dare ka ga moyashita inochi no kagayaki na no ka?
Kanaetai negai wo katari taiyō wa noboru noboru yo
Omoi wa itsu mo saki wo mitagaru
Toki ga itsu na no ka wakaranai
[ Correct these Lyrics ]

To live, you open the next door.
To open the next door, we must have the strength to live
I'll go on and on, even if my hope is contradictory
Keep going, world, with your pain

The sun is red with the dawn that never ends
Is it the glow of life that someone else has kindled?
My thoughts always want to see what's ahead
I don't know when that time is

[Full Version Continues]

The heart that catches the eyes with answers floating in them
Every time my mind wanders, I want to find the answer
That's why I connect hope and despair
World, go on, seeking the light

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

The sun rises as I speak of the wish I want to make come true
Where does the stormy current of the times go?
I hear a voice
It's telling me to go on
By living, the next marker
Revealed in the distance

A fork in the road, now which way to go
I choose, I choose not to choose
The quest never ends

The quest never end

The sun is red with the dawn that never ends
Is this the spark of life that someone else has kindled?
The sun rises, speaking of a wish to be fulfilled
The thought always wants to see what's ahead
I don't know when that time is
[ Correct these Lyrics ]

生きるためには 次の扉を開く
開くためには 生きる力が必要なら
どこまでもつないてく 希望が矛盾でも
世界よ続け 痛みを抱いて

終われない夜明けを迎え 太陽が赤い
誰かが燃やした 命の輝きなのか?
思いはいつも 先を見たがる
時がいつなのか分からない

[この先はFULLバージョンのみ]

答え浮かぶ瞳を捉える心
心彷徨うたびに答えを探したがる
だからこそ繋いてく 期待と絶望を
世界よ続け 光求めて

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

叶えたい願いを語り太陽はのぼる
荒れ狂う時代の流れはどこへ行くのか
声が聞こえる
先へ進めと
生きることで次の標が
遠くへと姿を現す

分かれ道 さあどっちを
選ぶ選ばない
繰り返す人の営みよ

The quest never end
The quest never end

終われない夜明けを迎え 太陽が赤い
誰かが燃やした 命の輝きなのか?
叶えたい願いを語り太陽はのぼる のぼるよ
思いはいつも 先を見たがる
時がいつなのか分からない
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Ikiru tame ni wa tsugi no tobira wo hiraku
Hiraku tame ni wa ikiru chikara ga hitsuyō nara
Doko made motsunaiteku kibō ga mujun de mo
Sekai yo tsuzuke itami wo idaite

Owarenai yoake wo mukae taiyō ga akai
Dare ka ga moyashita inochi no kagayaki na no ka?
Omoi wa itsu mo saki wo mitagaru
Toki ga itsu na no ka wakaranai

[Full Version Continues]

Kotae ukabu hitomi wo toraeru kokoro
Kokoro samayou tabi ni kotae wo sagashitagaru
Da kara koso tsunaiteku kitai to zetsubō wo
Sekai yo tsuzuke hikari motomete

Kanaetai negai wo katari taiyō wa noboru
Arekurū jidai no nagare wa doko e iku no ka
Koe ga kikoeru
Saki e susume to
Ikiru koto de tsugi no shirushi ga
Tōku e to sugata wo arawasu

Wakaremichi sā docchi wo
Erabuerabanai
Kurikaesu hito no itonami yo

The quest never end
The quest never end

Owarenai yoake wo mukae taiyō ga akai
Dare ka ga moyashita inochi no kagayaki na no ka?
Kanaetai negai wo katari taiyō wa noboru noboru yo
Omoi wa itsu mo saki wo mitagaru
Toki ga itsu na no ka wakaranai
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


To live, you open the next door.
To open the next door, we must have the strength to live
I'll go on and on, even if my hope is contradictory
Keep going, world, with your pain

The sun is red with the dawn that never ends
Is it the glow of life that someone else has kindled?
My thoughts always want to see what's ahead
I don't know when that time is

[Full Version Continues]

The heart that catches the eyes with answers floating in them
Every time my mind wanders, I want to find the answer
That's why I connect hope and despair
World, go on, seeking the light

The sun rises as I speak of the wish I want to make come true
Where does the stormy current of the times go?
I hear a voice
It's telling me to go on
By living, the next marker
Revealed in the distance

A fork in the road, now which way to go
I choose, I choose not to choose
The quest never ends

The quest never end

The sun is red with the dawn that never ends
Is this the spark of life that someone else has kindled?
The sun rises, speaking of a wish to be fulfilled
The thought always wants to see what's ahead
I don't know when that time is
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


生きるためには 次の扉を開く
開くためには 生きる力が必要なら
どこまでもつないてく 希望が矛盾でも
世界よ続け 痛みを抱いて

終われない夜明けを迎え 太陽が赤い
誰かが燃やした 命の輝きなのか?
思いはいつも 先を見たがる
時がいつなのか分からない

[この先はFULLバージョンのみ]

答え浮かぶ瞳を捉える心
心彷徨うたびに答えを探したがる
だからこそ繋いてく 期待と絶望を
世界よ続け 光求めて

叶えたい願いを語り太陽はのぼる
荒れ狂う時代の流れはどこへ行くのか
声が聞こえる
先へ進めと
生きることで次の標が
遠くへと姿を現す

分かれ道 さあどっちを
選ぶ選ばない
繰り返す人の営みよ

The quest never end
The quest never end

終われない夜明けを迎え 太陽が赤い
誰かが燃やした 命の輝きなのか?
叶えたい願いを語り太陽はのぼる のぼるよ
思いはいつも 先を見たがる
時がいつなのか分からない
[ Correct these Lyrics ]

Back to: Babylon

Tags:
No tags yet


Japanese Title: バビロン
Released: 2019

[Correct Info]

Buy The next new world that no one knows at


Tip Jar