Back to Top

azusa. - Kimi no Mama de Video (MV)

Amagami SS 2nd Opening theme Video




English Title: Stay Who You Are
Description: 2nd Opening theme
From Anime: Amagami SS (アマガミSS)
Performed by: azusa.
Lyrics by: azusa.
Composed by: azusa.
Arranged by: azusa.
Additional Info:
Arranged by azusa. and t. sato

[Correct Info]




kimi wa kimi no mama de boku wa boku no mama de subete wakariaetara

nando mo kisetsu wo kasaneta ne ano hi kara kyou made doumoarigatou
semai roji uramezashi shiroi iki ga odoru
itai kurai nigitta te wo hiite kimi wa susunde yuku

imasugu kiss shitakatta kakureta jihanki no ura
hanikande mitsumeatta yasashii KIMOCHI afureta

kimi wa kimi no mama de boku wa boku no mama de subete wakariaeta nara
futari wa hitotsu da yo
donna chiisana shiawase mo mitsukedaseru kigasuru yo
yasashiku nareta no wa kimi no okage

kami wo kitte mo MEIKU wo kaete mo kizuite kurenai kimi dakedo
nayandeiru kao wa sugu ni wakarunda ne
"Doushita?" tte yasashiku sareru to naketekichau kara

utsumuite hiza kakaeta tonari ni kimi ga iru kara
konna hi wa nakimushi de yokubari na watashi de ireru yo

kimi wa kimi no mama de zutto kawaranai de toki wo koeta mirai demo
futari wa hitotsu da yo
yakusoku nanka nakute mo shinjiaeru kigasuru yo
tsuyoku nareta no wa kimi no okage

imasugu dakishimetakute kogoesou na ashi wo tome
kasanatta mune no oku konna ni mo attakai yo

kimi wa kimi no mama de boku wa boku no mama de subete uketomerareta
donna chiisana shiawase mo donna chiisana yorokobi mo
kanjirareru no wa kimi no okage
[ Correct these Lyrics ]

You stay as you are, and I'll stay as myself, and if we could understand everything

The seasons have overlapped so many times since that day, thank you so much for everything till now
We aim for the back of a narrow alley as our white breath dances in the air
You pull my hand you held so hard that it hurt, and you move ahead

I wanted to kiss you right away, but I hid behind the vending machine
As I gazed at you shyly, my kind feelings overflowed

You stay as you are, and I'll stay as myself, and if we could understand everything
Then the two of us are one
No matter how small the happiness, I've got a feeling I'll find it
The reason I became so kind is thanks to you

Even if I cut my hair, even if I change my makeup, I'm sure you'll never notice that, but
You know my worried face right away, don't you?
When you say, "What's wrong?" so gently to me, I want to cry

I gazed at my knees and held them, because you're beside me
I can be a greedy crybaby on days like these

You stay as you are and never change, even crossing over time into the future
The two of us are one
Even if we don't have a promise, I've got a feeling I can believe you
The reason I became so strong is thanks to you

I wanted to hug you right away, but I stop my feet that seem like they're frozen
Inside our overlapping hearts, it's this warm...

You stay as you are, and I'll stay as myself, and we've understood everything
No matter how small the happiness, no matter how small the joy
The reason I can feel them is thanks to you.
[ Correct these Lyrics ]

君は君のままで 僕は僕のままで 全てわかり合えたら

何度も季節を重ねたね あの日から 今日までどうもありがとう
狭い路地裏目指し 白い息が踊る
痛いくらい握った手をひいて 君は進んでいく

今すぐkissしたかった 隠れた自販機の裏
ハニかんで見つめあった 優しいキモチ溢れた

君は君のままで 僕は僕のままで 全て分かり合えたなら
2人は1つだよ
どんな小さな幸せも 見つけ出せる気がするよ
優しくなれたのは 君のおかげ

髪を切っても メイクを変えても 気付いてくれない君だけど
悩んでいる顔は すぐに分かるんだね
“どうした?”って優しくされると 泣けてきちゃうから

うつむいて膝抱えた 隣に君がいるから
こんな日は泣き虫で 欲張りな私でいれるよ

君は君のままで ずっと変わらないで 時を越えた未来でも
2人は1つだよ
約束なんかなくても 信じ合える気がするよ
強くなれたのは 君のおかげ

今すぐ抱きしめたくて 凍えそうな足を止め
重なった胸の奥 こんなにも暖かいよ

君は君のままで 僕は僕のままで 全て受け止められたら
どんな小さな幸せも どんな小さな喜びも
感じられるのは 君のおかげ
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


kimi wa kimi no mama de boku wa boku no mama de subete wakariaetara

nando mo kisetsu wo kasaneta ne ano hi kara kyou made doumoarigatou
semai roji uramezashi shiroi iki ga odoru
itai kurai nigitta te wo hiite kimi wa susunde yuku

imasugu kiss shitakatta kakureta jihanki no ura
hanikande mitsumeatta yasashii KIMOCHI afureta

kimi wa kimi no mama de boku wa boku no mama de subete wakariaeta nara
futari wa hitotsu da yo
donna chiisana shiawase mo mitsukedaseru kigasuru yo
yasashiku nareta no wa kimi no okage

kami wo kitte mo MEIKU wo kaete mo kizuite kurenai kimi dakedo
nayandeiru kao wa sugu ni wakarunda ne
"Doushita?" tte yasashiku sareru to naketekichau kara

utsumuite hiza kakaeta tonari ni kimi ga iru kara
konna hi wa nakimushi de yokubari na watashi de ireru yo

kimi wa kimi no mama de zutto kawaranai de toki wo koeta mirai demo
futari wa hitotsu da yo
yakusoku nanka nakute mo shinjiaeru kigasuru yo
tsuyoku nareta no wa kimi no okage

imasugu dakishimetakute kogoesou na ashi wo tome
kasanatta mune no oku konna ni mo attakai yo

kimi wa kimi no mama de boku wa boku no mama de subete uketomerareta
donna chiisana shiawase mo donna chiisana yorokobi mo
kanjirareru no wa kimi no okage
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


You stay as you are, and I'll stay as myself, and if we could understand everything

The seasons have overlapped so many times since that day, thank you so much for everything till now
We aim for the back of a narrow alley as our white breath dances in the air
You pull my hand you held so hard that it hurt, and you move ahead

I wanted to kiss you right away, but I hid behind the vending machine
As I gazed at you shyly, my kind feelings overflowed

You stay as you are, and I'll stay as myself, and if we could understand everything
Then the two of us are one
No matter how small the happiness, I've got a feeling I'll find it
The reason I became so kind is thanks to you

Even if I cut my hair, even if I change my makeup, I'm sure you'll never notice that, but
You know my worried face right away, don't you?
When you say, "What's wrong?" so gently to me, I want to cry

I gazed at my knees and held them, because you're beside me
I can be a greedy crybaby on days like these

You stay as you are and never change, even crossing over time into the future
The two of us are one
Even if we don't have a promise, I've got a feeling I can believe you
The reason I became so strong is thanks to you

I wanted to hug you right away, but I stop my feet that seem like they're frozen
Inside our overlapping hearts, it's this warm...

You stay as you are, and I'll stay as myself, and we've understood everything
No matter how small the happiness, no matter how small the joy
The reason I can feel them is thanks to you.
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


君は君のままで 僕は僕のままで 全てわかり合えたら

何度も季節を重ねたね あの日から 今日までどうもありがとう
狭い路地裏目指し 白い息が踊る
痛いくらい握った手をひいて 君は進んでいく

今すぐkissしたかった 隠れた自販機の裏
ハニかんで見つめあった 優しいキモチ溢れた

君は君のままで 僕は僕のままで 全て分かり合えたなら
2人は1つだよ
どんな小さな幸せも 見つけ出せる気がするよ
優しくなれたのは 君のおかげ

髪を切っても メイクを変えても 気付いてくれない君だけど
悩んでいる顔は すぐに分かるんだね
“どうした?”って優しくされると 泣けてきちゃうから

うつむいて膝抱えた 隣に君がいるから
こんな日は泣き虫で 欲張りな私でいれるよ

君は君のままで ずっと変わらないで 時を越えた未来でも
2人は1つだよ
約束なんかなくても 信じ合える気がするよ
強くなれたのは 君のおかげ

今すぐ抱きしめたくて 凍えそうな足を止め
重なった胸の奥 こんなにも暖かいよ

君は君のままで 僕は僕のままで 全て受け止められたら
どんな小さな幸せも どんな小さな喜びも
感じられるのは 君のおかげ
[ Correct these Lyrics ]

Back to: Amagami SS

Tags:
No tags yet


Japanese Title: アマガミSS
Related Anime:
Released: 2010

[Correct Info]

Buy Kimi no Mama de at


Tip Jar