(You are so colorful. oh oh oh)
+
Why is language a tool, I wonder (You are so colorful)
+
There are days that only misunderstandings are born (The world is colorless)
+
Gradually I get used to helplessness and eventually give up
+
Then should I become a cat (oh oh oh)
+
Feigning whimsy (Back and forth)
+
Let's lick with the tip of the tongue (Lick. lick. lick ah)
+
It's getting through to you.
+
Even if someone claws, at any time
+
Even if nothing changes
+
Would you smile for a moment
+
It's okay to hold your head high too
+
Spit out the feelings Tsugumi offered, and be perplexed
+
Even if your eyes waver
+
Struggling against the monochrome days
+
You are already colorful
+
(You are so colorful. oh oh oh oh)
+
How much of this is real, I wonder (You are so colorful)
+
The pretense feels like an excuse (The world is colorless)
+
I deftly hide it; the feeling is like a translation device
+
Shall we ask this and that (oh oh oh)
+
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Even so, I still can't understand (Maze and vague)
+
You are probably there (Find. find. find ah)
+
But it's a joy to begin to understand
+
The form doesn't matter
+
I nod, thinking that being transparent is okay too
+
Deliver it in a clumsy way
+
Not even God can lock up our hearts
+
Surely from now on, too
+
Heartache and love are hard, I wander
+
It's not going right, but it's dazzling
+
You are already wonderful
+
Rather than always what's right,
+
Those who carry them end up getting hurt
+
But we have already decided, so
+
It's getting through to you
+
Even if someone claws, at any time
+
Even if nothing changes
+
Would you smile for a moment?
+
It's okay to hold your head high too
+
Spit out the feelings Tsugumi offered, and be perplexed
+
Even if your eyes waver
+
Struggling against the monochrome days
+
You are already colorful
+
(You are so colorful. oh oh oh oh)
+